Waar is ze te vinden?
|
Nog steeds nergens.
|
Soevereiniteit van een land wordt meestal omschreven door omliggende landen die in relatie staan met het land in kwestie. In 1839 gold dit voor Nederland richting de Belgique.
|
Citaat:
|
Citaat:
'We' hebben wel Maastrich en Luxembourg moeten inleveren. Zeer slecht voor onze staatsschuld. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Google is zo moeilijk he Knuppel.... |
Citaat:
|
De gebruikelijke taal in die tijd.
Ik heb hier Nederlandse publicaties uit die tijd, in het Frans. Tijdschriften. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
V
Citaat:
Wie maakte toen de wetten? De elite. Welke taal sprak deze elite (óók de Vlaamse elite... )? Frans. In welke taal werden dus de wetten (in casu een onafhankelijkheidsverklaring) opgesteld? In het Frans. Net als bij de kranten van de Orangisten in die tijd. De Orangisten behoorden tot de elite. In welke taal verschenen de Orangistische kranten? In het Frans. Nog eentje. Welke taal spraken de Orangisten als elite op hun bijeenkomsten? Frans. |
Citaat:
|
Citaat:
Had Willem nu wat geduld gehad, dan was het Nederduits overal zijn ingeburgerd en dit zonder enige dwang. Want het Nederduits was al goed op weg om de carrière-taal te worden. Óók in Wallonië. Maar Willem I had het geduld niet en wilde het op zijn manier doen. En daarom verloor hij de helft van zijn koninkrijk. |
Citaat:
|
Citaat:
Edwin stelt dus zeer terecht: " Het feit is ook dat Willem I het Nederlands wou introduceren naast het Frans, maar dat daarna dit na de staatgreep de kop is ingedrukt is ook een feit." Zo werden bijvb. de Nederlandstalige scholen die Willem had opgericht gesloten. |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 18:44. |
Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be