![]() |
Nu we volop in den blok zitten valt het mij op dat ik toch wel heel wat engelstalige brokken cursus te verwerken krijg.
Overal in Europa worden meer en meer richtingen gedoceerd in 't engels, moeten wij ook in Vlaanderen daarin veel verder gaan en ons engelstalig onderwijsaanbod sterk uitbreiden. of moeten we daar uiterst behoedzaam mee omspringen en zoveel mogelijk het Nederlands gebruiken om te doceren of te publiceren. Pro-engels kan je zeggen dat dit het Europese denken alleen maar kan stimuleren en de arbeidersmobiliteit tussen onze Europese Staten sterk kan doen toenemen. Door het meer universele karakter van het Engels wordt samenwerking gestimuleerd met andere universiteiten hetgeen ons wetenschappelijk onderzoek ten goede kan komen. Contra-Engels gaat het vooral over ons Nederlands niet verder te verengelsen. de positie van Nederlands als wetenschapstaal niet te ondermijnen. Dat we geen Engelse bourgoisie kweken gelijkaardig aan de Franstalige bourgoisie van de 19de en 20ste Eeuw. Dat we de verworvenheden die het Nederlands binnen Belgie heeft verkregen niet op de helling zetten,... Welke argumenten zijn nu het belangrijkst? Welke richting moeten we uit? meer Engels of terug meer Nederlands? graag jullie mening, ik ben er zelf niet uit |
Het kan niet zo zijn dat de hoofdtaal op de universtiteiten en hogescholen opeens geen Nederlands meer zou zijn. Maar er zijn sowieso een aantal begrippen die vanuit andere talen komen.
Economische begrippen uit het Engels en ook allerlei speciale woorden voor specifieke beroepen uit andere talen: Frans, Duits, Spaans, ... . |
Ik vind het verkeerd om de colleges in een andere dan de "moedertaal" van de studenten te geven, en met moedertaal bedoel ik de taal die in een bepaald taalgebied wordt gesproken zoals het Nederlands in Vlaanderen. Toen ik nog aan de VUB studeerde waren er maar een handvol colleges in andere talen, vooral omdat de professoren die deze colleges gaven buitenlanders waren. Ik heb zelf een cursus over communicatiewetenschappen in het Duits moeten volgen omdat die professor een Duitser was. Zijn Nederlands was zo slecht (respect ! hij probeerde het tenminste !) dat we hem vroegen om zijn in het Nederlands uitgetypte notities te mogen copiëren terwijl hij zijn colleges dan in het Duits zou geven zodat we het zo optimaal mogelijk konden volgen.
Het Engels is wel gemakkelijk als "universele taal" zoals het Latijns in de Middeleeuwen en tot lang daarna de voertaal was op de universiteiten in Europa, maar ik wil waarschuwen voor taalverarming nu wij meer en meer Engelse uitdrukkingen overnemen, alleen al door de invloed van het internet. Ik betrap mijzelf er regelmatig op Engelse woorden te gebruiken om iets uit te drukken dat ik niet meer in het Nederlands kon, maar dat komt dan ook omdat ik vrijwel uitsluitend Engelstalige SF- en Fantasy-literatuur lees en in het Engels communiceer met mijn internationale contacten. Ik merk zelf dat mijn Nederlands taalgebruik armer is geworden. Hoe moet het dan wel niet zijn als studenten hun colleges uitsluitend of voornamelijk in het Engels zullen volgen ? De door mij aan de VUB gevolgde richting communicatiewetenschappen heeft als basis het werk dat door verschillende Duitse communicatiewetenschappers (die voor en na WOII naar de USA zijn geëmigreerd) was verricht, vandaar dat we ook verplicht waren om hun werken in het Duits en het Engels te lezen. Wij leerden die talen snel genoeg hoor ! Conclusie: ik ben tegen het in het Engels doceren op de universiteiten en hogescholen. Ik ben wel voorstander van een degelijk taalonderwijs om internationaal te kunnen werken. De dwang om Frans te leren zou moeten vallen voor de noodzaak om Engels te leren, net zoals de Franstaligen er beter aan zouden doen om Engels te leren in plaats van Nederlands. Wie verder wil komen kan dan Frans en Spaans bijnemen. Ik spreek zelf 4 talen vloeiend en heb noties van een vijfde + gebarentaal, maar ik besef dat ik daarmee wel een uitzondering ben. Men wilt onderwijs afbouwen om de kinderen meer te laten spelen... mijn visie is de kinderen extra lessen bij te geven om hen in staat te stellen zich internationaal te kunnen uitdrukken ! |
Heel simpel: onderwijs moet een zo laag mogelijke drempel hebben, zodat iedereen kan studeren. Een andere taal is een nodeloze drempel, die het eerst bij de socio-economisch zwaksten zal gevoeld worden.
Doet gij echter Romaanse of zo, kunt gij wel voor mijn part schoontjes verrekken en mogen de lessen allemaal in een Romaanse taal zijn. |
In principe zou ik natuurlijk het liefst al mijn lessen in het Nederlands krijgen, en zeker mijn cursussen. Dat laatste is goed doenbaar, maar wat met gastprofessoren die geen Nederlands kunnen?
|
Hmm Babeth....Vilvoorde....VUB....Fantasy....
Ooit nog cantor van KBS geweest Babeth? |
Ik zie niet in wat er mis is met Engels aan onze hogescholen en universiteiten, zolang de staat maar niet beslist dat alle lessen in het Engels moeten zijn.
Alle software, boeken, ... zijn toch al in het Engels. In onderzoek schrijf je al je papers in het Engels. Je collega op je labo spreken vaak ook geen Nederlands. Je hebt als student nog altijd de vrije keuze om naar een richting te gaan die in het Nederlands gedoceerd wordt. Op die manier ontstaat er concurrentie tussen de verschillende richtingen, waardoor zeker niet alles in het Engels zal worden, want dat zou teveel studenten (en dus geld) wegjagen. Als daarentegen blijkt dat de studenten het niet erg vinden om in het Engels les te volgen, dan is een wet nutteloos. Dus dan hoeft hij ook niet gestemd worden. Ik vind dus dat er in géén geval een politieke belissing over moet genomen worden. |
Citaat:
|
Het is vooral belangrijk voor de arbeidskansen van onze studenten om de lessen volledig in Nederlands te geven.
Weg met die vreemde talen! :roll: Wat gaat het volgende zijn? |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Een echt eenvoudige, maar toch aan verwoordingsmogelijkheden rijke taal is het Esperanto. Daarenboven is die nog eens volkomen neutraal. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Oh en: Maddox = Rudi B?
|
Een linkse sloerie die meezingt op cantussen en het zelfs tot cantor schopt ? Vergeet het maar manneke... de meeste linksen vonden (en vinden vermoedelijk nog steeds) cantussen iets voor Vlaams-nationalisten en vieze Blokkers vanwege de taalstrijdliedjes en de "strenge" discipline van de praesessen. Er zaten misschien wel enkele linksen op de cantusen, maar ik ben van een andere politieke kant. Met de jaren is mijn gedachtengoed wat naar rechts opgeschoven... tja... een mens wordt ouder, bereikt de "jaren der onderscheids" en ziet uiteindelijk "Het Licht" zullen we maar zeggen. Ik blijf een voorstander van levenslang leren, en dus ook op politiek gebied. Iets waar mijn "vrijzinnige" kameraadjes nogal wat moeite mee hadden, en waarschijnlijk nog steeds hebben.
Wat dat "sloerie" betreft... ik heb aan de VUB slechts 3 lieven gehad, wat naar het schijnt een behoorlijk laag getal is. Maakt niet uit... liever kwaliteit dan kwantiteit en ik kan me tenminste nog alle namen herinneren. En dat ge me lang op de campus hebt zien rondlopen klopt want ik heb er zes jaar gestudeerd (tja, 2 jaar langer dan de gebruikelijke 4 om die bijzondere licentie in de wacht te slepen). Maddox is niet Rudi B. ! Rudi was wel een kameraad van mij maar mijn hart is uiteindelijk gaan toebehoren aan een vriendelijke, intelligente en vrolijke arbeider. Ik vraag me eigenlijk wel af wie gij zijt omdat ge me kende... geef eens een hint ? |
Citaat:
Ik ben waarschijnlijk de enige Solvayer die ge kent die naar Amerika vertrokken is. |
Citaat:
In het plan van de regering mogen daar maximum 20% andere talen in. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Aangezien het Nederlands binnenkort gaat verdwijnen, kunnen we beter al preventief overschakelen. Maar dan wel al vanin de kleuterklas.
|
Op die leeftijd meteen beginnen met Chinees is geen slecht idee.
|
Citaat:
Dus helaas.... |
Raar dat men chinees of engels opteert terwijl het hier vol met arabieren zit.
Arabisch moet je leren. |
Citaat:
|
Citaat:
Nochtans komt het geschrift en zo van al die wijsheden niet uit die hoek? |
Bachelor: Nederlands. Master: Engels (of Frans).
Tijdens het bachelorjaar worden keuzevakken verplicht vervangen door een taalopfrissing of -cursus indien de student niet voldoende haalt op een test. |
Ik ben een grote voorstander van engelstalige master-opleidingen. Om de volgende redenen:
-Kwalitatieve internationale cursussen, ipv die syllabi die door assistenten op een drafje worden geschreven. -Het wordt makkelijker om goede buitenlandse proffen aan te trekken. -Het wordt makkelijker om goede buitenlandse studenten aan te trekken. -Het Nederlands is geen academische taal, eenmaal je met onderzoek bezig bent is Engels toch de lingua franca. Dan is het beter dat de studenten ermee leren omgaan door bijvoorbeeld de opleiding in die taal te geven. Het enige nadeel is inderdaad de sociale drempel die het creëert voor studenten die ondanks het internet, televisie, taalonderricht en het veelvuldige Engels in de Bachelor-opleiding het Engels niet machtig zijn. Voor sommige opleidingen is het ook niet erg zinnig om een Engelstalige master aan te bieden (bv. klinische psychologie of Romaanse). Men zou de universiteiten best vrij laten om dat zelf te kiezen. |
Ik ben een grote voorstander van engelstalige master-opleidingen. Om de volgende redenen:
-Kwalitatieve internationale cursussen, ipv die syllabi die door assistenten op een drafje worden geschreven. -Het wordt makkelijker om goede buitenlandse proffen aan te trekken. -Het wordt makkelijker om goede buitenlandse studenten aan te trekken. -Het Nederlands is geen academische taal, eenmaal je met onderzoek bezig bent is Engels toch de lingua franca. Dan is het beter dat de studenten ermee leren omgaan door bijvoorbeeld de opleiding in die taal te geven. Het enige nadeel is inderdaad de sociale drempel die het creëert voor studenten die ondanks het internet, televisie, taalonderricht en het veelvuldige Engels in de Bachelor-opleiding het Engels niet machtig zijn. Voor sommige opleidingen is het ook niet erg zinnig om een Engelstalige master aan te bieden (bv. klinische psychologie of Romaanse). Men zou de universiteiten best vrij laten om dat zelf te kiezen. |
Wij hebben sommige boeken in't Engels, omdat er geen gelijkwaardige Nederlandstalige versie bestaat.
Werkt goed. |
Normaal gezien moet de huidige generatie toch vlot mee kunnen met de engelse taal op zijn of haar 18de ?
En zoals Flanelcondoom zegt: de beste literatuur en handboeken zijn allemaal in het engels. Lesgeven, zeker in technische en wetenschappelijke richtingen in het Nederland is een beetje tijdverspilling, want nadien moeten ze toch alles weer in het engels doen. Bedrijven zijn internationaal bezig en hebben als voertaal engels, universiteiten publiceren in het engels. Dus het heeft geen enkel nut om in het Nederlands te onderwijzen. Geef desnoods snelcursussen wetenschappelijk engels onder de zomervakantie voor mensen die schrik hebben om niet mee te kunnen, maar schaf dat nederlands toch eens af als verplichte taal in het hoger onderwijs.... |
Citaat:
Ik ben niet goed in talen en nu niet dat ik het nodig heb meteen maar bv in bepaalde werk handboeken waar alles in het engels is zit ik toch verlegen in de finesse dikwijls. Vooral in bepaalde technische termen dan. Oppervlakkig gaat het gelukkig wel redelijk. Maar er zullen er toch wel vele zijn die daar enige moeite mee hebben. Allez zeg nu zelf. Ik zit graag met auto's wat te klungelen en voor sommige zaken zou je duits moeten kunnen om in duitsland wat terecht te kunnen, anderen zijn dan frans en moet je frans kennen en werkhandboeken zijn dan weer meestal in het engels en dan moet je engels kunnen. Maar geen één die nederlands kent. Het doet me denken aan een texas rekenmachine waar de handleiding alleen al 750 bladzijden voor beslaat. En als je dat al ooit kent moet je nog beginnen leren rekenen en al die formules leren. Het geeft me geen wonder dat ze lang naar school moeten gaan tegenwoordig. Er komt altijd maar bij en we gaan geen stap vooruit. |
Mambo,
Eentaligen zijn out. |
Citaat:
In het buitenland vind je alleen maar eentaligen nochtans. Zelfs langs de andere kant van onze taalgrens zal je niet veel tweetalige mensen vinden. |
Citaat:
|
Citaat:
Altijd aanpassen aan een ander, nooit omgekeerd. Geen greintje zelfrespect. |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 02:03. |
Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be