Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door annieRUok
Als het je niet is opgevallen hoe dialect/streektaal de laatste jaren door het media-en cultuurlandschap worden gepromoot, heb je wel erg slecht opgelet.
|
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe
Eerlijk gezegd merk ik geen enkel element dat uw opmerking kan staven. Dialecten worden geenszins gepromoot. In tegenstelling tot Nederland hebben wij in Vlaanderen geen tv-series bijvoorbeeld in het dialect. Wel soapseries in een tussentaaltje dat een kunstmatige schepping is waarbij een tekstschrijver AN gekruid heeft met wat dialectklanken en -woorden (meestal dan nog afkomstig uit één dialectgroep, nl. het Brabants).
|
Wat Jan bedoelt is het echte dialekt zoals het door onze grootouders nog werd gesproken, of die dat alleszins nog zouden moeten
kunnen spreken. Wat AnnieRUok bedoelt met ‘dialekt‘ is gekruid AN dat gesproken wordt met een tongval, een tussentaal. Het misverstand dat gijlen hebt is illustratief voor het feit hoe erg dialekten op de terugweg zijn; jongeren komen nog zo zelden in kontakt met het echte dialekt dat ze AN met een tongval reeds gaan betitelen als dialekt. Het woord dialekt is dus bezig een betekenisverschuiving te ondergaan.
Idem in Duitsland: als ze zeggen ‘Dialekt’ bedoelen ze eigenlijk ‘Mundart’.