Registreren kan je hier. Problemen met registreren of reageren op de berichten? Een verloren wachtwoord? Gelieve een mail te zenden naar [email protected] met vermelding van je gebruikersnaam. |
|
Registreer | FAQ | Forumreglement | Ledenlijst |
Godsdienst en levensovertuiging In dit forum kan je discussiëren over diverse godsdiensten en levensovertuigingen. |
|
Discussietools |
3 juni 2012, 08:39 | #1 |
Banneling
Geregistreerd: 4 oktober 2011
Berichten: 1.745
|
Edda en Ilias
De Edda en de Ilias,
of in veel ruimere zin, de (spirituele) geschriften van de voor-christelijke Europeanen, wat zijn hun verschillen en overeenkomsten? |
3 juni 2012, 08:55 | #2 |
Minister-President
Geregistreerd: 3 april 2012
Berichten: 4.305
|
Het zijn niet echt geschriften voor de gehele voor-christelijke Europeanen.
__________________
The range of choice open to the individual is not the decisive factor in determining the degree of human freedom, but what can be chosen and what is chosen by the individual. -H. Marcuse |
3 juni 2012, 08:59 | #3 |
Banneling
Geregistreerd: 4 oktober 2011
Berichten: 1.745
|
|
3 juni 2012, 09:01 | #4 |
Minister-President
Geregistreerd: 3 april 2012
Berichten: 4.305
|
Sorry, ik heb het verkeerd geïnterpreteerd.
__________________
The range of choice open to the individual is not the decisive factor in determining the degree of human freedom, but what can be chosen and what is chosen by the individual. -H. Marcuse |
3 juni 2012, 10:03 | #5 |
Banneling
Geregistreerd: 4 oktober 2011
Berichten: 1.745
|
|
3 juni 2012, 10:28 | #6 | |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 29 december 2009
Locatie: amsterdam
Berichten: 27.783
|
Citaat:
De Ilias gaat over de oorlog om Troje en de Edda zijn naar mijn beste weten een aantal losse verhalen zonder enige duidelijke verhaal lijn, over de Germaanse Goden. Ik heb de Edda niet gelezen en naar mijn beste weten ook de meeste mensen niet. Jij wel? |
|
4 juni 2012, 08:39 | #7 | |
Banneling
Geregistreerd: 4 oktober 2011
Berichten: 1.745
|
Citaat:
Maar is dat eigenlijk niet een zeer bizar gegeven? Dat men in Europa de geschriften uit het Midden Oosten tot in de kleinste lettertjes kent of uitpluist, terwijl men het eigen spiritueel erfgoed in het beste geval negeert maar meestal wat meewarig of met een verdacht oog bekijkt. Wie zich met het eigen spiritueel erfgoed bezig houdt wordt daarbij nogal eens snel in het ietwat achterlijke of uiterst rechtse hoekje gestopt, terwijl het spiritueel erfgoed uit het Midden Oosten haast heilig verklaard wordt door linksen en de meeste intellectuelen. |
|
4 juni 2012, 10:39 | #8 | |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 29 december 2009
Locatie: amsterdam
Berichten: 27.783
|
Citaat:
Men denkt dat de waarheid ergens anders en in het verre verleden te vinden is. Maar het is allemaal voorbij: dood en gestorven, zowel de Koran als de oude Bijbel als de Edda alsook de Odyssee. Helaas: lijken vreten doet men het liefst. Laatst gewijzigd door harriechristus : 4 juni 2012 om 10:41. |
|
4 juni 2012, 11:31 | #9 |
Europees Commissaris
Geregistreerd: 30 december 2007
Berichten: 7.717
|
|
4 juni 2012, 12:24 | #10 |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 29 december 2009
Locatie: amsterdam
Berichten: 27.783
|
|
4 juni 2012, 20:22 | #11 |
Banneling
Geregistreerd: 4 oktober 2011
Berichten: 1.745
|
Toch wel opmerkelijk: nog geen enkele posting tot nu toe over welke verschillen of overeenkomsten er zoal zijn tussen de diverse Europese pre-christelijke spirituele geschriften...
Misschien een aanzet: "Wat zijn de voornaamste verschillen tussen de Noordse en de Zuidse spirituele tradities in Europa"? Laatst gewijzigd door E. Migrant : 4 juni 2012 om 20:22. |
4 juni 2012, 20:44 | #12 |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 28 augustus 2007
Berichten: 20.280
|
Ik heb de Edda gelezen. Ilias en Odyssee in "verkorte" versie, evenals de meest courante Griekse en Romeinse mythen. De Lebor Gaballa Erenn, Mabinogion, de Tain Bo Cuailgne en verschillende andere Ierse mythen heb ik in Engelse vertaling gelezen. (Bij de penguin classics vind je er heel wat.) Ook nog wat semi-mythish-historische werken, zoals de geschiedenis van de Franken van Gregorius van Tours, of die van de Britse koningen van Geoffrey van Monmouth.
De meest opvallende gelijkenissen vind ik de steeds weerkerende ellenlange lijsten van namen van mensen en plaatsen. Dikwijls om één of andere betekenis te geven aan een bestaande plaats of geslacht. Ook in de Bijbel zie je dat steeds weer opduiken. Die mythen zijn dus voor een groot deel -- misschien wel het belangrijkste -- een verklaring van de eigen situatie : Waarom het land en de volkeren waarin en waartussen we leven zo zijn als ze zijn. Lijkt wel alsof ik een open deur intrap. Oh ja, ook opmerkelijk is dat veel van die volkeren hun oorsprong bij de Trojanen zoeken. Of het nu Romeinen, Britten of Ieren zijn. De Ilias was een opmerkelijk ankerpunt voor de klassieke geschiedenissen.
__________________
I wish nothing but the best for you too. |
4 juni 2012, 20:55 | #13 |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 28 augustus 2007
Berichten: 20.280
|
PS : De Edda heb ik in Nederlandse vertaling gelezen : ISBN 90 202 4878 2, Uitgeverij Ankh-Hermes, 1978, vertaald door dr. Jan de Vries. Het eerste gedicht, de Voluspa (voorspellingen van de Wolwa) is één van de meest fascinerende mythologische stukken die ik ooit gelezen heb. Schitterende vertaling, niet alleen inhoudelijk (mystiek) maar vooral ritmisch. Je leest dat steeds sneller naarmate het einde nadert, zodat je echt naar een climax toegaat aan het einde van de wereld. Ongelofelijk dat zoiets mogelijk is in een vertaalde tekst. Echt een aanrader.
__________________
I wish nothing but the best for you too. Laatst gewijzigd door Zucht : 4 juni 2012 om 21:03. |
4 juni 2012, 21:08 | #14 | |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 29 december 2009
Locatie: amsterdam
Berichten: 27.783
|
Citaat:
Wat is het verschil en de overeenkomst tussen de Chinese Godsdienst en de Keltische mythologie?.... |
|
5 juni 2012, 10:45 | #15 | |
Banneling
Geregistreerd: 4 oktober 2011
Berichten: 1.745
|
Citaat:
Homeros heb ik in de vertaling van Ermke. Maar had in het begin heel veel last met de uiterst grafische beschrijving van gevechten en gewelddaden. Maar is een echt meesterwerk dat het drama/tragiek van de mens zeer mooi schetst, zonder voor deze of gene kant te kiezen. |
|
5 juni 2012, 10:47 | #16 |
Banneling
Geregistreerd: 4 oktober 2011
Berichten: 1.745
|
|
5 juni 2012, 12:35 | #17 |
Secretaris-Generaal VN
Geregistreerd: 29 december 2009
Locatie: amsterdam
Berichten: 27.783
|
|
5 juni 2012, 13:04 | #18 | |
Minister
Geregistreerd: 29 april 2011
Locatie: Lommel
Berichten: 3.848
|
Citaat:
Hier is overigens een online Nederlandse bewerking van de Godenliederen en Heldensagen uit de Edda te lezen.
__________________
"Ognuno vede quello che tu pari, pochi sentono quello che tu se." |
|
5 juni 2012, 13:17 | #19 | |
Minister
Geregistreerd: 29 april 2011
Locatie: Lommel
Berichten: 3.848
|
Citaat:
__________________
"Ognuno vede quello che tu pari, pochi sentono quello che tu se." |
|
25 januari 2021, 10:38 | #20 |
Provinciaal Gedeputeerde
Geregistreerd: 19 mei 2020
Berichten: 827
|
De Edda by Frans Berding:
http://www.gutenberg.org/ebooks/12822 Old Norse etexts: http://etext.old.no/ Uit de Edda: Voor zijn vriend Moet een vriend men zijn En voor de vriend van zijn vriend; Maar nooit moet een man Zich nemen tot vriend De vriend van zijn vijand Wat de Ilias betreft: https://nl.wikipedia.org/wiki/Homerus http://www.vrt.be/vrtnws/nl/2018/07/...odyssee-ontde/ https://benbijnsdorp.nl/homerus_ilias.html homerus wordt al eeuwen geprezen. ik neem aan dat er zeker een bron van waarheid in zit. |