Politics.be

Politics.be (https://forum.politics.be/index.php)
-   Godsdienst en levensovertuiging (https://forum.politics.be/forumdisplay.php?f=111)
-   -   Was Jezus een eunuch? (https://forum.politics.be/showthread.php?t=240661)

Aton 4 oktober 2017 04:27

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe (Bericht 8540821)
Hoezo? Ik lees al vele jaren o.m. een Nederlandse vertaling van de Vulgaat.

En ik lees al vele jaren Knack magazine.
En nu deze zin langzaam lezen : Ze hebben je dus al vele jaren bij de neus genomen.
Probeer ook nog eens mijn historisch overzicht langzaam te lezen, misschien begrijp je dan beter wat er staat.

Het Oosten 4 oktober 2017 06:51

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe (Bericht 8540820)
Nu ben ik wel heel benieuwd naar enkele voorbeelden van die "dubieuze Griekse teksten gepresenteerd door Erasmus" uit de vierde uitgave.


"(De (Herziene) Statenvertaling bijvoorbeeld volgt in Jakobus 4:2 een gissing van Erasmus die in de Textus receptus is terechtgekomen. Moderne edities en vertalingen doen dat niet meer."
(Wikipedia)

En zo zijn er nog voorbeelden. Doe maar eens aan wat bijbelonderzoek. U zal ze zeker vinden.

Maar laat ons een diepgelovige (moedig) christen aan het woord laten. Een christen boven elke verdenking, die met kennis van zaken spreekt, en die ons een degelijke en boeiende uitleg geeft over de dubieuze en corrupte teksten (en hun oorzaken) die men meer dan eens in de ons voorgeschotelde bijbel aantreft.

https://www.youtube.com/watch?v=PJgQ1wDY5Xk

Aton 4 oktober 2017 09:03

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Het Oosten (Bericht 8540908)
"(De (Herziene) Statenvertaling bijvoorbeeld volgt in Jakobus 4:2 een gissing van Erasmus die in de Textus receptus is terechtgekomen. Moderne edities en vertalingen doen dat niet meer."
(Wikipedia)

En zo zijn er nog voorbeelden. Doe maar eens aan wat bijbelonderzoek. U zal ze zeker vinden.

Maar laat ons een diepgelovige (moedig) christen aan het woord laten. Een christen boven elke verdenking, die met kennis van zaken spreekt, en die ons een degelijke en boeiende uitleg geeft over de dubieuze en corrupte teksten (en hun oorzaken) die men meer dan eens in de ons voorgeschotelde bijbel aantreft.

https://www.youtube.com/watch?v=PJgQ1wDY5Xk

Dit geeft zeker een duidelijk beeld van wat er door de loop der jaren met het origineel is aangevangen. Als kanttekening wil ik er wel bij vermelden dat deze wijze man een predikant is die ervan uitgaat dat er ten tijde van Markus er reeds christelijke gemeenten bestonden, wat niet zo was. Hij gaat ervan uit dat Markus reeds kopijen naar deze gemeenten heeft verzonden. Markus schreef zijn evangelie om dit voor te lezen aan zijn joods Romeinse medeburgers en pas een generatie later dit manuscript is herontdekt in een of ander archief en bewerkt is door joodse gnostici, vermoedelijk uit Efeze. Nog niet als een nieuwe religie, maar als een mysterieschool zoals er toen wel meerdere bestonden. Dit doet uiteraard niks af van zijn betoog, waar ik volkomen achter sta.

harriechristus 4 oktober 2017 09:11

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Aton (Bericht 8540500)
Tja, dat heb je zo met slechte vertalingen...

Ik heb van jou nog niks beters gehoord.
Blijkbaar heb jij je meest oorspronkelijke Zelotenevangelie nog steeds niet goed vertaald?...:lol:

Het Oosten 4 oktober 2017 09:14

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Aton (Bericht 8540964)
Dit geeft zeker een duidelijk beeld van wat er door de loop der jaren met het origineel is aangevangen. Als kanttekening wil ik er wel bij vermelden dat deze wijze man een predikant is die ervan uitgaat dat er ten tijde van Markus er reeds christelijke gemeenten bestonden, wat niet zo was. Hij gaat ervan uit dat Markus reeds kopijen naar deze gemeenten heeft verzonden. Markus schreef zijn evangelie om dit voor te lezen aan zijn joods Romeinse medeburgers en pas een generatie later dit manuscript is herontdekt in een of ander archief en bewerkt is door joodse gnostici, vermoedelijk uit Efeze. Nog niet als een nieuwe religie, maar als een mysterieschool zoals er toen wel meerdere bestonden. Dit doet uiteraard niks af van zijn betoog, waar ik volkomen achter sta.

Dat is nog maar de vraag. Indien we Handelingen mogen geloven dan bestond er al zeer vroeg een christelijke gemeente in Antiochië. Wat vermoedelijk wel zou kunnen is dat het geschrift van Markus lange tijd niet overal bekend was. Alhoewel. Papias kende het al -volgens Eusebius- en dat is toch al zeer vroeg. (1)

Maar zoals u terecht al suggereert, maakt dit hier eigenlijk niet zoveel uit. De predikant legt het principe en de oorzaken bloot van de corrupte (Byzantijnse) teksten waarop Erasmus zijn Griekse bijbel steunde. En waarop natuurlijk later ook de Statenbijbel steunde.

-----------------------
(1)Zo noemt Justinus Martyr de evangelist Marcus niet bij naam, maar heeft het over de 'Memoires van Petrus'.

harriechristus 4 oktober 2017 09:16

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Bovenbuur (Bericht 8540824)
Hé, jij bent zijn reïncarnatie (en die van Hegel, en die van Hitler), waarom vraag je dit aan ons?

Nu, ik ben in de eerste plaats ook nog een "reïncarnatie" van Jezus zelf, maar niet zozeer persoonlijk, maar meer uit de Geest.

Dus ik weet niet alles van de oude Jezus af, en het zou zo maar kunnen dat Jezus een eunuch is geweest, dit dan vooral omdat hij een heilige moet zijn geweest, die zijn handjes thuis kon houden als het om de vrouwtjes ging.

Of dorsten ze dat niet te vertellen?
Ik bedoel dat hij behalve van de wijn ook wel de vrouwen hield, lichamelijk dus.

Anna List 4 oktober 2017 09:17

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe (Bericht 8540818)
Allemaal naast de kwestie, want

serieuze cliffhanger, Jan ... :p

Aton 4 oktober 2017 10:18

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door harriechristus (Bericht 8540972)
Ik heb van jou nog niks beters gehoord.
Blijkbaar heb jij je meest oorspronkelijke Zelotenevangelie nog steeds niet goed vertaald?...:lol:

https://www.youtube.com/watch?v=PJgQ1wDY5Xk

Aton 4 oktober 2017 10:28

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Het Oosten (Bericht 8540976)
Dat is nog maar de vraag. Indien we Handelingen mogen geloven dan bestond er al zeer vroeg een christelijke gemeente in Antiochië.

:roll: Handelingen is pas geschreven op het eind 1e eeuw. Dan was er al zeker een mysterieschool met Jezus als centraal figuur.

Citaat:

Wat vermoedelijk wel zou kunnen is dat het geschrift van Markus lange tijd niet overal bekend was. Alhoewel. Papias kende het al -volgens Eusebius- en dat is toch al zeer vroeg. (1)
Nog zo'n uitschuiver op Wiki: Papias was geen bisschop, maar een belangrijk personage uit de gnostiek ( mysterieschool ). Beiden ook weer als deze scholen reeds bestonden ( begin 80 n.C. )

Citaat:

Maar zoals u terecht al suggereert, maakt dit hier eigenlijk niet zoveel uit. De predikant legt het principe en de oorzaken bloot van de corrupte (Byzantijnse) teksten waarop Erasmus zijn Griekse bijbel steunde. En waarop natuurlijk later ook de Statenbijbel steunde.
Dat was beider punt en de rest wordt hem ( in functie ) vergeven. ;-)

-----------------------
(1)Zo noemt Justinus Martyr de evangelist Marcus niet bij naam, maar heeft het over de 'Memoires van Petrus'.[/quote]

Het Oosten 4 oktober 2017 10:42

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Aton (Bericht 8541037)
:roll: Handelingen is pas geschreven op het eind 1e eeuw. Dan was er al zeker een mysterieschool met Jezus als centraal figuur.


Nog zo'n uitschuiver op Wiki: Papias was geen bisschop, maar een belangrijk personage uit de gnostiek ( mysterieschool ). Beiden ook weer als deze scholen reeds bestonden ( begin 80 n.C. )


Dat was beider punt en de rest wordt hem ( in functie ) vergeven. ;-)

-----------------------
(1)Zo noemt Justinus Martyr de evangelist Marcus niet bij naam, maar heeft het over de 'Memoires van Petrus'.

Dat maakt niet veel uit in deze discussie. Immers, indien Papias werkelijk heeft bestaan en hij reeds weet had van de schrijver Marcus (hij weet het van iemand anders die het dus al vroeger wist dan Papias zelf) , dan moeten er al vrij vroeg kopieën hebben gecirculeerd van Marcus.

harriechristus 4 oktober 2017 11:44

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Aton (Bericht 8541026)

Geen antwoord dus, zoals gewoonlijk.
Lees daarentegen seks in de Bijbel, van Tom Horner.

Aton 4 oktober 2017 11:50

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Het Oosten (Bericht 8541054)
Dat maakt niet veel uit in deze discussie. Immers, indien Papias werkelijk heeft bestaan en hij reeds weet had van de schrijver Marcus (hij weet het van iemand anders die het dus al vroeger wist dan Papias zelf) , dan moeten er al vrij vroeg kopieën hebben gecirculeerd van Marcus.

Ja natuurlijk, zo rond 80n.C. Mattheus wist er van, want die heeft daar deftig van overgeschreven.

Elio di Supo 4 oktober 2017 11:52

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door harriechristus (Bericht 8541110)
Geen antwoord dus, zoals gewoonlijk.
Lees daarentegen seks in de Bijbel, van Tom Horner.

Met daarin o.m. het verhaal van Lot die voosde met zijn eigen dochters?

harriechristus 4 oktober 2017 12:06

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Elio di Supo (Bericht 8541120)
Met daarin o.m. het verhaal van Lot die voosde met zijn eigen dochters?

Ja, ook dat.
En ook dat sommige beginnende christenen zo onder de indruk waren van dat eunuchenverhaal van Jezus, dat zij zichzelf castreerden.

Het Oosten 4 oktober 2017 12:15

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Aton (Bericht 8541116)
Ja natuurlijk, zo rond 80n.C. Mattheus wist er van, want die heeft daar deftig van overgeschreven.

En dus is het niet zo onwaarschijnlijk dat er vrij vroege kopieën van Marcus in omloop waren. Het zullen er natuurlijk niet zo veel geweest zijn. Het zou zelfs kunnen de Romeinse joden-christenen tijdens hun jaarlijkse pelgrimstocht naar Jeruzalem kopieën (of 1 kopij) naar deze stad hebben meegebracht.

Aton 4 oktober 2017 13:09

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Het Oosten (Bericht 8541151)
En dus is het niet zo onwaarschijnlijk dat er vrij vroege kopieën van Marcus in omloop waren. Het zullen er natuurlijk niet zo veel geweest zijn. Het zou zelfs kunnen de Romeinse joden-christenen tijdens hun jaarlijkse pelgrimstocht naar Jeruzalem kopieën (of 1 kopij) naar deze stad hebben meegebracht.

Vrij vroeg ?? 80n.C. en niet vroeger. Romeins joodse christenen maakten geen pelgrimstocht naar Jeruzalem. En wat versta jij onder ' christenen ' ?

Jan van den Berghe 4 oktober 2017 13:20

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Het Oosten (Bericht 8540908)
"(De (Herziene) Statenvertaling bijvoorbeeld volgt in Jakobus 4:2 een gissing van Erasmus die in de Textus receptus is terechtgekomen. Moderne edities en vertalingen doen dat niet meer."
(Wikipedia)

En zo zijn er nog voorbeelden. Doe maar eens aan wat bijbelonderzoek. U zal ze zeker vinden.

Geef ze mij dan maar eens. Ik heb de sterke indruk dat u hoegenaamd niet weet waarover u het hebt.

U verwijst naar Jakobus 4,2, maar die passage is totaal geen voorbeeld van wat u beweert. Juist integendeel: we hebben hier te maken met een verandering die door Erasmus zelf werd aangebracht. Niet op basis van - volgens u - "corrupte Griekse teksten".

Aton 4 oktober 2017 13:54

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe (Bericht 8541220)
Geef ze mij dan maar eens. Ik heb de sterke indruk dat u hoegenaamd niet weet waarover u het hebt.

U verwijst naar Jakobus 4,2, maar die passage is totaal geen voorbeeld van wat u beweert. Juist integendeel: we hebben hier te maken met een verandering die door Erasmus zelf werd aangebracht. Niet op basis van - volgens u - "corrupte Griekse teksten".

Waarom heb je dit nog niet bekeken ?
https://www.youtube.com/watch?v=PJgQ1wDY5Xk

Het Oosten 4 oktober 2017 16:46

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe (Bericht 8541220)
Geef ze mij dan maar eens. Ik heb de sterke indruk dat u hoegenaamd niet weet waarover u het hebt.

U verwijst naar Jakobus 4,2, maar die passage is totaal geen voorbeeld van wat u beweert. Juist integendeel: we hebben hier te maken met een verandering die door Erasmus zelf werd aangebracht. Niet op basis van - volgens u - "corrupte Griekse teksten".

U moet wel weten wat u wilt. Dit is wat u mij letterlijk vroeg:

Citaat:

Nu ben ik wel heel benieuwd naar enkele voorbeelden van die "dubieuze Griekse teksten gepresenteerd door Erasmus" uit de vierde uitgave.
En daar antwoord ik letterlijk op. Ik geef u een voorbeeld uit de brief van Jacobus waaruit blijkt dat Erasmus iets in het Grieks vooropstelt dat berust op zijn gissingen. Met andere woorden Erasmus presenteert ons hier zijn dubieuze Griekse tekst als zijnde de werkelijke tekst. ‘Dubieuze’ tekst dus omdat hij zelf maar raadt naar de werkelijke tekst. Hij weet het niet echt. Maar deze ‘wenstekst’ van Erasmus komt wel in de latere herziene Statenvertaling terecht alhoewel hij nergens in de oude teksten die hij bezat zulke Griekse tekst duidelijk was . Kortom Erasmus gooide er -voor wat dat vers betreft- wat met zijn pet naar.

Meer nog, Erasmus last zelfs een foute tekst in vanaf de tweede editie onder druk van zijn collega’s. Een tekst. die helemaal niet te vinden is in de Griekse teksten die hij bezat. In zijn eerste editie gaf hij de ‘Johaneïsche zinsnede’(1Joh:7-8) zoals hij die vond in zijn Griekse teksten.

En die luidde vrij kort : "Drie zijn er drie die getuigen: De Geest, het water en het bloed en de drie zijn één."
Zo stond het in de Griekse tekst die hij bezat. En zo nam hij het op in zijn eerste editie.

Maar hij had buiten de waard gerekend. Want er werden naar aanleiding van deze eerste editie pertinente vragen gesteld door heel wat theologen en Bijbelkenners en die kort als volgt kunnen worden samengevat: w�*�*r waren in de Griekse uitgave van Erasmus de Vader, het Woord en de Geest gebleven??

Men verweet Erasmus de doctrine van de drie-eenheid te willen wegwerken en de volledige goddelijkheid van Christus te devalueren. Erasmus repliceerde dan dat hij de Johaneïsche zinssnede die de theologen zo gevallig was best wilde editeren in een volgende editie op voorwaarde dat zijn tegenstanders met een Grieks manuscript zouden komen waarin het vers te vinden was .De tekst mocht geen Latijnse tekst zijn.

En dat deden zijn critici. Zij bezorgden hem een zogezegde oude Griekse tekst waarin de Johaneïsche zinssnede de oude vertrouwde en theologische handige verschijning had. Alleen, het was een vervalste 16de eeuwse in mekaar geflanste Griekse tekst. Erasmus vermoedde dit wel maar hij gaf dan maar toe, hield woord, en nam deze door de theologen zo geliefde ‘Johaneïsche zinsnede’ dan maar op in zijn tweede en volgende edities.

Deze vervalste Griekse versie luidde als volgt:
"Drie zijn er die getuigen in de Hemel, de Vader, het Woord en de Geest en deze drie zijn één. En drie zijn er getuigen op de aarde, de Geest, en het water en het bloed en de drie zijn één." . En zo staat het nog in de Statenbijbel. Maar het stond wel niet in de tekst die Erasmus voor zich had liggen.

Deze ‘herziene’ edities werden vervolgens de basis voor de edities van het Griekse Nieuw Testament en vervolgens steeds weer opnieuw gedrukt door Stephanus, Beza, en de Elzevirs. De edities boden de vorm van de tekst die vertalers van de King James Bible en ook voor de Statenbijbel.

Kortom, een niet al te fraai verhaal.

cato 4 oktober 2017 17:37

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door harriechristus (Bericht 8540241)
Statenvertaling is prima.
In de katholieke bijbel staat onhuwbaren in plaats van gesnedenen en komt op hetzelfde neer, alleen wel zo onduidelijk geformuleerd.
En in de protestante bijbel staat ook: gesnedenen.

Jezus was getrouwd met Maria Magdalena en was dus beslist niet onhuwbaar.

http://www.da-vinci-code.nl/codex3.html


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 08:46.

Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be