Politics.be

Politics.be (https://forum.politics.be/index.php)
-   Staatsinrichting (https://forum.politics.be/forumdisplay.php?f=17)
-   -   "Wallons-Flamands : Belges ennemis?" (https://forum.politics.be/showthread.php?t=76178)

evilbu 18 januari 2007 02:14

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Everytime (Bericht 2347024)
En waar studeer je? Als het in diepe Vlaanderen is, is het te begrijpen.

Gent, en daar zie je nooit Franstalige studenten, of het nu Belgen of niet zijn, wel Duits, Hongaars,...-taligen.
Een vriendin van me is nu in Finland, waar zij met volle overgave de Finse taal leert (ook al spreekt iedereen er vloeiend Engels, die Finnen zijn echt niet zo betoeterd als die "racistische" Vlamingen om voor hen alles in het Engels te doen). Zij komt er vlot overeen met iedereen (Spanjaarden, Finnen,..) behalve met.... Franstaligen, die de hele tijd bijeen hokken, enkel Frans spreken en zich afzonderen.

baarle 18 januari 2007 07:28

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door evilbu (Bericht 2347032)
Zij komt er vlot overeen met iedereen (Spanjaarden, Finnen,..) behalve met.... Franstaligen, die de hele tijd bijeen hokken, enkel Frans spreken en zich afzonderen.

Vele Franstaligen zijn cultureel-autistisch. Dat is een hele grote handicap, waar we begrip moeten voor tonen, want ze missen enorm veel kansen. Zowel op het publieke vlak (zie de catastrofale toestand van Wallonië en in mindere mate van Brussel) als op het persoonlijke vlak (ik ken er nogal wat die dolgraag evenementen in Vlaanderen zouden bijwonen maar niet durven omdat ze niet genoeg Nederlands kennen).

Zwartengeel 18 januari 2007 07:30

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door evilbu (Bericht 2347032)
Gent, en daar zie je nooit Franstalige studenten, of het nu Belgen of niet zijn, wel Duits, Hongaars,...-taligen.
Een vriendin van me is nu in Finland, waar zij met volle overgave de Finse taal leert (ook al spreekt iedereen er vloeiend Engels, die Finnen zijn echt niet zo betoeterd als die "racistische" Vlamingen om voor hen alles in het Engels te doen). Zij komt er vlot overeen met iedereen (Spanjaarden, Finnen,..) behalve met.... Franstaligen, die de hele tijd bijeen hokken, enkel Frans spreken en zich afzonderen.

Grappig dat je dit hier vermeldt, want ik heb onlangs ongeveer hetzelfde meegemaakt, toen ik in Londen was samen met een aantal andere mensen uit heel Europa. Iedereen begroette elkaar in het Engels en men bleef dat de hele avond ook onder elkaar spreken. Met uitzondering echter van de Fransen in de groep, die zich al snel afzonderden op hun eigen Franstalige eilandje.

baarle 18 januari 2007 07:30

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Everytime (Bericht 2345025)
De grote meerderheid van de Franstaligen (ook degene die in Vlaanderen wonen) voelen zich Franstalig en u weet het wel. Is Rik Daems volgens u een Waal geworden omdat hij nu in Wallonië leeft?

Neen, dat is wat u zou willen om uw autistisch wereldbeeld te doen kloppen.

U bent zo doorzichtig...

Terwijl u zich verder opsluit, dringen de Vlamingen dieper en dieper de wereld in en zullen ze - zoals de Catalanen of of de Schotten - binnenkort hun eigen weg gaan.

Everytime 18 januari 2007 09:56

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door baarle (Bericht 2347152)
Vele Franstaligen zijn cultureel-autistisch. Dat is een hele grote handicap, waar we begrip moeten voor tonen, want ze missen enorm veel kansen. Zowel op het publieke vlak (zie de catastrofale toestand van Wallonië en in mindere mate van Brussel) als op het persoonlijke vlak (ik ken er nogal wat die dolgraag evenementen in Vlaanderen zouden bijwonen maar niet durven omdat ze niet genoeg Nederlands kennen).

De kloof is te groot tussen de Vlamingen en de Franstaligen geworden opdat we nog elkaar begrijpen, denk ik. We kennen elkaar niet meer, we spreken met elkaar niet meer, we kijken niet naar dezelfde media, we leven in twee totaal verschillende planeten. Kijk hier in Brussel : er leven Franstaligen en Vlamingen maar er zijn geen contacten meer tussen de gemeenschappen en men zoekt ze niet meer. En het heeft niets te maken met de taal. Zelfs Franstalige Brusselaars die heel goed Nederlands kennen, merken het. Om op de initiale vraag te antwoorden, zou ik zeggen : Ja, Walen en Vlamingen zijn ergens "vijanden".

Everytime 18 januari 2007 10:01

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Zwartengeel (Bericht 2347154)
Grappig dat je dit hier vermeldt, want ik heb onlangs ongeveer hetzelfde meegemaakt, toen ik in Londen was samen met een aantal andere mensen uit heel Europa. Iedereen begroette elkaar in het Engels en men bleef dat de hele avond ook onder elkaar spreken. Met uitzondering echter van de Fransen in de groep, die zich al snel afzonderden op hun eigen Franstalige eilandje.

En ik heb het tegengestelde met vakantie in Frankrijk twee jaar geleden gezien : Vlamingen die niet aan de groep zich aanpasten. Op de andere kant, was er een groep Zweden en ze pasten zich perfect met de groep aan (heel sympathieke kerels trouwens) : we spraken met hen in het Engels. En ja, Vlamingen, er zijn Franstaligen die Engels kunnen spreken zels als veel Vlamingen nog met hun stereotypen leven.

Everytime 18 januari 2007 10:09

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door baarle (Bericht 2347155)
Neen, dat is wat u zou willen om uw autistisch wereldbeeld te doen kloppen.

U bent zo doorzichtig...

Terwijl u zich verder opsluit, dringen de Vlamingen dieper en dieper de wereld in en zullen ze - zoals de Catalanen of of de Schotten - binnenkort hun eigen weg gaan.

Ik heb geen "autistisch wereldbeeld" , begrepen? Of wil je dat ik het anders uitleg opdat je het vlug begrijpt?

baarle 18 januari 2007 10:28

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Everytime (Bericht 2347346)
Ik heb geen "autistisch wereldbeeld" , begrepen?

Of anders wat?

Citaat:

Of wil je dat ik het anders uitleg opdat je het vlug begrijpt?
Het staat je vrij om het even wat nader toe te lichten. Misschien kan een verwijzing naar www.fdf.be al volstaan?

schaveiger 18 januari 2007 10:29

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Zwartengeel (Bericht 2347154)
Grappig dat je dit hier vermeldt, want ik heb onlangs ongeveer hetzelfde meegemaakt, toen ik in Londen was samen met een aantal andere mensen uit heel Europa. Iedereen begroette elkaar in het Engels en men bleef dat de hele avond ook onder elkaar spreken. Met uitzondering echter van de Fransen in de groep, die zich al snel afzonderden op hun eigen Franstalige eilandje.


Ik heb ook destijds in verschillende buitenlandse locaties vergaderingen bijgewoond met verschillende nationaliteiten.
Wat mij opviel was dit:
Bij de engelstaligen verliepen alle spreekbeurten uiteraard in het engels met vertalingsfaciliteiten in het frans, duits, spaans.
Bij de franstaligen was het frans of engels, volgens de nationaliteit van de spreker, met vertalingen naar engels, duits en spaans.
In Nederland was het allemaal engels, maar ze vertaalden ook wel in 't nederlands.
In Duitsland was het duits/engels met vertaling frans; duits, engels, spaans.

Men kan zich dus wel een duidelijk beeld geven hoe men met de nederlandse taal omgaat in internationale middens.

Wat nu de breaks en andere recepties betreft, het is juist dat franstaligen meestal samenklitten maar daar hebben ze hoegenaamd niet het monopolie van. Ga maar eens op vakantie in Frankrijk, Italië, Spanje of eender welke exotische bestemming en wie zie je daar aan dezelfde tafel?. Juist ja, hollanders onder elkaar, zoals vlamingen, fransen, engelsen, duitsers enz...

Sommigen hier beweren dat ze zich grootnederlanders voelen en niet belg. Hebben ze zich als eens afgevraagd waarom de huidige "kleinnederlanders" toch liever bij die belgen vertoeven, alhoewel ze de taal niet machtig zijn (behalve misschien in geschrift) ? En kunnen ze vertellen welk voordeel de vlaamse burgers in een grootnederland zouden hebben ?.

Online 18 januari 2007 11:34

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door evilbu (Bericht 2346186)
Op die Franstalige zenders kan je geen goed beeld krijgen. Het gebeurt veel minder vaak dat ik Vlamingen (gedubd of ondertiteld) zie dan dat ik Franstaligen zie op bijvoorbeeld de VRT. Zo heb ik ook Franse reportages gezien over die RTBF documentaire waarin men uitsluitend met Franstaligen Belgen praatte in Brussel. Is dat niet een beetje zwakjes als je reportage juist gaat over het verschil tussen twee groepen?:roll:


Heel grappig werd het toen Christian Laporte in die uitzending van VRT over de gemeenteraadsverkiezingen in Sint- Genesius-Rode zei "U ziet, ik kom vaak op tv om te tonen dat er Franstaligen zijn die Nederland spreken", waarop Bracke hem pakte met "misschien juist zo vaak u omdat u een van de weinigen bent?":-D

Christian Laporte is een geboren en getogen Vlaming!!!!!!!!!!!!!!!!!
T'is pas nadat hij als eerste zijn familie naar een franstalige unief ging, dat hij zich bekeerde en smalend begon te doen over het Nederlands. (Hij eiste zelfs van zijn ouders, doodbrave Vlamingen, dat ze voortaan enkels Frans tegen hem zouden spreken).
Bracke zou hem beter eens de vraag stellen waarom hij de francofoon uithangt die 'vlot' Nederlands praat.

evilbu 18 januari 2007 11:38

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Online (Bericht 2347545)
Christian Laporte is een geboren en getogen Vlaming!!!!!!!!!!!!!!!!!
T'is pas nadat hij als eerste zijn familie naar een franstalige unief ging, dat hij zich bekeerde en smalend begon te doen over het Nederlands. (Hij eiste zelfs van zijn ouders, doodbrave Vlamingen, dat ze voortaan enkels Frans tegen hem zouden spreken).
Bracke zou hem beter eens de vraag stellen waarom hij de francofoon uithangt die 'vlot' Nederlands praat.

Wel uhm in die ondertussen beruchte uitzending over Sint Genesius Rode ("ik moet enkel de Franstalige kant vegen van de burgemeester") zaten dus twee "Franstaligen" om in het Nederlands deel te nemen aan het debat..... Christian van Eycken en Laporte.
Maingain in het Nederlands, dat zou pas eens interessant zijn.

Maar ik kan het toch moeilijk geloven, beiden klinken eigenlijk naar mijn mening Franstalig, hun Nederlands klinkt echt raar?! Wat is er gebeurd?

Everytime 18 januari 2007 11:55

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door evilbu (Bericht 2347551)
Wel uhm in die ondertussen beruchte uitzending over Sint Genesius Rode ("ik moet enkel de Franstalige kant vegen van de burgemeester") zaten dus twee "Franstaligen" om in het Nederlands deel te nemen aan het debat..... Christian van Eycken en Laporte.
Maingain in het Nederlands, dat zou pas eens interessant zijn.

Maar ik kan het toch moeilijk geloven, beiden klinken eigenlijk naar mijn mening Franstalig, hun Nederlands klinkt echt raar?! Wat is er gebeurd?

Ze zoudens eens Michel Daerden op "De Zevende Dag" moeten uitnodigen......................

schaveiger 18 januari 2007 12:32

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Online (Bericht 2347545)
Christian Laporte is een geboren en getogen Vlaming!!!!!!!!!!!!!!!!!

Bracke zou hem beter eens de vraag stellen waarom hij de francofoon uithangt die 'vlot' Nederlands praat.

Kan je ook eens aan Leterme vragen waarom hij als geboren en getogen waal vlot nederlands praat ?.

Als jij het nederlands van Laporte als vlot beschouwd dan krijgt het wel veel water binnen.

Online 18 januari 2007 12:41

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door evilbu (Bericht 2347551)
Wel uhm in die ondertussen beruchte uitzending over Sint Genesius Rode ("ik moet enkel de Franstalige kant vegen van de burgemeester") zaten dus twee "Franstaligen" om in het Nederlands deel te nemen aan het debat..... Christian van Eycken en Laporte.
Maingain in het Nederlands, dat zou pas eens interessant zijn.

Maar ik kan het toch moeilijk geloven, beiden klinken eigenlijk naar mijn mening Franstalig, hun Nederlands klinkt echt raar?! Wat is er gebeurd?


Christian Laporte wordt altijd opgetrommeld als goed Nederlands sprekende Belg. Maar hij is een geboren en getogen Vlaming!!!
Ik ken zijn familie! Zijn ouders waren echte Vlamingen, klapten altijd een pittig Vlaams-Brussels dialect.

Christian van Eycken is ook een geconverteerde Vlaming !

Vandaar dat het goed zou zijn indien Bracke of andere journalisten die 2 geconverteerden met hun neus op de waarheid drukt en hen vraagt waarom geen franstaligen 'de souche' aan debatprogramma's op de VRT meedoen terwijl de hielenlikkers Laporte en Van Eycken beweren dat er toch zoveel 'tweetalige' franstaligen zijn. Zoveel ... dat ze er niet in slagen er zelfs maar 1 op te trommelen, maar die 2 marionetten telkens de dienst moeten garanderen.

Online 18 januari 2007 12:47

Citaat:

schaveiger;2347673]Kan je ook eens aan Leterme vragen waarom hij als geboren en getogen waal vlot nederlands praat ?.
Volgens het interview in De Humo werd hij tweetalig opgevoed door een Franstalige vader en een Nederlandstalige moeder. Hij mag dan officieel in Wallonië geboren, hij groeide op Vlaanderen.


Citaat:

Als jij het nederlands van Laporte als vlot beschouwd dan krijgt het wel veel water binnen.
Ik beschouw zijn Nederlands niet als 'vlot'. Het zijn de media die hem voorstellen als "vlot Nederlands sprekende franstalige", hetgeen een leugen is.
Dat gebrek aan vlotheid heeft te maken met het feit dat hij tot zijn 18 jaar 'plat Vloms klapte thois.'

Online 18 januari 2007 12:51

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Everytime (Bericht 2346471)
Nee maar op de andere kant is het Nederlands van Di Rupo zo'n ramp dat het beter voor hem is Frans te spreken.

Erg hé voor iemand die ook de premier wil spelen over 6 miljoen Vlamingen.
En hij kan ze niet eens aanspreken zonder voorgeschreven speeches of spiekbriefjes. Un bon Belge (francophone) quoi ...

Pelgrim 18 januari 2007 13:44

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Everytime (Bericht 2346471)
Nee maar op de andere kant is het Nederlands van Di Rupo zo'n ramp dat het beter voor hem is Frans te spreken.


zowat de Belze geschiedenis kort samengevat.

Luc Bekaert 18 januari 2007 14:01

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Everytime (Bericht 2347322)
De kloof is te groot tussen de Vlamingen en de Franstaligen geworden opdat we nog elkaar begrijpen, denk ik. We kennen elkaar niet meer, we spreken met elkaar niet meer, we kijken niet naar dezelfde media, we leven in twee totaal verschillende planeten. Kijk hier in Brussel : er leven Franstaligen en Vlamingen maar er zijn geen contacten meer tussen de gemeenschappen en men zoekt ze niet meer. En het heeft niets te maken met de taal. Zelfs Franstalige Brusselaars die heel goed Nederlands kennen, merken het. Om op de initiale vraag te antwoorden, zou ik zeggen : Ja, Walen en Vlamingen zijn ergens "vijanden".

Ik zou zeggen : ce ne sont pas des ennemis, mais des adversaires. In het nederlands "tegenstrevers" : ze hebben beide andere belangen te verdedigen, meer zelfs 'tegengestelde' belangen .

Pelgrim 18 januari 2007 14:06

Ze hebben helemaal geen tegengestelde belangen. Ze hebben momenteel zelfs zeer gelijklopende belangen: van de trikolore ketens afraken. Alleen beseffen ze dat nog niet.

schaveiger 18 januari 2007 14:22

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Pelgrim (Bericht 2348022)
Ze hebben helemaal geen tegengestelde belangen. Ze hebben momenteel zelfs zeer gelijklopende belangen: van de trikolore ketens afraken. Alleen beseffen ze dat nog niet.

En welk soort belangen zouden beide gemeenschappen hiermee hebben ?


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 22:33.

Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be