Helga Stevens |
11 maart 2004 01:06 |
Citaat:
"De bescherming van de culturele identiteit is essentieel. Op korte termijn betekend dit voor Vlaanderen: veel actiever opkomen voor ONZE taal en de sluipende verengelsing een halt toeroepen."
Wil dit zeggen dat verengelsing komende door het vele gebruik van Engelse woorden in media, onderwijs en persoonlijk gebruik geen hedendaagse culturele verschijnselen zijn. (Hoe is het Diets dan de culturele voorganger van het Nederlands?)
"Het is de taak van het onderwijs en media om allerhande vormen van 'tussentaal' tegen te gaan. Alleen zo kunnen mensen ten volle deelnemen aan het publieke debat"
"De bescherming van de culturele identiteit is essentieel."
Mijn West Vlaamse culturele identiteit zet er mij toe aan om West VLAAMS te spreken een tussentaal van het Nederlands, MAAR anderzijds raad de regering (die de bescherming van de culturele identiteit essentieel acht) af om een tussentaal te gebruiken want anders kan ik niet deelnemen aan het publieke debat.
Wil dat dan zeggen dat mijn oma die niet in staat is de standaardtaal te bedienen niet meer kan deelnemen aan het 'publieke debat'
Moet 'chicken run' nu verboden worden omdat niet alle stemmetjes AN spreken?
Misschien weet u wel waar u partij voor staat en kunt dus wat sneller antwoorden dan uwen ondervoorzitter. (Als je het mij vraagt durfde ie niet te antwoorden)
|
Tussentaaltjes en dialecten mogen van mij allemaal best, hoewel ik er helemaal niets van snap. Ik spreek en begrijp alleen AN. Zo werd ik ook opgevoed. Als dove een gesproken en geschreven taal leren is al moeilijk genoeg, laat staan dialect (dat meestal niet in geschreven vorm bestaat!!). Dus kan ik me niet echt over dialecten en tussentaaltjes uitspreken. Men doet wat men wil. Maar dat men tenminste daarnaast ook het Nederlands goed beheerst want het is ons visitekaartje naar de wereld. We mogen dat niet verkwanselen. Dat mag toch niet moeilijk zijn: een dialect en/of een tussentaal gebruiken en daarnaast goed Nederlands kennen (zowel geschreven als gesproken). Dat laatste bevorderen is daarom een taak voor de media en het onderwijs gezien de reikwijdte hiervan.
Vooral voor doven en slechthorenden is AN zeer belangrijk want iemand die enkel dialect praat begrijpen we echt niet en andersom worden we ook niet begrepen! Daar sta je dan terwijl er toch een goed alternatief is: het Nederlands.
Trouwens, hoe leg je uit aan een vreemdeling (trouwens niet allemaal Noord-Afrikanen, maar ook bv Amerikanen enz) dat hij niet kan volgen omdat niemand fatsoenlijk Nederlands spreekt (en dit verzin ik niet hoor, ik ken veel uitwisselingsstudenten die in zo'n situatie zitten) en steeds maar in het dialect praat. Die snapt er dan echt niets van! Hoeft het dan te verwonderen dat die liever Frans of Engels spreken, dan is men tenminste zeker dat hij/zij wordt begrepen want die Vlamingen, die spreken toch maar allemaal dialect, probeer daar maar wijs uit te raken!
Het is perfect mogelijk om diverse culturele/taalidentiteiten te combineren, zoals ik dagelijks bewijs als tweetalige dove persoon: ik kan perfect communiceren in het Nederlands en Vlaamse gebarentaal. (Jawel Vlaamse Gebarentaal :!: , en niet Nederlandse Gebarentaal, want ze verschillen volledig van elkaar vermits ze onafhankelijk van elkaar zijn ontstaan. Gebarentalen zijn niet internationaal.)
Over de verengelsing: het is normaal dat er leenwoorden sluipen in onze taal, maar wat we eigenlijk bedoelen is dat we niet willen dat gans ons (hoger) onderwijs wordt verengelst, want waarom hebben we zo hard gevochten voor de vernederlandsing van ons onderwijs en onze universiteiten? Dan kunnen we evengoed terug naar de tijd van voor WO I en II toen de colleges en universiteiten in Vlaanderen grotendeels franstalig waren!
|