![]() |
Gent: zeg niet "x" maar "abcdefg"
Leuk artikel:
![]() zeg dus niet: armenbegrafenis maar Statsbegrafenis? Eén 'a'tje minder dan die van Boudewijn? |
Ministry of Newspeak:
![]() |
Waar zitten de verontwaardigde reacties van politici en "opiniemakers"? :magniet:
|
Feit dat men zich daarmee kan bezighouden zegt toch wel iets. Is der echt niets anders te doen in Gent? Het zou me verbazen.
|
Misschien een radioprogramma geven over"zeg niet, maar wel" . Vroeger bestond dat , de Gentenaren zullen het nodig hebben.
Jammer genoeg geeft dat een zeer slechte indruk over hoe politiek in Gent wordt gevoerd. De echte problemen worden in wacht gezet. |
Citaat:
|
Ze zijn gewoon cowboy en indiaantje aan het spelen in Gent.
"Hij persoon met een migratie achtergrond, wil gaan naar bijeenkomst voor zij die zorgen voor dementerenden." Nuja, mij niet gelaten. Belgie is niet voor niets het land van het surrealisme. |
"Persoon met een migratieachtergrond". Lijkt me een goede omschrijving voor 'allochtoon'. Door het woord te willen schrappen institutionaliseert men als het ware een pejoratieve bijklank. Dit is domme politiek die ten nadele is van de allochtonen.
Ik herinner me een interview met een allochtone op TV waar die persoon zei zich niet bewust te zijn van het feit dat dat woord negatief zou bedoeld zijn. Is het hier niet juist de stad Gent die de allochtonen stigmatiseert dan? |
Citaat:
|
Het is gewoon een voorbeeld van het surrealistische België. Indien men het Nederlands als taal van de administratie zou afschaffen en vervangen door het Esperanto ware alles ineens opgelost ! Men zou de hooggeleerde en achtenswaardige leden van de Esperanto-Academie jaarlijks een vergadering in Gent kunnen laten houden voorzien van de nodige spijs en drank wat hun geleerdheid toekomt mits een publiek debat tussen de redactie en schrijvers van de "literatura foiro" (officiël orgaan van de Esperanto PEN Associatie) . Vooorzien van de nodige tolken zouden dhr Temmerman en Bracke hun visie nog kunnen ten beste geven over het onderwerp Taal & Identiteit...
Misschien kan Gent nog van naam veranderen en zich uitroepen als "Nova Amikejo" (°) ---- (°) Amikejo was het tot Esperanto-staat omgevormde "Neutraal-Moresnet" dat tot WOI bestond... |
Wat is het Esperantos voor 'allochtoon'?
|
Citaat:
|
Citaat:
Leuter over de splinter en vergeet de balk. |
In Gent zegt men ook niet meer "het regent", maar "het hemelwater komt proper naar beneden zodat de bloempjes bloeien".
|
Citaat:
|
Citaat:
"Ze moesten alle bruine apen die de parkeerkaarten van de gebrekkelijke pikken, verplicht tewerk stellen in ouwe-peekeshuizen, in zothuizen of in gestichten voor achterlijke snotneuzen, en als ze niet willen: een kogel in hun kloten en als een hond de grond instampen." :twisted::twisted::twisted: |
Citaat:
|
Citaat:
![]() |
Zeg niet "Gentenaar" maar "inwoner van een door kleuters bestuurde stad, ergens op de parking, eventueel mét of zonder migratieachtergrond"
|
zeg niet "kankerpatient" maar "socialist". Bij deze is het probleem in dat appartementsblok ook opgelost
|
Citaat:
|
Zeg niet "werkloze" maar "persoon die door een wrange wending van het lot zonder werk gevallen is en zich dient te behelpen met een uitkering van de overheid.
Ne dites pas "chômeur", mais "métier qui se transmet de père en fils" |
Citaat:
|
Citaat:
|
Gentse Feesten, moeten die ook geen nieuwe naam? Klinkt heel discriminerend. Wie heeft een voorstel?
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
![]() |
Zeg niet "vendelzwaaien" maar "publiek in gevaar brengen met een archaïsche sport waarbij met vlaggen gegooid wordt". http://www.nieuwsblad.be/article/det...40426_01082808
|
Citaat:
|
Groentensoep: water welk werd gekookt & gemixt met verschillende groenten :? :?
Gent: zeg niet "x" maar "abcdefg" :D Wat een mierengeneuk :lol: |
Citaat:
|
Citaat:
|
Gentsch ...
'K peizekekik dat'er mier of iene genteneire veel goeste hee veur tege Termont te zegge dat hij 'em mee zein muile an de Muiebrugge goad hange, den onnuzeleire.
Jan. |
Citaat:
|
Citaat:
![]() |
Citaat:
![]() |
Citaat:
Neoliberaaltje van me.. |
Citaat:
Wanneer men hier een Nederlander of Duitser tegenkomt (of die hier woont of niet) zal men die niet aanduiden met allochtoon. Komt men hier een Nigeriaan of Indiër tegen doet men dat automatisch wel... Ik vindt geen esperantovertaling voor allochtoon. Wel voor immigrant of vreemdeling maar die woorden dekken niet dezelfde lading. |
Citaat:
volgens het woordenboek echter: Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 17:10. |
Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be