PDA

View Full Version : Individuele Meertaligheid: hoe?


schoffie
14 januari 2007, 17:07
BUB is voor individuele meertaligheid. Wie kan daar tegen zijn? Mijn vraag is of BUB dit wil stimuleren dan wel afdwingen (bvb door ELKE Belg van kleins af op school verplicht de 2de landstaal aan te leren).
Indien ze het niet wil afdwingen, hoe staat BUB dan tegenover de medeburgers die meertaligheid botweg weigeren? Krijgen die een sancie? Of wordt dat gewoon met de mantel der liefde toegedekt onder het mom dat de anderen maar blij moeten zijn dat zij eigenlijk de slimste zijn?

vulpes
14 januari 2007, 21:03
en hoe zit het met de derde landstaal: duits?

Jan Meuleman
15 januari 2007, 13:35
Indien ze het niet wil afdwingen, hoe staat BUB dan tegenover de medeburgers die meertaligheid botweg weigeren? Krijgen die een sancie? Of wordt dat gewoon met de mantel der liefde toegedekt onder het mom dat de anderen maar blij moeten zijn dat zij eigenlijk de slimste zijn?

Voor de Franstaligen wordt dat met de mantel der liefde toegedekt. Voor de nazi's uit het noorden daarentegen....

Hans Van de Cauter
15 januari 2007, 21:22
BUB is voor individuele meertaligheid. Wie kan daar tegen zijn? Mijn vraag is of BUB dit wil stimuleren dan wel afdwingen (bvb door ELKE Belg van kleins af op school verplicht de 2de landstaal aan te leren).
Indien ze het niet wil afdwingen, hoe staat BUB dan tegenover de medeburgers die meertaligheid botweg weigeren? Krijgen die een sancie? Of wordt dat gewoon met de mantel der liefde toegedekt onder het mom dat de anderen maar blij moeten zijn dat zij eigenlijk de slimste zijn?

Goede vraag, Schoffie.

De B.U.B. wil ongeveer 20% aan tweetalige scholen in héél België. "Tweetalig" betekent hier "Nederlands-Frans". De ouders hebben dan de vrije keuze om hun kind te sturen naar zo'n school waar een belangrijk deel van de lessen in de andere landstaal verlopen met native speakers.

De andere kinderen krijgen VERPLICHT onderwijs over de andere landstaal vanaf het derde leerjaar van de lagere school zonder uitzondering, net zoals ze wiskunde en aardrijkskunde moeten leren. Dit uiteraard in héél het land, ook in Aarlen of Eeklo.

Hans Van de Cauter
15 januari 2007, 21:24
en hoe zit het met de derde landstaal: duits?

Duits zal eveneens in heel het land verplicht aangeleerd worden, maar in ruim minder mate dan Nederlands of Frans gezien het beperkt aantal Duitstaligen in België. In het oosten van het land (Limburg, Luik en Luxemburg) kan méér Duits worden gegeven.

Knuppel
17 januari 2007, 10:45
Effen herhalen waar geen antwoord op gegeven werd:

hoe staat BUB dan tegenover de medeburgers die meertaligheid botweg weigeren?

Want die zijn er ook, hé Hans? In de Vlaamse rand bijvoorbeeld.
Waarom begint de bub daar eigenlijk niet met het bepleiten van de individuele tweetaligheid inplaats van de oplossing van het Belgische taalprobleem te zoeken in de uitbreiding van het Nederlandsvijandige Brussel?

Heftruck
17 januari 2007, 12:25
Goede vraag, Schoffie.

De B.U.B. wil ongeveer 20% aan tweetalige scholen in héél België. "Tweetalig" betekent hier "Nederlands-Frans". De ouders hebben dan de vrije keuze om hun kind te sturen naar zo'n school waar een belangrijk deel van de lessen in de andere landstaal verlopen met native speakers.

De andere kinderen krijgen VERPLICHT onderwijs over de andere landstaal vanaf het derde leerjaar van de lagere school zonder uitzondering, net zoals ze wiskunde en aardrijkskunde moeten leren. Dit uiteraard in héél het land, ook in Aarlen of Eeklo.

Vanwaar die drang om mensen te verplichten bepaalde dingen te doen?

Knuppel
17 januari 2007, 12:48
Duits zal eveneens in heel het land verplicht aangeleerd worden, maar in ruim minder mate dan Nederlands of Frans gezien het beperkt aantal Duitstaligen in België. In het oosten van het land (Limburg, Luik en Luxemburg) kan méér Duits worden gegeven.

Volgens de grondwet is het Duits een officiële landstaal ongeacht het beperkt aantal inwoners in België. Als jij de grondwet aan je laars lapt met het excuus dat slechts een beperkt aantal inwoners Duits spreken, waarom wil je dan persé het Frans in Vlaanderen opdringen? Of zijn daar de Franstaligen geen minderheid zoals de Duitstaligen dat zijn in Wallonië?

Brandaan
17 januari 2007, 13:01
Volgens de grondwet is het Duits een officiële landstaal ongeacht het beperkt aantal inwoners in België. Als jij de grondwet aan je laars lapt met het excuus dat slechts een beperkt aantal inwoners Duits spreken, waarom wil je dan persé het Frans in Vlaanderen opdringen? Of zijn daar de Franstaligen geen minderheid zoals de Duitstaligen dat zijn in Wallonië?

Dhr. Van de Cauter lapt de grondwet niet aan zijn laars, hij geeft enkel aan dat hij deze blijkbaar wil veranderen. U moet toch snappen dat de meeste voorstellen van politici tegen de wet zijn? De politici zijn er juist voor om die wetten te veranderen.

Jan van den Berghe
17 januari 2007, 13:04
Dhr. Van de Cauter lapt de grondwet niet aan zijn laars, hij geeft enkel aan dat hij deze blijkbaar wil veranderen. U moet toch snappen dat de meeste voorstellen van politici tegen de wet zijn? De politici zijn er juist voor om die wetten te veranderen.

Indien Hans de status van het Duits wil degraderen, dan wil hij de bestaande taalwetten niet behouden. Nochtans stelde hij eerder dat hij voor het behoud is van de huidige taalwetten. Zoals al vele malen kunnen we vaststellen dat zijn uitspraken niet samenhangend zijn.

Brandaan
17 januari 2007, 13:14
Indien Hans de status van het Duits wil degraderen, dan wil hij de bestaande taalwetten niet behouden. Nochtans stelde hij eerder dat hij voor het behoud is van de huidige taalwetten. Zoals al vele malen kunnen we vaststellen dat zijn uitspraken niet samenhangend zijn.

Daar spreekt hij zichzelf dan inderdaad tegen, maar dat is iets compleet anders dan de grondwet aan zijn laars lappen.

Knuppel
17 januari 2007, 13:34
Dhr. Van de Cauter lapt de grondwet niet aan zijn laars, hij geeft enkel aan dat hij deze blijkbaar wil veranderen. U moet toch snappen dat de meeste voorstellen van politici tegen de wet zijn? De politici zijn er juist voor om die wetten te veranderen.

Hans kan proberen te veranderen zoveel hij wil, maar tot zolang is de via 2/3de meerderheid goedgekeurde grondwet van kracht en is het Duits een officiële landstaal. Eender hoeveel mensen die taal spreken. Of gaan we discrimineren op basis van voor Hans onvoldoende aantallen?
Hans heeft trouwens evenmin een probleem met de ongrondwettelijke kieskring BHV. Ook op dit punt is de grondwet voor hem een vodje papier. We weten allemaal waarom.

Knuppel
17 januari 2007, 13:35
Daar spreekt hij zichzelf dan inderdaad tegen, maar dat is iets compleet anders dan de grondwet aan zijn laars lappen.

Nochtans betekent dat 'tegenspreken' niets meer of minder dan dat Hans een loopje neemt met de bestaande grondwet.

Knuppel
17 januari 2007, 13:37
Blijft mijn vraag: Als jij de grondwet aan je laars lapt met het excuus dat slechts een beperkt aantal inwoners Duits spreken, waarom wil je dan persé het Frans in Vlaanderen opdringen? Of zijn daar de Franstaligen geen minderheid zoals de Duitstaligen dat zijn in Wallonië?

1handclapping
17 januari 2007, 14:44
Stel dat we een EU federale staat zouden hebben en er de "veeltaligheid" willen bevorderen. Gaan we ons dan inspannen om

1. Iedereen van zo jong mogelijk 2talig op te voeden met een dwingende voorkeur voor één van de bestaande officiële talen (Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Pools enz..)
2.Iedereen van zo jong mogelijk2talig op te voeden met een voorkeur voor de "aangrenzende taal" om op die manier een manifeste hegemonie van de een of andere van de 22 talen een onredelijke voorsprong te blijven gunnen.
3.Kiezen voor een internationale "brugtaal" wat de lat voor iedereen gelijk zou leggen & die door haar aard veel gemakkelijker aan te leren is dan enig andere "natuurlijke" taal (Esperanto is hier als meest succesvolle kunsttaal
het meest voor de hand liggende).

Leo
18 januari 2007, 07:54
Stel dat we een EU federale staat zouden hebben en er de "veeltaligheid" willen bevorderen. Gaan we ons dan inspannen om

1. Iedereen van zo jong mogelijk 2talig op te voeden met een dwingende voorkeur voor één van de bestaande officiële talen (Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Pools enz..)
2.Iedereen van zo jong mogelijk2talig op te voeden met een voorkeur voor de "aangrenzende taal" om op die manier een manifeste hegemonie van de een of andere van de 22 talen een onredelijke voorsprong te blijven gunnen.
3.Kiezen voor een internationale "brugtaal" wat de lat voor iedereen gelijk zou leggen & die door haar aard veel gemakkelijker aan te leren is dan enig andere "natuurlijke" taal (Esperanto is hier als meest succesvolle kunsttaal
het meest voor de hand liggende).Nummer 3 is de enige werkbare oplossing: het diskrimineert niemand, het bevoordeelt niemand en het herleidt de vertaalkosten binnen de EU tot kruimels. Eén keer raden wie dan woedend de zaal verlaat...

1handclapping
18 januari 2007, 15:09
Via "taalpost" de regelmatige nieuwsbrief die ik ontvang over taalnieuws
Spreken tweede taal stelt dementie uit
maandag 15 januari 2007 in Hersenen, cognitieve functies (http://www.psycholoog.net/?cat=21) door Frank Ruiters (http://www.psycholoog.net/?author=2)

Het spreken van een tweede taal kweekt ‘cognitieve reserves’ die het optreden van dementie uitstellen. Er zijn nog geen medicijnen op de markt die net zo gunstig werken als tweetaligheid.
http://www.psycholoog.net/wp-content/uploads/2007/01/tweetalig.jpgEr is de laatste tijd veel belangstelling in de wetenschap voor preventie van aandoeningen. Door allerlei veranderingen in de levensstijl door te voeren, kan veel ten goede veranderen in de gezondheid. Nu hebben wetenschappers van het Canadese Rotman Research Institute voor het eerst bewijzen gevonden voor een positief werkende leefstijlfactor: tweetaligheid.
Het spreken van een tweede taal vertraagt het ontstaan van de eerste kenmerken van dementie met 4 jaar. Dat lijkt weinig, maar omdat het om gemiddelden gaat is dit een groot beschermend effect van tweetaligheid te noemen. Al eerder bleek dat tweetaligheid bij zowel kinderen als volwassenen samengaat met een duidelijk betere aandachtsfunctie en impulscontrole. Vanzelfsprekend komt er nog vervolgonderzoek. In de tussentijd is het geen gek idee om een tweede taal te gaan leren. Dit betekent waarschijnlijk een goede stimulans van relevante hersenfuncties.
(Neuropsychologia, Februari 2007, Vol.45, No.2 (http://www.sciencedaily.com/releases/2007/01/070111133129.htm))









Spreken tweede taal stelt dementie uit (http://www.psycholoog.net/?p=959)

maandag, januari 15th in Hersenen, cognitieve functies (http://www.psycholoog.net/?cat=21)
Het spreken van een tweede taal kweekt ‘cognitieve reserves’ die het optreden van dementie uitstellen. Er zijn nog geen medicijnen op de markt die net zo gunstig werken als tweetaligheid. Er is de laatste tijd veel belangstelling in de wetenschap voor preventie van aandoeningen. Door allerlei veranderingen in de levensstijl door te voeren, kan veel ten goede veranderen



Een goed idee voor mensen die een taal leren nogal moeilijk vinden, maar toch de eerste aanvallen van dementie willen afweren : leer Esperanto !
Het is eenvoudiger : kent geen uitzonderingen, kan op minder dan 1/3 aangeleerd worden in vergelijking met "natuurlijke talen".
Surf eens naar "Lernu" of tik op je google "Esperanto" in.

Tegendradigaard
18 januari 2007, 15:44
'k zijn eens gaan kijken en ik kan mijn naam niet schrijven in het esperanto aangezien hij begint met een "W".....

Das verdomme straf.....

1handclapping
18 januari 2007, 15:52
'k zijn eens gaan kijken en ik kan mijn naam niet schrijven in het esperanto aangezien hij begint met een "W".....

Das verdomme straf.....

Voor zover namen vertaald moeten kunnen worden .. de "W" moet je inderdaad vervangen door een "V" Willem : Vilhelmo

1handclapping = 1manokunfrapi

Hans Van de Cauter
18 januari 2007, 23:07
Indien Hans de status van het Duits wil degraderen, dan wil hij de bestaande taalwetten niet behouden. Nochtans stelde hij eerder dat hij voor het behoud is van de huidige taalwetten. Zoals al vele malen kunnen we vaststellen dat zijn uitspraken niet samenhangend zijn.

Het is niet omdat men de bestaande taalwetten behoudt, dat men ze niet licht mag wijzen en de incoherenties mag wegwerken.

Flaminganten wensen toch ook niet de afschaffing van de gewesten, maar hun verdere uitbouw (pure separatisten even terzijde gelaten)?

Jan van den Berghe
19 januari 2007, 08:07
Het is niet omdat men de bestaande taalwetten behoudt, dat men ze niet licht mag wijzen en de incoherenties mag wegwerken.

Flaminganten wensen toch ook niet de afschaffing van de gewesten, maar hun verdere uitbouw (pure separatisten even terzijde gelaten)?

U stelde eerder dat u de taalwetgeving wilt respecteren en behouden. Wat later komt u aandraven met de degradatie van het Duits.

Wij daarentegen houden er niet zo'n dubbele tong op na. Dat is het grote verschil.

Waar zitten trouwens de "incoherenties" in de taalwetgeving volgens u?

Leo
25 januari 2007, 09:56
Individuele meertaligheid kan vanalles betekenen.

Ikzelf ben individueel meertalig. Maar ik denk niet dat mijn individuele meertaligheid ook maar in de verste verte Hans van de Cauter welgevallig zal zijn: ik heb namelijk naast mijn moedertaal om beroepsredenen in dalende orde van belangrijkheid Engels, Spaans, Maleis, Portugees, Duits, Frans en Italiaans aangeleerd. Veel daarvan is intussen gedeeltelijk ondergesneeuwd geraakt en ik gebruik nu meestal Engels op moedertaalnivo, zelfs (op hun eigen verzoek) als kommunikatietaal met Walen, plus af en toe een beetje Duits.

Het mag duidelijk zijn dat mijn geval niet zomaar over te dragen is op iedereen, het is individueel en wijst op een uiterst belangrijk aspekt van een goed begrepen individuele meertaligheid: de keuze moet vrij zijn en aangepast aan het individu. Mijn oudste kinderen hebben nog de mogelijkheid gehad hun tweede taal vrij te kunnen kiezen. Ze hebben Engels genomen en doen er hun voordeel mee. De jongere hebben die keuzemogelijkheid niet meer gehad. Ze hebben Frans moeten nemen en staan nu op achterstand, net als ik die tijdens mijn studentenjaren een hoop tijd die ik beter aan mijn studies had besteed in avondles Engels heb moeten investeren.

Begrijp me niet verkeerd. Ik wil hier geen lans breken voor het Engels. Want daarmee zijn we in hetzelfde bedje ziek als Hans van de Cauter: het plaatst het volk dat de gekozen taal als moedertaal heeft op voorsprong. Dat wordt zelfs in het lang en het breed uitgelegd door François Grin in zijn studie Lénseignement des langes étrangères comme politique publique (http://cisad.adc.education.fr/hcee/documents/rapport_Grin.pdf). Dat er ook niet-bekrompen Franstaligen zijn geeft hoop.

Ik weet drommels goed wat voor inspanning het vergt om een vreemde taal aan te leren en ik besef dan ook dat het niet iedereen gegeven is er meer dan één te leren. Daarom pleit ik met François Grin voor een veralgemeende tweetaligheid: moedertaal plus Esperanto. Geen gezeik, iedereen gelijk. We lossen daarmee in één keer ook de vertaalproblemen in de Europese Gemeenschap op.

Kallikles
25 januari 2007, 13:35
[quote=Jan van den Berghe;2350287]U stelde eerder dat u de taalwetgeving wilt respecteren en behouden. Wat later komt u aandraven met de degradatie van het Duits.

Wij daarentegen houden er niet zo'n dubbele tong op na. Dat is het grote verschil.
[\quote]

De man pleit helemaal niet voor de degradatie van het Duits: hij wil gewoon de bestaande praktijk om het onderwijs van Nederlands en Frans te bevoordeligen t.o.v. het Duits te behouden. Maar ook hij wil de positie van het Duits blijkbaar verbeteren, aangezien hij het ook verplicht wil maken. Nu is Duits helemaal niet verplicht.

Persoonlijk wil ik in de opwaardering van het Duits uiteraard veel verder gaan dan de BUB.

Kallikles
25 januari 2007, 13:41
Mijn oudste kinderen hebben nog de mogelijkheid gehad hun tweede taal vrij te kunnen kiezen. Ze hebben Engels genomen en doen er hun voordeel mee. De jongere hebben die keuzemogelijkheid niet meer gehad. Ze hebben Frans moeten nemen en staan nu op achterstand, net als ik die tijdens mijn studentenjaren een hoop tijd die ik beter aan mijn studies had besteed in avondles Engels heb moeten investeren.

Komaan zeg, Engels leer je toch niet op school. En daar moet je ook geen avondles voor volgen. Engels is heel nauw verwant met Nederlands, en we hebben ruime toegang tot Engelse websites, televisiestations, kranten, boeken, wetenschappelijke artikels, ... Zelf leerde ik Engels dankzij mijn handboeken economie, dankzij BBC, CNN en BBC World enzovoort...

Het Belgische oubollige onderwijssysteem is eigenlijk überhaupt niet geschikt voor het aanleren van talen.

Vrijgevochten
25 januari 2007, 13:50
In zekere zin heb ik niks tegen die individuele meertaligheid. U zegt, wie zou daar kunnen tegen zijn? wel daaruit blijkt dat dit nogal een naïeve stelling is.
Wanneer men deze "individuele meertaligheid" gaat promoten en daarna komt automatisch een verplichting, dan gaat u zien dat er een duidelijkere leerachterstand zal optreden. Het is wetenschappelijk bewezen dat een kind dat van kleinsaf twee - of meertalig wordt opgevoed het moeilijker heeft. In sociale omgang of in school. Waarom? wel het is nogal evident dat wanneer men een taal leert, dat men deze moet "vastzetten", moet "leren".
Nu wanneer men verschillende talen gaat aanleren, ga je zien dat een kind maar één taal volledig zal opnemen. En de tweede taal komt er dan ook nog bij. Nu vanuit opvoedkundig oogpunt wordt gesteld dat men met één taal moet beginnen. Andere talen mag je wel spreken zodanig dat dat kind er iets van meepikt. Maar in het belang van het kind is het belangrijk om hen eerst één taal onder de knie te laten krijgen dan "individuele meertaligheid" aan het kind op te dringen.

Nog een argument die deze "individuele meertaligheid" kan doen kapseizen is het feit dat zo bepaalde groepen de landstalen niet meer zal willen aanleren, of maar op de tweede of derde plaats zetten. Met als gevolg dat de communicatie minder loopt, dat één ieder met zijn eigen taal zal proberen zich uit te drukken en dit kan chaotische gevolgen hebben. Men is individueel meertalig men spreekt mss een beetje frans, nederlands en (of) engels. Gevolg daarvan is dat onze talen, voor Vlaanderen het Nederlands en voor Wallonië het Frans dreigt te verwateren. Men gaat dan zo'n multiculturele eenheidsworst gaan vormen wat eerder negatieve gevolgen kan hebben.

Ik heb geen probleem dat men naast de officiële taal die in Vlaanderen of Wallonië gesproken wordt andere talen spreekt. Dat is meertaligheid. Daar kan ik inderdaad geen tegenstander van zijn. Maar deze "meertaligheid" mag niet ten koste gaan van eigen taal, traditie en cultuur.

Jan van den Berghe
25 januari 2007, 15:30
De man pleit helemaal niet voor de degradatie van het Duits: hij wil gewoon de bestaande praktijk om het onderwijs van Nederlands en Frans te bevoordeligen t.o.v. het Duits te behouden. Maar ook hij wil de positie van het Duits blijkbaar verbeteren, aangezien hij het ook verplicht wil maken. Nu is Duits helemaal niet verplicht.[/quote]

U heeft duidelijk niet gelezen wat Hans I le Grand nastreeft, nl. hij wil het statuut van het Duits verminderen. Volgens hem moet het slechts een regionale taal worden in de ambtenarij naar het voorbeeld van het Fries in Nederland. De centrale overheid zal in de ogen van de opperbubbel alleen nog maar in het Nederlands en Frans functioneren en dus geen correspondentie meer voeren in het Duits (zoals nu het geval is).

HvdC pleit nergens voor het verplicht maken van het Duits. Wel voor tweetalig onderwijs, nl. Frans - Nederlands (liefst in die volgorde).

Jan van den Berghe
25 januari 2007, 15:32
Het Belgische oubollige onderwijssysteem is eigenlijk überhaupt niet geschikt voor het aanleren van talen.

O jaaaaaa, daarom dat we in heel Europa nog steeds de regio zijn die beroemd staat om zijn talenkennis. Stel dat maar eens tegenover dat "modern" Waals onderwijs (want ja, het "Belgisch onderwijs" bestaat al vele jaren sedert de federalisering niet meer...) waar de productaflevering minimaal is. Of de talenkennis bij de Fransen. Of dat van de Britten... Hoeveel Britten sprekend er op een werkbaar niveau een andere taal dan het Engels (even de Welshmen en Schotten buiten beschouwing gelaten als ze tweetalig zijn)?

Brandaan
25 januari 2007, 16:48
O jaaaaaa, daarom dat we in heel Europa nog steeds de regio zijn die beroemd staat om zijn talenkennis. Stel dat maar eens tegenover dat "modern" Waals onderwijs (want ja, het "Belgisch onderwijs" bestaat al vele jaren sedert de federalisering niet meer...) waar de productaflevering minimaal is. Of de talenkennis bij de Fransen. Of dat van de Britten... Hoeveel Britten sprekend er op een werkbaar niveau een andere taal dan het Engels (even de Welshmen en Schotten buiten beschouwing gelaten als ze tweetalig zijn)?

Beroemd zou ik het niet durven noemen, maar in Vlaanderen is de talenkennis wel ongeveer het beste (samen met Nederland) van Europa. Zal wel iets te maken hebben met het ingeklemd zitten tussen de de drie belangrijkste Europese talen.

Leo
27 januari 2007, 11:18
Komaan zeg, Engels leer je toch niet op school. En daar moet je ook geen avondles voor volgen. Engels is heel nauw verwant met Nederlands, en we hebben ruime toegang tot Engelse websites, televisiestations, kranten, boeken, wetenschappelijke artikels, ... Zelf leerde ik Engels dankzij mijn handboeken economie, dankzij BBC, CNN en BBC World enzovoort... Ik had het wel over Engels, niet over kleuterengels zonder idioms dat je via de media oppikt. Denk je nou echt dat ik die lessen gevolgd zou hebben als ik niet hopeloos vastliep met wat ik daaruit slechts kon oppikken zonder degelijke onderbouw?

predator
27 januari 2007, 15:12
Kalikles stelde :

Zelf leerde ik Engels dankzij mijn handboeken economie, dankzij BBC, CNN en BBC World enzovoort...

Het Belgische oubollige onderwijssysteem is eigenlijk überhaupt niet geschikt voor het aanleren van talen.


Je leerde jezelf dus de engelse taal aan ... gefeliciteerd.

Meertaligheid is een "absolute must" in mijn opinie. Maar :

- van welk kennisniveau van een vreemde taal kan je je meertalig noemen ?

Even een test doen ?

Je bent in Spanje en je spreekt vloeiend Spaans. Je moet naar de dokter en moet het volgende uitleggen, in 't Spaans natuurlijk :

"Ik heb een oogziekte, glaucoom. Ik ben zopas geopereerd aan mijn rechter oog en een men heeft er een filtertje in geplaatst om de bloeddruk te verlagen. Wanneer ik 's morgens opsta of wanneer ik mij vooroverbuig, dan wordt het zicht van het geopereerde oog wazig tot nihil. Wat zou de reden hiervan kunnen zijn ?".

Beste Groeten.
Naschrift. K zeg niet dat ik het moeilijk maak. Ik heb zélf met een hartinfarct in een spaans ziekenhuis gelegen ... midden tussen "meertalige" nederlanders ...

Vrijgevochten
27 januari 2007, 22:53
O jaaaaaa, daarom dat we in heel Europa nog steeds de regio zijn die beroemd staat om zijn talenkennis. Stel dat maar eens tegenover dat "modern" Waals onderwijs (want ja, het "Belgisch onderwijs" bestaat al vele jaren sedert de federalisering niet meer...) waar de productaflevering minimaal is. Of de talenkennis bij de Fransen. Of dat van de Britten... Hoeveel Britten sprekend er op een werkbaar niveau een andere taal dan het Engels (even de Welshmen en Schotten buiten beschouwing gelaten als ze tweetalig zijn)?

De beroemde regio om zijn talenkennis is niet "belgie" medunkt.
Maar wel Vlaanderen! Want de talenkennis in Wallonie is een stuk slechter (en dan spreek ik over dat volk geen waardeoordeel uit) maar het is realiteit.