Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door SDX
Luister er dan nog maar eens naar, als je tenminste Engels begrijpt.
|
Ah ok, dus als Trump zegt
Citaat:
Obama heeft mijn telefoons afgeluisterd tijdens de verkiezingsstrijd
|
moeten we dat eigenlijk begrijpen als
Citaat:
Ook onder het bewind van Obama hadden de inlichtendiensten de mogelijkheid om elke Amerikaan af te luisteren
|
Begrijp je dat er een, euh,
klein spanningsveld ligt tussen beide beweringen? Waarom denk je dat ze zich zo in bochten moeten wringen om van "Obama had my phones tapped" in uw hoofd "intelligence community had surveillance options" te maken?
Het is wel schrikwekkend dat dat bij het legertje domme sukkels nog zal pakken ook.