Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jacob Van Artevelde
Ik ga dat niet tegenspreken maar stel vast dat velen niet eens moeite willen doen om een ander dialekt te begrijpen terwijl de ware taalminnaar daar toch nieuwsgierig naar zou moeten zijn. Als dusdanig vind ik eigenlijk alle dialekten mooi omdat ze allemaal de uitdrukking zijn van het meest volkseigene.
Dialekten kunnen ook een brugtaal vormen tussen verschillende nationaliteiten. Ik hoef U niet te zeggen dat de Nederlands-Duitse staatsgrens helemaal geen taalgrens is, of helaas was. De dialekten gaan daar vloeiend in mekaar over. Toen men daar nog dialekt sprak verstond men mekaar beter dan nu......Zeer schrijnend vind een taalminnaar als ik die teloorgang! Nederlanders zijn nu Nederlanders geworden en Duitsers Duitsers, terwijl het vroeger OOK Nedersaksers of Nederfranken waren.
|
Ja, men kan dit betreuren, een gevoel dat ik zeker met je deel. Alleen kan men niet vermijden dat ook plaatselijke taalvormen een ontwikkeling kenden en soms ook wel eens kunnen verdwijnen.
Ondanks de ronkende verklaringen uit EU-middens, verdwijnen grenzen immers niet, maar drukken staten hoe langer hoe meer hun stempel op vele aspecten van het menselijk leven. Ook de taal vormt geen uitzondering.