![]() |
Citaat:
|
Citaat:
Wie verplicht u trouwens om ergens te (blijven) wonen? |
Citaat:
welja, uit Belgicistisch standpunt is dat begrijpelijk. Geen Frans? verhuis dan, je bent toch minderwaardig. |
Citaat:
Wie in Brussel gaat wonen weet dat men daar overwegend Franstalig is. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
de Schoof woont op een respectabele afstand van Brussel en van de taalgrens. En als hij eens naar de afhaanchinees gaat, dan wordt hij perfect bediend door de Chinese bevallige, in alle schakeringen van nummerkes en van woordjes. Idem dito voor hier en daar vb. een Turks restaurant enz. Maar zeg mij eens: hoeveel punten op tien zou Di Rupo van jou krijgen, voor zijn 'moeite' om Nederlands te leren ? Was hij in staat om de laatste bolwassing aan het adres van de nva, met zijn eunuchen, in het Nederlands te doen ? . |
Citaat:
Heel iets anders dan de ene of andere slogan in het Engels te gebruiken. |
Citaat:
In Brussel is dat wel degelijk een probleem. Ik kan het weten want ik heb in een Brussels ziekenhuis gelegen, ben er op restaurant gegaan en heb er boodschappen gedaan. Je kan op heel wat plaatsen eerder in het Engels terecht dan in Nederlands. |
Citaat:
Heb ik een maal gedaan in een Brussel restaurant, op schoolreis met een groep; wat liep de baas ons achterna, en die arme vreemdeling kende inderdaad geen enkel woord Nederlands. Hewel als ik er nu nog aan denk ben ik er nu nog niet fier op, maar hadden meerdere Vlamingen in Brussel dat gedaan het zou inderdaad anders gelopen zijn; maar ja u vergeet de druk die van de officiële instanties uitgaat; u vergeet de druk vanuit de franstalige scholen, waar de mensen van huis uit Nederlandstalig hun kinderen naar toe stuurden om zo gezegd tweetalig te worden. Hoe konden die ouders toen weten dat ze er een regelrechten anti-vlaamse indoctrinatie bij kregen? En dat ze na het doorlopen van die scholen nog liever op Vlamingen pisten dan te zeggen dat ze zelf er ook eentje waren. |
Citaat:
En de n-va zet de sluizen volledig open. |
Citaat:
|
Citaat:
Het zijn de inwijkelingen die zich hier komen vestigen die zich moeten aanpassen. Niet andersom. Wat niet wil zeggen dat er van hen verwacht mag worden dat ze Vlaamse dialecten leren. Dat weet jij evengoed als ik. Of is AN misschien te moeilijk voor jou? Bedenk dan dat het AN voor inwijkelingen veel moeilijker is dan voor jou. Er zijn winkels genoeg waar je probleemloos in je eigen DIALECT terecht kan. Als IK in mijn eigen streek niet in mijn eigen TAAL terecht kan laat ik de boel staan en ga ik elders mijn inkopen doen. Zo simpel is het. In tegenstelling tot jou heb IK er geen probleem mee als ik mij....heu.... moet aanpassen en op het AN moet overschakelen als ik tegenover een inwijkeling kom te staan. IK ben héél tevreden als ze AN verstaan en kunnen spreken. In Brussel is het geen kwestie van dialecten maar van TAAL. Brussel is officieel tweetalig. Een Vlaming heeft volgens de wet dus evenveel recht om, in heel Brussel, in zijn eigen taal bediend te worden als een Franstalige. De wet speelt een grotere rol dan het taaloverwicht. Als jij vindt dat het taaloverwicht in Brussel een belangrijker rol mag spelen dan de wet, dan moet je ook aanvaarden dat je over 20 jaar Arabisch moet kennen om in Brussel nog ergens terecht te kunnen. |
.
|
Citaat:
Wil je je eigen dialect in je eigen streek spreken, of raadt je de mensen aan te verhuizen als ze geen Frans willen spreken waar ze volgens de wet recht hebben op Nederlands? Waar zit jij eigenlijk als er op de N-VA gekapt wordt omdat ze aan inwijkelingen taaleisen stelt? |
Citaat:
2- Ik maak er geen probleem van om over te schakelen naar AN. Ik stel enkel vast dat flaminganten een dubbele moraal hebben. 3- De wet schrijft nergens voor dat men in Brusselse winkels Nederlands moet gebruiken. De verplichte tweetaligheid geldt enkel voor communicatie tussen overheid en burger. Niet in winkels. Iemand die in Brussel gaat eten of bestellingen doet en meent dat hij mag weigeren te betalen als men hem niet in Nederlands bedient is dus een stom kalf dat niks van de wetgeving ter zake kent. 4- Uw wet (als ge ze naar de letter wilt toepassen) verbiedt mijn gemeenteambtenaar om mij in mijn eigen streektaal toe te spreken. Hij is verplicht (standaard) Nederlands te gebruiken. Maar gelukkig is de praktijk anders, en trekt men zich hier niet te veel aan van die Vlaamse idioterieën. PS kunt ge uw naam niet beter verander in "klöppel"? Dat dekt beter de lading. |
Citaat:
[tromgeroffel] ...Pajoske!!! (me een dikke beis van duffra en een bank vojoit pour le ket!) |
Citaat:
Citaat:
Citaat:
Citaat:
Vaak de eerste confrontatie van Nieuwe Belgen met ''Vlamingen''. Nederlands is een mkostenpost voor de Vlaamse politiek. Datwistjetoch. |
Olala. De flaminganten hebben met louche middelen tegen gehouden wat de Nederlanders wél is gelukt? Die Hollanders toch! D�*�*r gaan wij Belgische Limburgers toch nooit mee in zee na de flamingantische onafhankelijkheid?
Als je in een land wil wonen waar jouw (en MIJN) dialect erkend wordt als offciële taal moet je aan de andere kant van de Maas gaan wonen. De Maas kan je in Uikhoven soms oversteken zonder (bij manier van spreken) natte voeten te krijgen. Wat houdt je tegen? In België wordt géén énkel dialect erkend. Geen "Vlaams" en ook geen Limburgs. Ik hoefde trouwens nog geen 30 km dieper in Limburg te verzeilen om door de, nochtans Limburgse nonnen uit de streek, op de vingers te worden getikt omdat ze mijn dialect niet konden pruimen. Die Limburgers toch! Waar ik nu woon horen ze nog altijd dat ik van Limburg afkomstig ben, maar de meesten denken wel dat het van Nederlands-Limburg is. Ik zou echter nogal een figuur slaan zonder AN maar mét een door de "flaminganten" erkend Limburgs dialect... Jij beklaagde je er zonet nog over dat je in 90% van de winkels moet overschakelen op het AN wegens de vele "inwijkelingen", en nu beweer je dat je er geen probleem mee hebt. Wat is het nu? De wet schrijft inderdaad niet voor dat er in de Brusselse winkels Nederlands moet gebruikt worden. Maar de wet schrijft evenmin voor dat er in de winkels in je eigen streek je eigen streektaal moet worden gesproken. Toch stoor je je er wél aan dat dit maar in slechts 10% van de gevallen nog gebeurt. Duidt dat niet op een dubbele standaard? Wat leuk zeg dat je JOUW gemeenteambtenaar MIJN wet aan zijn laars lapt, zodat JIJ je je van die VLAAMSE idioterieën niets hoeft aan te trekken. Al goed dat er nog mensen zijn zoals jij anders lopen we kans dat binnen afzienbare tijd niet het Maaslands als officiële streektaal erkend wordt maar het Genkse "cité's". :-D In West Vlaanderen zit er ook een Paljaske zoals jij met dezelfde waanideeën. "Doomy" denk ik dat zijn nick is. Ik wil jullie twee graag eens bezig horen tegen elkaar de dag dat jullie beider streektaal officiëel erkend is, en jullie er alle twee op staan om jullie eigen "taal" te spreken. Of gaan jullie je "aanpassen" aan elkaars streektaal, dus Doomy spreekt Maaslands in Noord-Limburg en jij spreekt West-Vlaams in zijn deel van de Vlonders? :rofl: |
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 14:25. |
Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be