Politics.be

Politics.be (https://forum.politics.be/index.php)
-   Maatschappij en samenleving (https://forum.politics.be/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Spelling wordt nog maar eens veranderd (https://forum.politics.be/showthread.php?t=132716)

De schoofzak 16 december 2009 15:26

Spelling wordt nog maar eens veranderd
 
Ik peins niet dat ze mijn spelling gaan overnemen, maar een deftige vereenvoudiging, dat zou er toch mogen uitkomen.

link: http://www.demorgen.be/dm/nl/989/Bin...eranderd.dhtml

titel: Spelling wordt nog maar eens veranderd

paragraaf:

Citaat:

De Nederlandse Taalunie begint volgend jaar met de voorbereidingen van nieuwe spellingsregels, die in 2015 verschijnen. In dat jaar komt de nieuwe versie van de Woordenlijst Nederlandse Taal uit, beter bekend als het Groene Boekje.

Taalkundige Anneke Neijt van de Radboud Universiteit in het Nederlandse Nijmegen hoopt dat aanpassingen de huidige spelling eenvoudiger zullen maken en beter uit zullen leggen. "Het gebruiken van de tussenklank zoals de tussen-n en de tussen-s is sinds de vorige aanpassing nauwelijks uit te leggen voor docenten. Ook is er een zekere willekeur in het gebruik van de c in een woord als insect, terwijl in elektriciteit de k is gehandhaafd. Ik zou zeggen: maak een keuze en hou je aan de gekozen systematiek", aldus de professor, die deze avond ook weer figureert als jurylid van het Groot Dictee der Nederlandse Taal. (anp/dea)
Schoofzakske reageert al jaren verbolgen, namelijk sedert die laatste grote spellingshervorming, toen hij las in de standaard, dat er taalkundig geen enkel verschil is, maar dan ook geen enkel, tussen de "sé" klank in citroen en sigaar.

Daar stond ook vermeld dat een kommissie, jaaaaren terug, woord per woord besliste of het een s of een c ging worden. En de kommissie was verdeeld in twee kampen; als prof. x naar het toilet even moest, dan werden alle woorden die tijdens zijn afwezigheid de revu passeerden met een "c" geschreven en omgekeerd.

Mijn vizie: het moet veel simpeler.

En ge moet geen schrik hebben van sommige dingen. Niemand gooit soep tegen een schoolbord en niemand legt krijt in een taloor. Beiden zijn nochtans gewoon 'borden'.
Waarom dus niet: "worden": ik wort jij wort hij wort, wij worden ...???

En wat denkt de goegemeente hiervan ?
(want ik begin dat dubbelleven beu te worden: hier zo schrijven en elders 'fatsoenlijk')

backfire 16 december 2009 15:33

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door De schoofzak (Bericht 4495752)
Ik peins niet dat ze mijn spelling gaan overnemen, maar een deftige vereenvoudiging, dat zou er toch mogen uitkomen.

Mijn vizie: het moet veel simpeler.

Akkoord (afin, accoord). Maar er zal moed voor nodig zijn om dit erdoor te krijgen.
Ik ben beroepshalve nogal met de Nederlandse taal bezig en het is zoals de professor het in het citaat ook zei: de regels zijn niet meer uit te leggen. Ik heb al twee spellingsveranderingen moeten doorspartelen (eentje MIDDEN in mijn studies!) en nu nog eentje?! Mij goed, als het dan eindelijk eens de juiste is: vereenvoudiging is de sleutel. De lijst met uitzonderingen is ondertussen zowat even lang als een standaard woordenboek.

Herr Flick 16 december 2009 15:56

ik vint dat schoof gelijk heeft gewoon schrijven gelijk of dat get uitsrpeekt is goe voor mij, we verstaan mekaar toch zo ook. ? trouwens ik ga nie meer beginnen aan die nieuwe regels te leren, daar ga ik echt mijn tijt niet in steken. ;-)

backfire 16 december 2009 16:24

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Herr Flick (Bericht 4495794)
ik vint dat schoof gelijk heeft gewoon schrijven gelijk of dat get uitsrpeekt is goe voor mij, we verstaan mekaar toch zo ook. ? trouwens ik ga nie meer beginnen aan die nieuwe regels te leren, daar ga ik echt mijn tijt niet in steken. ;-)

Schrijven zoals ge het uitspreekt? Dat gaat wat geven in West-Vlaanderen!
Heeft mij de Handagam eens?

a ja, 't werkt.

Herr Flick 16 december 2009 16:29

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door backfire (Bericht 4495836)
Schrijven zoals ge het uitspreekt? Dat gaat wat geven in West-Vlaanderen!
Heeft mij de Handagam eens?

a ja, 't werkt.

a moar vaneigenst werkt, dade, veel betere dan dade gie nu moet peizen veur dage een woord kunt schrieven how, moa serieuse nu t wurt wel een probleemtjen als ge dan noar t woaslands overschaukeld want ten wurt al wa moeilijker veur die van aaantwaaarpen, toch oek wel een belanrijke toal ien vloanderen veu liemburgers kunnen we mischien notenbalken instaaaaleeerhen hee, daaan moeeeten dieee nieee zo veeeeel klinkers gebruuiiiiken . ;-)

backfire 16 december 2009 16:38

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Herr Flick (Bericht 4495849)
a moar vaneigenst werkt, dade, veel betere dan dade gie nu moet peizen veur dage een woord kunt schrieven how, moa serieuse nu t wurt wel een probleemtjen als ge dan noar t woaslands overschaukeld want ten wurt al wa moeilijker veur die van aaantwaaarpen, toch oek wel een belanrijke toal ien vloanderen veu liemburgers kunnen we mischien notenbalken instaaaaleeerhen hee, daaan moeeeten dieee nieee zo veeeeel klinkers gebruuiiiiken . ;-)

toet, weh.

forzaflandria 17 december 2009 16:39

Nondedju of nondedsju of nondedsjuue?

Steve_M 17 december 2009 17:09

Ze zouden beter gewoon stoppen met al die spellingwijzigingen. Sommigen doen hier alsof de Nederlandse spelling zo vreselijk moeilijk is en alsof de spelling van andere talen samenvalt met de uitspraak. Ik heb zelf fonetisch moeten leren transcriberen tijdens mijn studies en kan jullie zeggen dat dat een pak moeilijker is dan de gewone spelling te leren beheersen. Bestaan er eigenaardigheden in de Nederlandse spelling? Natuurlijk. Is dat uitzonderlijk? Natuurlijk niet. Kijk maar eens naar de spelling van pakweg het Engels, die is nog een pak willekeuriger. Of het Frans. Maar dan gaat het om talen die actief geconserveerd en beschermd worden. Je moet maar eens lezen hoe lang een minimale spellingwijziging in bijv. het Duits duurt en hoeveel verzet daar tegen is (ik denk bijv. aan de veranderde regels over de Eszett). Hier veranderen ze de spelling alsof ze van onderbroek veranderen, toegevend aan de roep om simpeler, eenvoudiger en uniformer.

Idem met het aanpassen van de d/t-regel. Weinig spellingregels zo gemakkelijk, maar omdat dat blijkbaar nog steeds te moeilijk is, zou dat dan ook maar moeten veranderd worden. De ziekte van de tijd: maak het allemaal gemakkelijker en eenvormiger, zodat het zeker geen moeite kost.

/oudezakkenmodus

laurensje 17 december 2009 17:26

Ik hoop echt op een vereenvoudiging.
Zou het bijvoorbeeld niet mogelijk zijn om elke c die je uitspreekt als k ook als k te schrijven, en elke c die je als s uitspreekt ook zo te schrijven? Dan wordt het dus sirkus in plaats van circus.

Pelgrim 17 december 2009 17:47

Zolang ze maar van de dt regels af blijven.

Johan Bollen 17 december 2009 17:48

Ik schat dat die Taalunie zichzelf zeker niet overbodig gaat maken ook al gaat dat ten koste van tijd die mensen moeten steken om allerlei zaken te leren en spellingsverwarring omwille van de blijvende veranderingen. Je kan er van op aan dat in 2020 er weer een nieuwe spelling zal zijn als niet alles nog sneller moet 'veranderen'.

Johan Bollen 17 december 2009 17:56

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door laurensje (Bericht 4497427)
Ik hoop echt op een vereenvoudiging.

Ik vraag me af of het aantal 'uitzonderingen' toeneemt met elke nieuwe spelling of afneemt.

Van mij mag de korte en de lange 'ei' (ij) worden afgeschaft, evenals het verschil tussen au en ou en meer van dat soort van dingen. Alsof 6 klinkers niet genoeg zijn om een taal te maken. De Aymara doen het met slechts 3 klinkers en dat lukt ook.

In plaats van het in een keer goed te doen en dan een lange overgangsperiode te voorzien zullen we moeten bijsturen tot in het oneindige zonder ergens te geraken vrees ik. Dan kunnen ze het beter laten zoals het nu is, in plaats van mensen menen te moeten wijzen op hun verkeerd of 'ouderwets' taalgebruik alsof dat de maatschappij ook maar iets verder helpt.

Steve_M 17 december 2009 18:12

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Johan Bollen (Bericht 4497479)
Van mij mag de korte en de lange 'ei' (ij) worden afgeschaft, evenals het verschil tussen au en ou en meer van dat soort van dingen. Alsof 6 klinkers niet genoeg zijn om een taal te maken. De Aymara doen het met slechts 3 klinkers en dat lukt ook.

Dat is natuurlijk niet het punt: als je wil dat de spelling van een taal dichter aansluit bij de uitspraak, dan heb je meer symbolen nodig i.p.v. minder. Overigens is de ij/ei en de ou/au een perfect voorbeeld van hoe de spelling de taal verbindt met haar geschiedenis. Waarom moet dat weg? Ik heb nl. niet de indruk dat veel mensen daar grote problemen mee hebben.

Citaat:

In plaats van het in een keer goed te doen en dan een lange overgangsperiode te voorzien zullen we moeten bijsturen tot in het oneindige zonder ergens te geraken vrees ik. Dan kunnen ze het beter laten zoals het nu is, in plaats van mensen menen te moeten wijzen op hun verkeerd of 'ouderwets' taalgebruik alsof dat de maatschappij ook maar iets verder helpt.
Ik begrijp het eigenlijk niet zo goed: de grootste wereldtalen kunnen blijkbaar eeuwenlang zonder ingrijpende spellingwijzigingen en niemand vraagt daarom. Fransen, Engelsen, Duitsers ... zijn trots op hun taal en op de geschiedenis ervan. In het Nederlandse taalgebied niets van dat alles: het moet allemaal lekker eenvoudig, want taal is tenslotte alleen maar een communicatiemiddel (dat is ook zo'n ideetje dat zo goed als nergens anders aanvaard wordt).

filosoof 17 december 2009 18:16

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door De schoofzak (Bericht 4495752)
Ik peins niet dat ze mijn spelling gaan overnemen, maar een deftige vereenvoudiging, dat zou er toch mogen uitkomen.

link: http://www.demorgen.be/dm/nl/989/Bin...eranderd.dhtml

titel: Spelling wordt nog maar eens veranderd

paragraaf:



Schoofzakske reageert al jaren verbolgen, namelijk sedert die laatste grote spellingshervorming, toen hij las in de standaard, dat er taalkundig geen enkel verschil is, maar dan ook geen enkel, tussen de "sé" klank in citroen en sigaar.

Daar stond ook vermeld dat een kommissie, jaaaaren terug, woord per woord besliste of het een s of een c ging worden. En de kommissie was verdeeld in twee kampen; als prof. x naar het toilet even moest, dan werden alle woorden die tijdens zijn afwezigheid de revu passeerden met een "c" geschreven en omgekeerd.

Mijn vizie: het moet veel simpeler.

En ge moet geen schrik hebben van sommige dingen. Niemand gooit soep tegen een schoolbord en niemand legt krijt in een taloor. Beiden zijn nochtans gewoon 'borden'.
Waarom dus niet: "worden": ik wort jij wort hij wort, wij worden ...???

En wat denkt de goegemeente hiervan ?


(want ik begin dat dubbelleven beu te worden: hier zo schrijven en elders 'fatsoenlijk')

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door De schoofzak (Bericht 4495752)
(want ik begin dat dubbelleven beu te worden: hier zo schrijven en elders 'fatsoenlijk')

Eerlijk gezegd, ik sla veel van je posts over: gewoon omdat ze pijn aan de ogen doen lees ik niet wat je hier kwijt wil.

abou Anis 17 december 2009 19:12

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door De schoofzak (Bericht 4495752)
Ik peins niet dat ze mijn spelling gaan overnemen, maar een deftige vereenvoudiging, dat zou er toch mogen uitkomen.

link: http://www.demorgen.be/dm/nl/989/Bin...eranderd.dhtml

titel: Spelling wordt nog maar eens veranderd

paragraaf:



Schoofzakske reageert al jaren verbolgen, namelijk sedert die laatste grote spellingshervorming, toen hij las in de standaard, dat er taalkundig geen enkel verschil is, maar dan ook geen enkel, tussen de "sé" klank in citroen en sigaar.

Daar stond ook vermeld dat een kommissie, jaaaaren terug, woord per woord besliste of het een s of een c ging worden. En de kommissie was verdeeld in twee kampen; als prof. x naar het toilet even moest, dan werden alle woorden die tijdens zijn afwezigheid de revu passeerden met een "c" geschreven en omgekeerd.

Mijn vizie: het moet veel simpeler.

En ge moet geen schrik hebben van sommige dingen. Niemand gooit soep tegen een schoolbord en niemand legt krijt in een taloor. Beiden zijn nochtans gewoon 'borden'.
Waarom dus niet: "worden": ik wort jij wort hij wort, wij worden ...???

En wat denkt de goegemeente hiervan ?
(want ik begin dat dubbelleven beu te worden: hier zo schrijven en elders 'fatsoenlijk')

Misgien hep je wel eun punt en moeten we met zen allen maar gewoon sgrijven wat we horen.

Fallen Angel 17 december 2009 23:07

Ik kon het neit glevoen dat ik kon brepijegn wat ik las. De fenlmenaoe krhact van het mesnkelije berin. Vlonges odnrezeok aan de Uinervtisiet van Cmabrigde makat het neit uit in wleke vlogrode de ltteres van een wrood saatn. Het egine bleagnkijre is dat de eretse en lasttae ltteer op de jisute paltas saatn. De rset kan een vlogedie cahos zjin die je tcoh kan lzeen znoedr plroemben. Dit kmot odamt het mesnkelije berin neit ekle indliiuvede ltter lseet maar het hlee wrood. Gweleidg he.
En ik die dcaht dat slpeling bleganijrk was.

Zucht 17 december 2009 23:22

De huidige spelling in 246 regeltjes. 8O
http://taaltelefoon.vlaanderen.be/nl...op_een_rij.pdf
Vraag 1 : Wie kan heel die zooi onthouden ?
Vraag 2 : Zelfs al onthou je al die regels, zal je dan helemaal foutloos kunnen schrijven ?

Johan Bollen 17 december 2009 23:41

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Steve_M (Bericht 4497505)
Ik begrijp het eigenlijk niet zo goed: de grootste wereldtalen kunnen blijkbaar eeuwenlang zonder ingrijpende spellingwijzigingen en niemand vraagt daarom. Fransen, Engelsen, Duitsers ... zijn trots op hun taal en op de geschiedenis ervan. In het Nederlandse taalgebied niets van dat alles: het moet allemaal lekker eenvoudig, want taal is tenslotte alleen maar een communicatiemiddel (dat is ook zo'n ideetje dat zo goed als nergens anders aanvaard wordt).

Mij lijken die continue aanpassingen een groter probleem dan een duidelijke eenmalige vereenvoudiging. Dan heb ik nog liever dat het blijft zoals het is, dan weet je tenminste dat als je moeite doet de taal te leren dat die moeite niet voor 'niets' is geweest omwille van een commisie die meent de taal te moeten 'veranderen' zonder te verbeteren om de vijf jaar. Liever effectief veranderen en dan die veranderingscommisie opheffen dan dit aanmodderen (het lijkt wel plagerij), maar imperfecte stabiliteit daar kan ik ook mee leven. De tijd maakt de taal mooi. Ik verwerp je stelling dus niet.

Ik heb wel problemen met lange en korte 'eij'.

abou Anis 17 december 2009 23:49

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Johan Bollen (Bericht 4497904)
Mij lijken die continue aanpassingen een groter probleem dan een duidelijke eenmalige vereenvoudiging. Dan heb ik nog liever dat het blijft zoals het is, dan weet je tenminste dat als je moeite doet de taal te leren dat die moeite niet voor 'niets' is geweest omwille van een commisie die meent te moeten 'veranderen' zonder de 'ballen' te hebben te veranderen. Liever effectief veranderen en dan die veranderingscommisie opheffen dan dit aanmodderen (het lijkt wel plagerij), maar imperfecte stabiliteit daar kan ik ook mee leven. De tijd maakt de taal mooi. Ik verwerp je stelling dus niet.

Ik heb wel problemen met lange en korte 'eij'.

Wat in't Maaslands (en dus ook in Lanaken) als ie wordt uitgesproken, wordt over het algemeen met ij geschreven ;-)

Johan Bollen 17 december 2009 23:51

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door abou Anis (Bericht 4497924)
Wat in't Maaslands (en dus ook in Lanaken) als ie wordt uitgesproken, wordt over het algemeen met ij geschreven ;-)

Ich wijt het.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 12:48.

Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be