![]() |
Citaat:
Er was gelukkig één verpleegster die redelijk goed Frans sprak zodat die hen een duidelijke uitleg kon geven over de medische kant van de zaak. Verder stond ik de hele tijd te vertalen. Toen ook de Duitse kant van de familie kwam opdagen, werd het helemaal plezant. Vertalen van het Frans naar het Duits en omgekeerd, van het Duits naar het Nederlands, het Frans naar het Nederlands. Ik wist niet meer waar mijn hoofd stond! Toen heb ik een groot respect gekregen voor beroepsvertalers en -tolken. |
Citaat:
|
Citaat:
|
We kunnen misschien stellen dat we één onland zijn...
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Nostalgie vind ik ook best wel eens oké. De rest van de commerciële zenders zeggen mij totaal niets. |
Citaat:
|
Citaat:
Ik heb ook zo'n situatie in Brussel gekend, waar ik werkte. Hetzelfde : we switchten tussen de twee talen en dit zonder probleem. Ik begrijp dus niet echt het probleem dat u hebt om in het Frans met een Franstalige Belg te spreken. |
Citaat:
Wat natuurlijk ook wel een rol speelt is het feit dat nog steeds veel te veel buitenlanders volstrekt niet weten dat in dit land de meerderheid van de inwoners Nederlands als formele taal hebben. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Maar, dan zitten we in een discussie over de tweede taal die de Belgen op school leren. En daar valt veel over te zeggen. Het mag ook gezegd dat wij Vlamingen steeds geneigd geweest zijn om Frans te spreken als er ook maar één Franstalige in de groep zit. Hoe komt dat ? Ik ken daar tal van voorbeelden van. |
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 14:37. |
Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be