Politics.be

Politics.be (https://forum.politics.be/index.php)
-   Binnenland (https://forum.politics.be/forumdisplay.php?f=13)
-   -   Nakende fusie (borgloon en ...) (https://forum.politics.be/showthread.php?t=256395)

vlijmscherp 7 december 2020 13:00

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door TheFourHorsemen (Bericht 9538501)
Luxemburg zou dan bestaan uit drie gemeenten. :-D

je moet natuurlijk altijd kijken naar de steden, we gaan Gent of Antwerpen niet gaan opsplitsen hé. ook geografisch moet het wat te doen zijn, ik spreek vooral over het dichtbevolkte Vlaanderen.

Vrijheideerst 7 december 2020 13:03

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door vlijmscherp (Bericht 9538498)
blijkbaar is het doel van gemeentes rond de 20.000 inwoners te verkrijgen. Volgens mij nog te weinig, doel zou toch om rond de 100.000 inwoners te zitten, vanaf dan krijg je maar de schaalvoordelen.

Dat kan trouwens perfect samen gaan met een bestuur dat dicht bij de burger staat. Zaken zoals burgerparticipatie, referenda en lokale antennes gaan ervoor zorgen dat de politiek dichter bij de burger staat dan nu.

Burgerparticipatie? 250 man op 100.000 die gaan bepalen wat het beleid moet zijn...

Koenaard Depuydt 7 december 2020 13:05

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door pajoske (Bericht 9538345)
Daar zal niet veel gelachen worden. Dat gezelschap is zelfs te klein in aantal om te kunnen wiezen.

PS Wie nu en dan al eens de etymologie van een (plaats-)naam opzoekt stelt vooral vast dat er bijna evenveel verklaringen zijn als etymologen.

Het oordnaamkundig gezelschap is voldoende groot om te kunnen wiezen. Een nederzettingsnaam kan inderdaad soms op verschillende wijzen uitgelegd worden. Dit wil niet zeggen dat alle uitleggen even nauwkeurig of aannemelijk zijn. Wat Heer betreft, zijn verschillende toonaangevende oordnaamkundigen het eens.
Dhr. Depuydt heeft in zijn vorig bericht "uw uitleg", ontnomen uit het vlugge vakwoordenboek (Wikipedia), overduidelijk weerlegd. U bent dus verkeerd. Dit weet u trouwens zelf ook. Iedereen kan dit ook afleiden uit uw onzinnig (zeverachtig) weerwoord. U hebt zich onherroepelijk belachelijk gemaakt. U staat met de broek op de enkels en het is geen prettig zicht.

Ga dus maar lekker met uw Limburgse vrienden Tavik en Hendrik of Waalse vrienden van de maatschappelijke beleidsvereniging (PS) voort wiezen in stede van onzin (zever) inzake de oordnaamkunde te verspreiden.

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door pajoske (Bericht 9538367)
En winkelen in Maasmechelen Village.

Bedoelde u niet "le village de Malines-sur-Meuse"?

vlijmscherp 7 december 2020 13:11

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Vrijheideerst (Bericht 9538512)
Burgerparticipatie? 250 man op 100.000 die gaan bepalen wat het beleid moet zijn...

dat is al meer dan nu hé. maar ik zie niet in waarom wat in Zwitserland gebeurt qua referenda en dergelijke, hier niet kan.

ik dacht dat ze in Nederland ook die 100.000 als maatstaf nemen. Daar zijn nog 355 gemeentes, Vlaanderen 300.

Tavek 7 december 2020 13:13

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Koenaard Depuydt (Bericht 9538516)
Het oordnaamkundig gezelschap is voldoende groot om te kunnen wiezen. Een nederzettingsnaam kan inderdaad soms op verschillende wijzen uitgelegd worden. Dit wil niet zeggen dat alle uitleggen even nauwkeurig of aannemelijk zijn. Wat Heer betreft, zijn verschillende toonaangevende oordnaamkundigen het eens.
Dhr. Depuydt heeft in zijn vorig bericht "uw uitleg", ontnomen uit het vlugge vakwoordenboek (Wikipedia), overduidelijk weerlegd. U bent dus verkeerd. Dit weet u trouwens zelf ook. Iedereen kan dit ook afleiden uit uw onzinnig (zeverachtig) weerwoord. U hebt zich onherroepelijk belachelijk gemaakt. U staat met de broek op de enkels en het is geen prettig zicht.

Ga dus maar lekker met uw Limburgse vrienden Tavik en Hendrik of Waalse vrienden van de maatschappelijke beleidsvereniging (PS) voort wiezen in stede van onzin (zever) inzake de oordnaamkunde te verspreiden.



Bedoelde u niet "le village de Malines-sur-Meuse"?

lol

Gij zuigt toch massaal veel uit uw duim. Ge hebt totaal niet door dat het gros van de naamgevingen in onze streken vanuit Frankische en dus Germaanse origine komt.

Om een of andere reden betrekt gij in alles het Frans, niet beseffende dat de Franse taal jonger is dan veel van die benamingen !

Koenaard Depuydt 7 december 2020 13:25

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Henri1 (Bericht 9538415)
Toen ze jong was woonde ze in Montegnee.

Hendrikje, Montegnée is de Waalse tegenhanger van het Limburgse Montenaken. Beiden gaan terug op het Keltisch-Romaanse *Montiniacum (het bezit van Montinius). Vandaar verscheen Montenaken in Waalse oorkonden ook als "Montigny-le-Tixhe" ofte "Diets-Montenaken". Deze oude Waalse benaming is in het huidig Waals taalgebruik verloren gegaan (Mont'nâk). In hetzelfde schuitje zitten bv:

Diets-Heur = Heure-le-Tixhe <=> Walsheur = Heure-le-Romain
's Herenelderen en Genoelselderen (= Odeur-le-Tixhe) <=> Elderen = Odeur(-le-Romain)

Besluit: In Nederlandstalig verband dient Montegnée "Montenaken" of "Walsmontenaken" gespeld te worden.

Met Vlaamse groet

Vrijheideerst 7 december 2020 13:39

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door vlijmscherp (Bericht 9538521)
dat is al meer dan nu hé. maar ik zie niet in waarom wat in Zwitserland gebeurt qua referenda en dergelijke, hier niet kan.

ik dacht dat ze in Nederland ook die 100.000 als maatstaf nemen. Daar zijn nog 355 gemeentes, Vlaanderen 300.

Ja, daar zijn ze al jaren bezig met die fusies. Denemarken heeft dat ook gedaan.

https://en.wikipedia.org/wiki/List_o...0%E2%80%932006)

https://nl.wikipedia.org/wiki/Gemeen...n_in_Nederland

Koenaard Depuydt 7 december 2020 13:39

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Tavek (Bericht 9538525)
lol

Gij zuigt toch massaal veel uit uw duim. Ge hebt totaal niet door dat het gros van de naamgevingen in onze streken vanuit Frankische en dus Germaanse origine komt.

Om een of andere reden betrekt gij in alles het Frans, niet beseffende dat de Franse taal jonger is dan veel van die benamingen !

Tavikje, begrijpend lezen is alleszins geen van uw bijzondere eigenschappen. Wij gaan het nog eens overdoen.

Heer is van Germaanse, zelfs Vrankse (Frankische) oorsprong: *hairu "hoogte, zandige heuvelrug", verwant met Haren. Door de ligging in het Germaans-Romaans randgebied heeft de ambtelijke benaming Waalse invloed (Hers) ondergaan: Heer > Heers. Deze Waalse invloed in niet in de volkstaal doorgedrongen: Hiër (ë = doffe e). De Waalse eind -s wordt sinds vele eeuwen niet meer uitgesproken (Hêr). De enige, goed Nederlandstalige spelling is "Heer".

Als u halsstarrig de echte taalkundige wetenschap blijft ontzien.

Ga wiezen met Pajosje
of slenter te samen met Hendrik (niet hand in hand!!!) door de verschillende winkelwegen met een pannenkoek als gezichtsbescherming.

Tavek 7 december 2020 13:49

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Koenaard Depuydt (Bericht 9538567)
Tavikje, begrijpend lezen is alleszins geen van uw bijzondere eigenschappen. Wij gaan het nog eens overdoen.

Heer is van Germaanse, zelfs Vrankse (Frankische) oorsprong: *hairu "hoogte, zandige heuvelrug", verwant met Haren. Door de ligging in het Germaans-Romaans randgebied heeft de ambtelijke benaming Waalse invloed (Hers) ondergaan: Heer > Heers. Deze Waalse invloed in niet in de volkstaal doorgedrongen: Hiër (ë = doffe e). De Waalse eind -s wordt sinds vele eeuwen niet meer uitgesproken (Hêr). De enige, goed Nederlandstalige spelling is "Heer".

Als u halsstarrig de echte taalkundige wetenschap blijft ontzien.

Ga wiezen met Pajosje
of slenter te samen met Hendrik (niet hand in hand!!!) door de verschillende winkelwegen met een pannenkoek als gezichtsbescherming.

Uw interpretatie is fout.

Bij Heerlen wordt dezelfde fout gemaakt. Ook daar vermeldt men dat het afkomstig is van "zandrug".

Maar de latijnse naam van deze stad is Coriovallum. Vallum slaat op barricade, wal, pallisade...lees: een versterkte burcht of kampement.

Bij heers hadden zit dit ook al door: Hers Castrum, dat laatste slaat ook op legioenkampement. Het is zeer gebruikelijk in onze streken dat dorpen ontstonden rondt plekken waar romeinse legioenen overwinterden of vaak passeerden.

Mechelen a/d maas heeft dezelfde oorsprong als Mechelen in Brabant, nl. de lokatie van een ding, een maal, een plek waar recht wordt gesproken en de stammen elkaar konden ontmoeten. Dus onzin uit het Frans aanhalen aub.

Nota: de heer is de duitse landmacht....

Tavek 7 december 2020 13:51

En nota: in Heers is er archeologisch bewijs hiervoor.

TheFourHorsemen 7 december 2020 14:06

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door vlijmscherp (Bericht 9538509)
je moet natuurlijk altijd kijken naar de steden, we gaan Gent of Antwerpen niet gaan opsplitsen hé. ook geografisch moet het wat te doen zijn, ik spreek vooral over het dichtbevolkte Vlaanderen.

Dat heb ik ook nooit gezegd hé.

100.000 zou een minimum zijn, geen streefcijfer (mij lijkt 100.000 wel veel te hoog).

De provincie Luxemburg zou dan de gemeenten Aarlen, Bastenaken en March-en Famenne kunnen hebben.

Drie grote steden, redelijk verspreid over de provincie. Alle andere gemeenten moeten dan maar bij één van de drie worden gevoegd.

Of men maakt van de vijf Luxemburgse arrondissementen gewoon vijf gemeenten:
1) Aarlen (63.000)
2) Bastenaken (49.000)
3) Marche-en-Famenne (57.000)
4) Neufchâteau (64.000)
5) Virton (54.000)

Het Oosten 7 december 2020 14:11

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door pajoske (Bericht 9538367)
En winkelen in Maasmechelen Village.

En in Maastricht en in Tongeren.

Koenaard Depuydt 7 december 2020 14:33

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Tavek (Bericht 9538572)
Uw interpretatie is fout.

Tavikje, dit is niet dé mening van Koenaard Depuydt. Heer wordt door verschillende toonaangevende oordnaamkundigen als dusdanig uitgelegd. Blijkbaar zijn zij volgens u verkeerd. Ga hen vlug "verbeteren" (Duits: "verschlimmbessern"). Zij gaan u zien komen! :lol:

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Tavek (Bericht 9538572)
Bij Heerlen wordt dezelfde fout gemaakt. Ook daar vermeldt men dat het afkomstig is van "zandrug".

Waar is daar? Geef ons alstublieft de bronvermelding van deze vergissing.

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Tavek (Bericht 9538572)
Maar de latijnse naam van deze stad is Coriovallum. Vallum slaat op barricade, wal, pallisade...lees: een versterkte burcht of kampement.

Heerlen (Coriovallum) is met Heer niet woordwortelkundig verwant.

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Tavek (Bericht 9538572)
Bij heers hadden zit dit ook al door: Hers Castrum, dat laatste slaat ook op legioenkampement. Het is zeer gebruikelijk in onze streken dat dorpen ontstonden rondt plekken waar romeinse legioenen overwinterden of vaak passeerden.

Het bestanddeel "Borg-" (Château, Castrum) werd toegevoegd NADAT de oorspronkelijke hoofdnederzetting in kleinere woonplekken afgesplitst werd. Er was nood aan verschillende bepalingen om deze deeloorden van elkaar te kunnen onderscheiden. Het bestanddeel "Borg-" (Château, Castrum) dagtekent van latere tijden en is niet geheel doorgedrongen. Het werd verleend aan het grootste deeloord met burcht.

(Borg)heer = Hers-le-Château (Hers le Chastial) = Hers Castrum <=> Batsheer, Middelheer, Opheer en Vrijheer
Borgloon = Looz(-le-Château) = Los-Castrum <=> Groot-Loon
Borgworm = Waremme(-le-Château) <=> Korsworm (Corswarem, Cwarème)

De Dietse derde naamval op -n bij Loon (lauhum) werd in het Waals vervangen door -s: Los, later: Looz, vgl. ook Berloz = Berle, Berlo.

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Tavek (Bericht 9538572)
Mechelen a/d maas heeft dezelfde oorsprong als Mechelen in Brabant, nl. de lokatie van een ding, een maal, een plek waar recht wordt gesproken en de stammen elkaar konden ontmoeten.

Dit klopt. Mechelen-aan-de-Maas is een leenvertaling van "Mechelen-sur-Meuse". Maasmechelen of Mechelen (Maas) zijn beter Nederlandstalige benamingen.

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Tavek (Bericht 9538572)
Dus onzin uit het Frans aanhalen aub.

"le village de Malines-sur-Meuse" was uiteraard een moedwillig geschapen vertaling om de spot te drijven met het storend bestanddeel "village" (dorp) en de Vlamingenhaat van Pajosje.

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Tavek (Bericht 9538572)
Nota: de heer is de duitse landmacht....

Dit wist dhr. Depuyt echt niet...:roll:

Tavek 7 december 2020 15:08

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Koenaard Depuydt (Bericht 9538619)
Tavikje, dit is niet dé mening van Koenaard Depuydt. Heer wordt door verschillende toonaangevende oordnaamkundigen als dusdanig uitgelegd. Blijkbaar zijn zij volgens u verkeerd. Ga hen vlug "verbeteren" (Duits: "verschlimmbessern"). Zij gaan u zien komen! :lol:



Waar is daar? Geef ons alstublieft de bronvermelding van deze vergissing.



Heerlen (Coriovallum) is met Heer niet woordwortelkundig verwant.



Het bestanddeel "Borg-" (Château, Castrum) werd toegevoegd NADAT de oorspronkelijke hoofdnederzetting in kleinere woonplekken afgesplitst werd. Er was nood aan verschillende bepalingen om deze deeloorden van elkaar te kunnen onderscheiden. Het bestanddeel "Borg-" (Château, Castrum) dagtekent van latere tijden en is niet geheel doorgedrongen. Het werd verleend aan het grootste deeloord met burcht.

(Borg)heer = Hers-le-Château (Hers le Chastial) = Hers Castrum <=> Batsheer, Middelheer, Opheer en Vrijheer
Borgloon = Looz(-le-Château) = Los-Castrum <=> Groot-Loon
Borgworm = Waremme(-le-Château) <=> Korsworm (Corswarem, Cwarème)

De Dietse derde naamval op -n bij Loon (lauhum) werd in het Waals vervangen door -s: Los, later: Looz, vgl. ook Berloz = Berle, Berlo.



Dit klopt. Mechelen-aan-de-Maas is een leenvertaling van "Mechelen-sur-Meuse". Maasmechelen of Mechelen (Maas) zijn beter Nederlandstalige benamingen.



"le village de Malines-sur-Meuse" was uiteraard een moedwillig geschapen vertaling om de spot te drijven met het storend bestanddeel "village" (dorp) en de Vlamingenhaat van Pajosje.



Dit wist dhr. Depuyt echt niet...:roll:

Het ene hoeft chronologisch niet het andere uit te sluiten.

Alweer: de archelogische bewijzen zijn er. De woordkundige verklaringen zijn veelal giswerk.

pajoske 7 december 2020 16:41

@KD

Maasmechelen is een benaming die door politiekers uit hun duim gezogen werd bij de fusie in 1977. Daarvoor werd die nooit of te nimmer ergens gebruikt. Mechelen-aan-de Maas heeft niks met een afleiding van Franse namen te maken. Dat is gewoon Nederlands.

Wat betreft Heerlen:
Citaat:

Heerlen (Heerlen, Lb)
Limburgs Heële. Ca. 300 kopie 8e en 10e eeuw Coriouallum, Corioualum1, ca. 365 kopie 13e eeuw Coriouallio1, ca. 1050 kopie 11e eeuw de Herla1, 1065 kopie ca. 1330 Herle1, ca. 1135-1180 de Herlo1, 1202 Herle2; Keltische naam, in het Germaans vertaald, een samenstelling van kelt. corio, germ. *harja- 'leger' en kelt. vallo, germ. walla < lat. vallum 'wal'3. Anderen houden *Coriouallio voor een Keltische adaptatie van Germaans *Harjawalja-4 of men ziet in het doublet Coriouallum : Heerlen een aanwijzing voor late germanisering (k > h en o > a)5 of juist voor oudere contacten in het grensgebied tussen Kelten en Germanen6. Als deze naam inderdaad is samengesteld met lat. vallum, dan moet het doublet in de Romeinse tijd zijn ontstaan. Sommigen menen echter dat Keltisch Coriovallum een afleiding is van corio 'leger' met het suffix -allo en dat -v- een overgangsklank is, waarbij de gedachte aan vallum 'wal' een rol zal hebben gespeeld7. Vergelijk ? Heel. Tenslotte wordt door anderen ieder verband tussen Coriouallum en Heerlen verworpen. Men stelt dan als etymologie voor germ. *harila, *herila 'kleine zandige rug'8, maar de oudste vormen sluiten niet aan (ontbrekende -i-), vergelijk ? Heerle. De uitgang op -en is later ontstaan. Een recent voorgestelde oorspronkelijke samenstelling van her 'leger' met le, os. hlêo < *hlaiw- '(graf)heuvel', die door Gallo-Romeinse auteurs als Coriovalium werd weergegeven9, is taalkundig volledig ongefundeerd. Heerlen lag op het belangrijke kruispunt van de wegen Keulen-Boulogne en Xanten-Trier. Tot eind 4e eeuw is Romeinse bewoning nog aanwijsbaar.
Lit. 1Künzel e.a. 1989 169, 2Van Loon 2008 74, 3Künzel e.a. 1989 169, 4Gysseling 1960 462, 5Kuhn, RVB 1973 292, 6Van Loon 1986 19, 7Tummers 1962 16, 8vergelijk Tummers 1962 16, 9Schrijnemakers 2014 338.
bron: http://www.etymologiebank.nl/

Zoals ik al schreef: etymologen verschillen zelf van mening.

Over Heers:
Citaat:

Heers - Borg-Heers

Benamingen : Hairs 1034-84 – Hers 1103 - Heer 1186 – Here 1241 - Hers Castrum – 1250-1280 - Heere – 1282 – Heers 1373 - Heere Castrum 1375 – Here 14214 –Heer 1424 – Borchere 1442 – Borg-Heers vinden wij in documenten in een korte periode 1890-1900.
bron: http://www.grootheers.be/html/algemeen_heers.html

Uw bewering van verfransing van die naam is nergens op gebaseerd.

Mijn kennissen uit Heers heb ik hun dorpsnaam nog nooit als "Hiër (ë = doffe e)" horen uitspreken. Maar troost u. Het dorpje 'Heer' bestaat. En dat wordt als Hiër (ë = doffe e) uitgesproken. Alleen ligt dat oostelijker, en maakt het nu deel uit van Maastricht.

'In Hier dao is 'n hermenie

die besteit mer oet 'ne maan of twie

Fiederalala, fiederalala, fiederalala.....'


https://youtu.be/U8o57g8TQz0

Zing maar mee, dan leert ge nog iets over taal.

reservespeler 7 december 2020 17:40

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door vlijmscherp (Bericht 9538498)
blijkbaar is het doel van gemeentes rond de 20.000 inwoners te verkrijgen. Volgens mij nog te weinig, doel zou toch om rond de 100.000 inwoners te zitten, vanaf dan krijg je maar de schaalvoordelen.

Dat kan trouwens perfect samen gaan met een bestuur dat dicht bij de burger staat. Zaken zoals burgerparticipatie, referenda en lokale antennes gaan ervoor zorgen dat de politiek dichter bij de burger staat dan nu.

Een gemeente van 20.000 inwoners is nog te klein.
Ik denk dat de lat op +30.000 moet liggen.

Koenaard Depuydt 7 december 2020 19:08

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door pajoske (Bericht 9538789)
Maasmechelen is een benaming die door politiekers uit hun duim gezogen werd bij de fusie in 1977. Daarvoor werd die nooit of te nimmer ergens gebruikt.

Dit klopt, PJ

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door pajoske (Bericht 9538789)
Mechelen-aan-de Maas heeft niks met een afleiding van Franse namen te maken. Dat is gewoon Nederlands.

Dit is niet helemaal waar.

"Mechelen-aan-de-Maas" is een vertaling van "Mechelen-sur-Meuse". Voordien was het gewoon Mechelen. Na de Vrankrijkse Omwenteling werden gelijkaardige gemeentenamen in de Zuidelijke Nederlanden d.m.v. verschillende Waalstalige bepalingen onderscheiden. Voor de negentiende eeuw werd de spelling "Mechelen-aan-de-Maas" niet gebruikt. Bovendien zijn alle spellingen in de trant van nederzettingsnaam + aan-de (vroeger ook "op-de") + beeknaam als dergelijke leenvertalingen te beschouwen.
Deze spellingen zijn ook nodeloos lang. De bepalingen nemen de verwarring niet onmiddellijk weg, voor de leken onder ons toch. Daarom is de nieuw gekozen benaming "Maasmechelen" niet slecht, beter dan "Mechelen (Maas)". In Waalse oorkonden was er trouwens sprake van "Machlinis", "Magelinis" en "Magglis" vgl. ook Mechelen-Bovelingen, in het Waals: Marlinne - uitspraak: Må(r)lène + Bôvèlègne waarbij de tussen -ch- zoals bij Mechelen (tussen Dijle en Zenne, Midden-Brabant) ook verdwenen is = Waalse klankontwikkeling.

In Oost-Vlaanderen ...ja ja weeral buiten uw werkgebied... zijn er enkele voorbeelden waar gelijknamige nederzettingsnamen worden onderscheiden door de nabij stromende beeknaam voorop te zetten.

Denderhoutem <=> Sint-Lievens-Houtem, Letterhoutem
Denderleeuw <=> Sint-Pieters-Leeuw (Vl-B)
Denderbelle <=> Schellebelle
Denderwindeke <=> Scheldewindeke
Schelderode <=> Gontrode

In Waalse oorkonde verschenen Belle, Leeuw, Rode en Windeke als "Bailleul" (Baillœul), "Léau" (Lewes), "Rodes" en "Winty".

Wat Heer betreft, u ziet toch zelf dat alle Dietse vermeldingen (1186 Heer, 1241 Here, 1282 Heere, 1421 Here, 1424 Heer, 1442 Borchere) geen eind -s vertonen of bent u stekeblind?!
Waalse vermeldingen zijn 1034-84 Hairs, 1103 Hers, 1250-80 Hers Castrum, 1373 Heers 1373).
De benaming "Borg-Heers" (met eind -s) dagtekent eerst op het einde van de negentiende eeuw toen "Heers" al een hele tijd ambtelijk gebruik werd. Het toevoegen van een Waalse meervoud -s op het einde van nederzettingsnamen uit het Diets gebied was een gebruikelijk verschijnsel bij het opstellen van middeleeuwse oorkonden bv. "Lewes" en "Rodes" voor Denderleeuw en Schelderode.

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door pajoske (Bericht 9538789)
Uw bewering van verfransing van die naam is nergens op gebaseerd.

Dan hebt u het bericht met bronvermelding niet goed gelezen.

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door pajoske (Bericht 9538789)
Mijn kennissen uit Heers heb ik hun dorpsnaam nog nooit als "Hiër (ë = doffe e)" horen uitspreken.

Dit is heel vreemd.

In de "Dialektatlas van Belgisch-Limburg en Zuid-Nederlands-Limburg" wordt de volksuitspraak "hi.e(r)" vermeld. e = doffe of "omgekeerde" e, het teken wordt hier geweigerd. r wordt soms niet uitgesproken.

zie: https://www.dialectzinnen.ugent.be/w...P197_Heers.pdf

In het boek Vlaamse Gemeentenamen (2010) wordt de volksuitspraak van alle (voormalige) gemeente opgenomen. In het geval van Heer wordt "hier" ook met doffe e vermeld.

Beide toonaangevende bronnen vermelden dus GEEN slot -s wat de volksuitspraak betreft. Zelfs in het niet zo betrouwbare "vlugge vakwoordenboek" wordt een gelijkaardige uitspraak vermeld.

https://li.wikipedia.org/wiki/Gebroe...name_in_dialek

Als er iemand ook nog iets kan leren van taal, dan is het u.
Zorg ervoor dat ook uw onderbroek niet naar beneden gaat bengelen door een bijkomend onzinnig bericht.

Pandareus 7 december 2020 19:20

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door reservespeler (Bericht 9538855)
Een gemeente van 20.000 inwoners is nog te klein.
Ik denk dat de lat op +30.000 moet liggen.

Volgens welk criterium dan wel ? Waarom de lat net daar leggen ?
En hoe gaan wij daar als burger beter van worden als onze lokale politici dat boven ons hoofd beslissen & opleggen ?

Dadeemelee 7 december 2020 19:29

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door TheFourHorsemen (Bericht 9538598)
Dat heb ik ook nooit gezegd hé.

100.000 zou een minimum zijn, geen streefcijfer (mij lijkt 100.000 wel veel te hoog).

De provincie Luxemburg zou dan de gemeenten Aarlen, Bastenaken en March-en Famenne kunnen hebben.

Drie grote steden, redelijk verspreid over de provincie. Alle andere gemeenten moeten dan maar bij één van de drie worden gevoegd.

Of men maakt van de vijf Luxemburgse arrondissementen gewoon vijf gemeenten:
1) Aarlen (63.000)
2) Bastenaken (49.000)
3) Marche-en-Famenne (57.000)
4) Neufchâteau (64.000)
5) Virton (54.000)

Je moet het ook niet te groot (geografisch) maken want anders mag je beginnen met meerdere gemeentehuizen, groendiensten en postkantoren per gemeente te maken en dat is juist te vermijden.
Voor meer omvangrijke diensten bestaan oa al de politiezones.

Pandareus 7 december 2020 19:45

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Dadeemelee (Bericht 9538954)
Je moet het ook niet te groot (geografisch) maken want anders mag je beginnen met meerdere gemeentehuizen, groendiensten en postkantoren per gemeente te maken en dat is juist te vermijden.
Voor meer omvangrijke diensten bestaan oa al de politiezones.

Wil men echt overal zo van die artificiële constructies zoals Zwalm, of Maarkedal ? :?

Dat zijn puur administratieve constructies, die niets te zien hebben met de identiteit en de dynamiek van de echte gemeentes waaruit ze bestaan.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 07:38.

Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be