TheFourHorsemen |
19 mei 2022 14:36 |
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door ViveLaBelgique
(Bericht 9962472)
Ik dacht vroeger ook dat facturen verplicht in het Nederlands dienen te zijn. Dat is niet. Er is geen enkele wettelijke vereiste die de taal van een factuur oplegt. Zelfs het woord "factuur" of "factuur" is geen verplichtte vermelding. Facturen met het woord "invoice" zijn perfect mogelijk.
Bij verkoop aan een particulier voor bedragen onder de 250,- € per geleverd goed of dienst is er geen facturatieverplichting. Deze kunnen in de dagelijkse dagontvangsten worden geboekt.
|
Decreet tot regeling van het gebruik van de talen voor de sociale betrekkingen tussen de werkgevers en de werknemers, alsmede van de door de wet en de verordeningen voorgeschreven akten en bescheiden van de ondernemingen
Citaat:
§ 2/1. Met behoud van de toepassing van paragraaf 1 kan voor facturen bijkomend een rechtsgeldige versie worden opgemaakt in een van volgende door alle betrokken partijen begrepen talen:
1° een officiële taal van de Europese Unie;
2° een officiële taal van een van de lidstaten van de Europese Economische Ruimte die geen lid zijn van de Europese Unie.
Het eerste lid is alleen van toepassing als de natuurlijke persoon of de exploitatiezetel van de onderneming waaraan de factuur gericht is, gevestigd is in een van de lidstaten van de Europese Unie of Europese Economische Ruimte, met uitzondering van België.
|
Dus met andere woorden:
1) als men factureert aan iemand die in België gevestigd is, dan moet een Vlaamse onderneming wel degelijk in het Nederlands facturen maken
2) enkel in het geval er een buitenlandse (maar Europese) tegenpartij mee gemoeid is, kan er een niet-Nederlandstalige factuur worden opgemaakt maar dit is een BIJKOMENDE factuur. Er moet dus sowieso ook een Nederlandstalige versie worden gemaakt
3) bij niet-EU valt men opnieuw op de hoofdregel: Vlaamse bedrijven moeten hun facturen in het Nederlands maken.
|