Koenaard Depuydt |
2 augustus 2020 16:01 |
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Zucht
(Bericht 9403906)
Zouden we het woord "dolfijn" niet beter veranderen in iets anders ?
Die dieren kunnen er zelf ook niet aan doen dat ze allemaal "dolf" in de naam hebben.
|
Geachte heer Dezucht
Het woord " dolfijn" is van vreemde oorsprong.
"dolfijn" < Middeleeuws Latijn: "dalfinus" < ouder Latijn: "delphinus" < Grieks: "delphis"
Het dier werd door de Grieken zo geheten wegens de overeenkomst in gedaante met de baarmoeder ( dolphos).
In het Middelnederlands bestond ook de nevenspelling " delfijn". Dit was een rechtstreekse ontlening aan het ouder Latijnse " delphinus".
Het ouder inheems woord was " meerzwijn" (betekenis: "zeevarken"). Dit woord werd in de late middeleeuwen vervangen. Een ontlening aan het Oudvrankrijkse " dalfin" lijkt daarom onwaarschijnlijk. De l voor de medeklinker f is toen reeds in de voorgaande klinker a opgegaan: " dauphin".
Met Nederlandstalige groeten
|