Politics.be

Politics.be (https://forum.politics.be/index.php)
-   Staatsinrichting (https://forum.politics.be/forumdisplay.php?f=17)
-   -   confederalisme met engels als tweede taal (https://forum.politics.be/showthread.php?t=140164)

brussels 9 juni 2010 20:36

confederalisme met engels als tweede taal
 
Eens belgië een confederale staat is zouden we frans of nederlands als tweede taal overboord moeten gooien. De walen zouden geen energie meer moeten steken in het aanleren van het nederlands, op die manier zouden ze perfect engels kunnen spreken, net als onze kinderen die niet langer een soort uitgekleed euro-english zullen spreken maar zich echt even vlot kunnen uitdrukken in het Engels als in het Nederlands.
Bij uitbreiding zouden alle kinderen in europa het engels even goed onder de knie moeten krijgen als hun moedertaal. In het middelbaar kan er dan nog frans, duits of spaans gegeven worden aan de geInteresseerden. De Walen zouden er ook goed aan doen om hun engelstalige films op tv niet langer te dubben maar gewoon te odertitelen, de jeugd zal daar een hoop van opsteken ! Zonder nog maar een woord engels geleerd te hebben op school; konden mijn kinderen door het gebruik van de media en het internet al eenvoudig communiceren in het engels op vrij jonge leeftijd. In andere landen is de kennis van het engels bij de jeugd pakken beter dan bij ons. Als je een scandinavier engels hoort spreken is dat in de meeste gevallen bijna accentloos, gewoon omdat ze daar overal engels hebben als tweede taal.

Engels moet dan ook de voertaal worden van onze nationale regering, waar we zowel kunnen stemmen voor vlaamse als voor waalse politici. In de nationale verkiezingen zouden ze dan ook moeten opkomen in eengemaakte partijen. Eens we voor dezelfde partijen en politici stemmen als de walen kunnen we ook geen assymetrische regeringen meer hebben zodat het niet meer mogelijk zal zijn dat de boel vastloopt. En komt een waal in vlaanderen boodschappen doen, dan zou het een automatisme moeten zijn om, net als andere buitenlanders direct in het engels te beginnen.

Belgie, met Brussel als hart van Europa, zou gelijk het goede voorbeeld kunnen geven voor de rest van Europa. En omdat we toch geen speciale band hebben noch met de belgische vlag, noch met de brabanconne, kunnen we die meteen vervangen door een europese vlag met een B in het midden en het europese volkslied.

Shadowke 9 juni 2010 20:41

euhm brussels, je bent al beetje te laat ivm wallonie.
daar is engels de tweede taal en is het nederlands nooit een verplicht vak geweest.

en ivm europa ben je aan het dromen.

Leo 9 juni 2010 20:45

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door brussels (Bericht 4806320)
Eens belgië een confederale staat is zouden we frans of nederlands als tweede taal overboord moeten gooien. De walen zouden geen energie meer moeten steken in het aanleren van het nederlands, op die manier zouden ze perfect engels kunnen spreken, net als onze kinderen die niet langer een soort uitgekleed euro-english zullen spreken maar zich echt even vlot kunnen uitdrukken in het Engels als in het Nederlands.
Bij uitbreiding zouden alle kinderen in europa het engels even goed onder de knie moeten krijgen als hun moedertaal. In het middelbaar kan er dan nog frans, duits of spaans gegeven worden aan de geInteresseerden. De Walen zouden er ook goed aan doen om hun engelstalige films op tv niet langer te dubben maar gewoon te odertitelen, de jeugd zal daar een hoop van opsteken ! Zonder nog maar een woord engels geleerd te hebben op school; konden mijn kinderen door het gebruik van de media en het internet al eenvoudig communiceren in het engels op vrij jonge leeftijd. In andere landen is de kennis van het engels bij de jeugd pakken beter dan bij ons. Als je een scandinavier engels hoort spreken is dat in de meeste gevallen bijna accentloos, gewoon omdat ze daar overal engels hebben als tweede taal.

Engels moet dan ook de voertaal worden van onze nationale regering, waar we zowel kunnen stemmen voor vlaamse als voor waalse politici. In de nationale verkiezingen zouden ze dan ook moeten opkomen in eengemaakte partijen. Eens we voor dezelfde partijen en politici stemmen als de walen kunnen we ook geen assymetrische regeringen meer hebben zodat het niet meer mogelijk zal zijn dat de boel vastloopt. En komt een waal in vlaanderen boodschappen doen, dan zou het een automatisme moeten zijn om, net als andere buitenlanders direct in het engels te beginnen.

Belgie, met Brussel als hart van Europa, zou gelijk het goede voorbeeld kunnen geven voor de rest van Europa. En omdat we toch geen speciale band hebben noch met de belgische vlag, noch met de brabanconne, kunnen we die meteen vervangen door een europese vlag met een B in het midden en het europese volkslied.

Je zou er mee kunnen lachen, maar in sommige bedrijven gebeurt dat al. Ook al blijkt dat binnen België te werken, werkt dat niet zo binnen Europa. Het Engels is met name binnen België geen volkstaal, binnen Europa wel, en daardoor krijgen de Engelssprekenden een voordeel tegenover alle anderstaligen en dat is verwerpelijk. Als je zo redeneert moet je een neutrale taal kiezen, en daar komt het Esperanto als kandidaat opduiken. In Finland kaarten ze het Latijn aan.

brussels 9 juni 2010 20:54

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Shadowke (Bericht 4806326)
euhm brussels, je bent al beetje te laat ivm wallonie.
daar is engels de tweede taal en is het nederlands nooit een verplicht vak geweest.

en ivm europa ben je aan het dromen.

ok shadowke, maar walen blijven minder goed engels spreken dan vlamingen, enerzijds omdat ze nog steeds denken dat frans een belangrijke taal is, maar vooral omdat ze veel minder kans hebben om de taal te horen en te spreken. Daarom zouden de films in wallonie beter ondertiteld dan gedubd worden

ik zou niet weten waren om ik ivm europa aan het dromen ben, in vergaderingen bij bedrijven met mensen uit verschillende europese landen is euro-english reeds de voertaal. Jammer is wel dat de mensen niet voldoende het engels beheersen om zich vlot uit te drukken. Daarom pleit ik ervoor dat iedereen engels echt als tweede moedertaal gaat leren, zodat een loodgieter op reis in spanje even goed "two beers please" kan zeggen als een bedrijfsleider van een multinational.

Shadowke 9 juni 2010 21:00

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door brussels (Bericht 4806347)
ok shadowke, maar walen blijven minder goed engels spreken dan vlamingen, enerzijds omdat ze nog steeds denken dat frans een belangrijke taal is, maar vooral omdat ze veel minder kans hebben om de taal te horen en te spreken. Daarom zouden de films in wallonie beter ondertiteld dan gedubd worden

ik zou niet weten waren om ik ivm europa aan het dromen ben, in vergaderingen bij bedrijven met mensen uit verschillende europese landen is euro-english reeds de voertaal. Jammer is wel dat de mensen niet voldoende het engels beheersen om zich vlot uit te drukken. Daarom pleit ik ervoor dat iedereen engels echt als tweede moedertaal gaat leren, zodat een loodgieter op reis in spanje even goed "two beers please" kan zeggen als een bedrijfsleider van een multinational.

landen/regio's die zéér chauvinistisch inzake hun taal zijn, kan je niet zo maar verplichten van een andere taal te leren.
dan krijg je problemen.

dus irrealistisch.

brussels 9 juni 2010 21:02

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Leo (Bericht 4806335)
Je zou er mee kunnen lachen, maar in sommige bedrijven gebeurt dat al. Ook al blijkt dat binnen België te werken, werkt dat niet zo binnen Europa. Het Engels is met name binnen België geen volkstaal, binnen Europa wel, en daardoor krijgen de Engelssprekenden een voordeel tegenover alle anderstaligen en dat is verwerpelijk. Als je zo redeneert moet je een neutrale taal kiezen, en daar komt het Esperanto als kandidaat opduiken. In Finland kaarten ze het Latijn aan.

esperanto noch latijn zijn levende talen, beide ideeën zullen nooit werken.
Engels is op een heel natuurlijke manier opgekomen als wereldtaal, nu kan je je daar als fransman, duitser of spanjaard tegen gaan verzetten, maar dat levert toch niets op. Beter is zoveel mogelijk energie steken in het aanleren van deze talen zodat we écht kunnen communiceren met buitenlanders, en dat is een enorme verrijking.
In Brussel is de voertaal in een hoop multinationals nu reeds engels.

Je hebt gelijk dat de engelsen een voordeel hebben omdat iedereen dan hun moedertaal spreekt, maar enerzijds is dat natuurlijk nu reeds zo, en anderzijds blijven ze toch een handicap hebben tov mensen die wél polyglot zijn.
Aan de andere kant, ik kan me héél goed uitdrukken in het engels, frans, duits en trek behoorlijk mijn plan in het spaans. Engels is veruit m'n sterkste taal, maar ik zou de kennis van die andere talen graag overboord gooien als ik perfect engels zou spreken net als de rest van de europeanen.

Shadowke 9 juni 2010 21:04

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door brussels (Bericht 4806365)
In Brussel is de voertaal in een hoop multinationals nu reeds engels.

omdat engels een zeer belangrijke taal is in deze bedrijven met hun contacten over meerdere landen.
nog geen rede om het in te voeren in héél de eu.

quercus 9 juni 2010 21:06

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door brussels (Bericht 4806320)
Eens belgië een confederale staat is zouden we frans of nederlands als tweede taal overboord moeten gooien. De walen zouden geen energie meer moeten steken in het aanleren van het nederlands, op die manier zouden ze perfect engels kunnen spreken, net als onze kinderen die niet langer een soort uitgekleed euro-english zullen spreken maar zich echt even vlot kunnen uitdrukken in het Engels als in het Nederlands.
Bij uitbreiding zouden alle kinderen in europa het engels even goed onder de knie moeten krijgen als hun moedertaal. In het middelbaar kan er dan nog frans, duits of spaans gegeven worden aan de geInteresseerden. De Walen zouden er ook goed aan doen om hun engelstalige films op tv niet langer te dubben maar gewoon te odertitelen, de jeugd zal daar een hoop van opsteken ! Zonder nog maar een woord engels geleerd te hebben op school; konden mijn kinderen door het gebruik van de media en het internet al eenvoudig communiceren in het engels op vrij jonge leeftijd. In andere landen is de kennis van het engels bij de jeugd pakken beter dan bij ons. Als je een scandinavier engels hoort spreken is dat in de meeste gevallen bijna accentloos, gewoon omdat ze daar overal engels hebben als tweede taal.

Engels moet dan ook de voertaal worden van onze nationale regering, waar we zowel kunnen stemmen voor vlaamse als voor waalse politici. In de nationale verkiezingen zouden ze dan ook moeten opkomen in eengemaakte partijen. Eens we voor dezelfde partijen en politici stemmen als de walen kunnen we ook geen assymetrische regeringen meer hebben zodat het niet meer mogelijk zal zijn dat de boel vastloopt. En komt een waal in vlaanderen boodschappen doen, dan zou het een automatisme moeten zijn om, net als andere buitenlanders direct in het engels te beginnen.

Belgie, met Brussel als hart van Europa, zou gelijk het goede voorbeeld kunnen geven voor de rest van Europa. En omdat we toch geen speciale band hebben noch met de belgische vlag, noch met de brabanconne, kunnen we die meteen vervangen door een europese vlag met een B in het midden en het europese volkslied.

Wat mij betreft, akkoord hoor. Als de Vlamingen, meer dan nu, verzorgd Engels (liefst géén Amerikaans) wordt aangeleerd en er evenzeer een extra inspanning wordt opgebracht inzake Nederlands, kan het zeker geen kwaad. De prioriteit van het Frans moet in ons secundair onderwijs niet meer als iets vanzelfsprekend worden beschouwd.

stropke 10 juni 2010 02:58

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door quercus (Bericht 4806377)
Wat mij betreft, akkoord hoor. Als de Vlamingen, meer dan nu, verzorgd Engels (liefst géén Amerikaans) wordt aangeleerd en er evenzeer een extra inspanning wordt opgebracht inzake Nederlands

Die inspanning voor Nederlands voorop tuurlijk, eigen taal eerst.
Yep, dat kauwgom-Engels kunnen we missen als kiespijn.
Het Mr Bean-engels of het Moeders-mooiste-Engels (Frank Spencer) ?:roll:

Leo 10 juni 2010 05:21

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door brussels (Bericht 4806365)
esperanto noch latijn zijn levende talen, beide ideeën zullen nooit werken.
Engels is op een heel natuurlijke manier opgekomen als wereldtaal, nu kan je je daar als fransman, duitser of spanjaard tegen gaan verzetten, maar dat levert toch niets op. Beter is zoveel mogelijk energie steken in het aanleren van deze talen zodat we écht kunnen communiceren met buitenlanders, en dat is een enorme verrijking.
In Brussel is de voertaal in een hoop multinationals nu reeds engels.

Je hebt gelijk dat de engelsen een voordeel hebben omdat iedereen dan hun moedertaal spreekt, maar enerzijds is dat natuurlijk nu reeds zo, en anderzijds blijven ze toch een handicap hebben tov mensen die wél polyglot zijn.
Aan de andere kant, ik kan me héél goed uitdrukken in het engels, frans, duits en trek behoorlijk mijn plan in het spaans. Engels is veruit m'n sterkste taal, maar ik zou de kennis van die andere talen graag overboord gooien als ik perfect engels zou spreken net als de rest van de europeanen.

Dat het Latijn een dode taal is ga ik niet tegenspreken al hieft dat helemaal geen reden te zijn om het niet te gebruiken, maar het Esperanto is daarentegen helemaal geen dode taal. Er wordt elke dag in geschreven en gedicht, het heeft zijn tijdschriften, boeken en het wordt gebruikt op konferenties, vooral in het Verre Oosten.

Torkilson 10 juni 2010 07:34

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door stropke (Bericht 4806906)
Die inspanning voor Nederlands voorop tuurlijk, eigen taal eerst.
Yep, dat kauwgom-Engels kunnen we missen als kiespijn.
Het Mr Bean-engels of het Moeders-mooiste-Engels (Frank Spencer) ?:roll:

Beginnen met het bannen van die idiote Amerikaanse reeksen. Enkel nog kwaliteit op televisie. Dat zou al veel uitmaken. Het probleem is immers dat we Engels leren (een beetje toch) van de televisie vóór we het krijgen op de middelbare school. Hierdoor is iedereen al in slechte gewoontes vastgeroest.

Ernst Niessen 10 juni 2010 08:16

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door brussels (Bericht 4806320)
Eens belgië een confederale staat is zouden we frans of nederlands als tweede taal overboord moeten gooien. De walen zouden geen energie meer moeten steken in het aanleren van het nederlands, op die manier zouden ze perfect engels kunnen spreken, net als onze kinderen die niet langer een soort uitgekleed euro-english zullen spreken maar zich echt even vlot kunnen uitdrukken in het Engels als in het Nederlands.
Bij uitbreiding zouden alle kinderen in europa het engels even goed onder de knie moeten krijgen als hun moedertaal. In het middelbaar kan er dan nog frans, duits of spaans gegeven worden aan de geInteresseerden. De Walen zouden er ook goed aan doen om hun engelstalige films op tv niet langer te dubben maar gewoon te odertitelen, de jeugd zal daar een hoop van opsteken ! Zonder nog maar een woord engels geleerd te hebben op school; konden mijn kinderen door het gebruik van de media en het internet al eenvoudig communiceren in het engels op vrij jonge leeftijd. In andere landen is de kennis van het engels bij de jeugd pakken beter dan bij ons. Als je een scandinavier engels hoort spreken is dat in de meeste gevallen bijna accentloos, gewoon omdat ze daar overal engels hebben als tweede taal.

Engels moet dan ook de voertaal worden van onze nationale regering, waar we zowel kunnen stemmen voor vlaamse als voor waalse politici. In de nationale verkiezingen zouden ze dan ook moeten opkomen in eengemaakte partijen. Eens we voor dezelfde partijen en politici stemmen als de walen kunnen we ook geen assymetrische regeringen meer hebben zodat het niet meer mogelijk zal zijn dat de boel vastloopt. En komt een waal in vlaanderen boodschappen doen, dan zou het een automatisme moeten zijn om, net als andere buitenlanders direct in het engels te beginnen.

Belgie, met Brussel als hart van Europa, zou gelijk het goede voorbeeld kunnen geven voor de rest van Europa. En omdat we toch geen speciale band hebben noch met de belgische vlag, noch met de brabanconne, kunnen we die meteen vervangen door een europese vlag met een B in het midden en het europese volkslied.

Brussels, ik ben het zeer oneens met uw argumentatie en uw pleidooi voor de invoering van het Engels ten koste van het Nederlands en het Frans. Het kan zijn dat u het onbewust deed, maar te oordelen naar het veelvuldig gebruik van het werkwoord moeten, komen uw argumenten nogal compulsief over. Bovendien loopt uw pleidooi op een aantal punten behoorlijk mank. Ik zal u ook beknopt uitleggen waarom.

1. Zichzelf respecterende taal- en cultuurgemeenschappen, zoals de Nederlandse en de Franse, zullen nooit vrijwillig hun taal, die de identiteit van de natie en de cultuur belichaamt, opgeven.

2. Elke taal is telkens een andere bril waardoor iemand de wereld rondom zich in kaart kan brengen, meertaligheid is dus zonder meer een troef. Als we nu overschakelen op functioneel Engels, dan geven we meteen de voorsprong van meertaligheid uit handen en steunen we de minimalisten die alleen hun moedertaal spreken en soms notie hebben van een tweede taal. Vlaanderen en Nederland kennen een hoge graad van meertaligheid, maar die meertaligheid vertrekt vanuit het Nederlands. Al het andere leidt tot vervreemding en tot culturele uitholling. Meertaligheid kan enkel vertrekken vanuit een uitmuntende kennis van de eigen taal, maar Vlaanderen bevindt zich nog in een evolutieproces naar de standaardtaal en dan zou het Engels de onderwijstaal moetenworden. Dat is geen verrijking, maar het platweg toegeven de mercantiele visie op onderwijs, zoals die in de Angelsaksische landen opgeld maakt.

3. Het (hoger en universitair) onderwijs in Nederland en Vlaanderen geschiedt in het Nederlands. Als men in het hoger onderwijs het Engels wil invoeren, zal dat ernstige repercussies hebben op het middelbaar en het basisonderwijs. Ouders zullen vragende partij zijn om meer en vroeger dan nu het geval is Engels te onderwijzen. Er zal een parallel circuit ontstaan, waardoor diegenen met meer financiële draagkracht hun kinderen alsnog meer Engels zullen aanbieden. Hierdoor begeven we ons in de richting van de gevreesde duale maatschappij. Een taal raakt in het defensief en haar status degradeert finaal, als zij zich als middel tot kennisoverdracht in haar hoger onderwijs niet kan handhaven. Het hoger onderwijs is de natuurlijke biotoop van het Nederlands. De leefruimte van een taal is voor een stuk het onderwijs en daar komen de impulsen vooral van de universitaire wereld, haar afgestudeerden en van het wetenschappelijk onderzoek. Betekenen internationalisering en mondialisering dat we de eigen taal moeten laten verschralen ten voordele van een verarmd en verarmend Engels? Moeten onze studenten, op een ogenblik dat het opdoen van specialistische kennis in hoge mate van taalnuancering afhangt, in contact komen met professoren die niet in hun moedertaal doceren en dus hoe dan ook op een lager taalniveau functioneren?

3. Het Nederlands in Nederland en Vlaanderen speelt op het vlak van de emancipatie en de participatie van allochtonen, lager opgeleiden en kansarmen in en aan onze samenleving een niet te onderschatten rol van betekenis. Men zou hun ongelooflijk tekort doen als een vreemde taal de tweedeling in de maatschappij, in het onderwijs, in de technologie, in de wetenschap volkomen maakt en hen voorgoed daarvan afsluit. De eenzijdige keuze voor het Engels als exclusief domein van wetenschappers, kapitaalkrachtigen en intellectuelen moet daarom krachtig van de hand worden gewezen.

Het defensief voor het Nederlands moet niet gezien worden als anti-Engels. De keuze voor het Nederlands is geen conservatieve houding, maar een progressief verhaal van gelijke kansen voor iedereen in Nederland en Vlaanderen.

respublica 10 juni 2010 08:57

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Leo (Bericht 4806924)
Dat het Latijn een dode taal is ga ik niet tegenspreken al hieft dat helemaal geen reden te zijn om het niet te gebruiken, maar het Esperanto is daarentegen helemaal geen dode taal. Er wordt elke dag in geschreven en gedicht, het heeft zijn tijdschriften, boeken en het wordt gebruikt op konferenties, vooral in het Verre Oosten.

Tu censes linguam latinam omnino mortuam esse, sed ego hoc nego. Lingua enim Romanorum in multis ludis, in mentibus multorum atque in novis linguis vivit et floret!

(Jij denkt dat de Latijnse taal geheel dood is, maar ik ontken dat. De taal der Romeinen leeft en bloeit immers in veel scholen, in de geesten van vele mensen én in de nieuwe talen!)

quercus 10 juni 2010 08:58

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Ernst Niessen (Bericht 4807052)
Brussels, ik ben het zeer oneens met uw argumentatie en uw pleidooi voor de invoering van het Engels ten koste van het Nederlands en het Frans. Het kan zijn dat u het onbewust deed, maar te oordelen naar het veelvuldig gebruik van het werkwoord moeten, komen uw argumenten nogal compulsief over. Bovendien loopt uw pleidooi op een aantal punten behoorlijk mank. Ik zal u ook beknopt uitleggen waarom.

1. Zichzelf respecterende taal- en cultuurgemeenschappen, zoals de Nederlandse en de Franse, zullen nooit vrijwillig hun taal, die de identiteit van de natie en de cultuur belichaamt, opgeven.

2. Elke taal is telkens een andere bril waardoor iemand de wereld rondom zich in kaart kan brengen, meertaligheid is dus zonder meer een troef. Als we nu overschakelen op functioneel Engels, dan geven we meteen de voorsprong van meertaligheid uit handen en steunen we de minimalisten die alleen hun moedertaal spreken en soms notie hebben van een tweede taal. Vlaanderen en Nederland kennen een hoge graad van meertaligheid, maar die meertaligheid vertrekt vanuit het Nederlands. Al het andere leidt tot vervreemding en tot culturele uitholling. Meertaligheid kan enkel vertrekken vanuit een uitmuntende kennis van de eigen taal, maar Vlaanderen bevindt zich nog in een evolutieproces naar de standaardtaal en dan zou het Engels de onderwijstaal moetenworden. Dat is geen verrijking, maar het platweg toegeven de mercantiele visie op onderwijs, zoals die in de Angelsaksische landen opgeld maakt.

3. Het (hoger en universitair) onderwijs in Nederland en Vlaanderen geschiedt in het Nederlands. Als men in het hoger onderwijs het Engels wil invoeren, zal dat ernstige repercussies hebben op het middelbaar en het basisonderwijs. Ouders zullen vragende partij zijn om meer en vroeger dan nu het geval is Engels te onderwijzen. Er zal een parallel circuit ontstaan, waardoor diegenen met meer financiële draagkracht hun kinderen alsnog meer Engels zullen aanbieden. Hierdoor begeven we ons in de richting van de gevreesde duale maatschappij. Een taal raakt in het defensief en haar status degradeert finaal, als zij zich als middel tot kennisoverdracht in haar hoger onderwijs niet kan handhaven. Het hoger onderwijs is de natuurlijke biotoop van het Nederlands. De leefruimte van een taal is voor een stuk het onderwijs en daar komen de impulsen vooral van de universitaire wereld, haar afgestudeerden en van het wetenschappelijk onderzoek. Betekenen internationalisering en mondialisering dat we de eigen taal moeten laten verschralen ten voordele van een verarmd en verarmend Engels? Moeten onze studenten, op een ogenblik dat het opdoen van specialistische kennis in hoge mate van taalnuancering afhangt, in contact komen met professoren die niet in hun moedertaal doceren en dus hoe dan ook op een lager taalniveau functioneren?

3. Het Nederlands in Nederland en Vlaanderen speelt op het vlak van de emancipatie en de participatie van allochtonen, lager opgeleiden en kansarmen in en aan onze samenleving een niet te onderschatten rol van betekenis. Men zou hun ongelooflijk tekort doen als een vreemde taal de tweedeling in de maatschappij, in het onderwijs, in de technologie, in de wetenschap volkomen maakt en hen voorgoed daarvan afsluit. De eenzijdige keuze voor het Engels als exclusief domein van wetenschappers, kapitaalkrachtigen en intellectuelen moet daarom krachtig van de hand worden gewezen.

Het defensief voor het Nederlands moet niet gezien worden als anti-Engels. De keuze voor het Nederlands is geen conservatieve houding, maar een progressief verhaal van gelijke kansen voor iedereen in Nederland en Vlaanderen.

Akkoord met deze klare kijk op de kwestie. Nederlands moet prioriteit behouden in ons taalgebied. Als eerste vreemde taal hoort het Engels onderwezen te worden. Het is nu eenmaal onmiskenbaar de voornaamste wereldtaal. Ook de vroegere Franse en Belgische kolonies in Afrika beginnen meer over te schakelen op het Engels. Dat is bv. duidelijk te merken aan de wijze waarop het regime van Kagame in Ruanda communiceert.
Wat Vlaanderen betreft vind ik dat het onderwijs van het Frans in ieder geval verder moet verzorgd worden. Er zijn niet enkel de relaties met de Belgische Francofonie, maar ook met Frankrijk zelf. Maar er moet komaf gemaakt worden met systematisch het Frans een prioriteit te geven op het Engels. In het Vlaams universitair onderwijs is het vanzelfsprekend geworden dat de meeste teksten i.v.m. wetenschappelijk werk in het Engels worden opgesteld. Ook bv. in een Faculteit Letteren en Wijsbegeerte, sectie Italiaans, moet een tekst rond Italiaanse literatuur opgesteld in het Italiaans, ook nog vergezeld worden van hetzij een vertaling, hetzij een samenvatting in het Engels.

quercus 10 juni 2010 09:09

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door respublica (Bericht 4807150)
Tu censes linguam latinam omnino mortuam esse, sed ego hoc nego. Lingua enim Romanorum in multis ludis, in mentibus multorum atque in novis linguis vivit et floret!

(Jij denkt dat de Latijnse taal geheel dood is, maar ik ontken dat. De taal der Romeinen leeft en bloeit immers in veel scholen, in de geesten van vele mensen én in de nieuwe talen!)

Inderdaad, een zogezegd "dode" taal kan terug springlevend worden. Of gewoon om allerlei redenen nog druk bestudeerd worden. Het meest markante voorbeeld is dat van het Hebreeuws. De Wit-Russische jood Eliëzer Perlman (later bekend als Eliëzer Ben Yehuda) is de grote promotor geweest van het herinvoeren van het Hebreeuws als de taal van de joodse immigranten in het toenmalige Palestina eind 19e begin 20e eeuw. Bovendien wordt die taal ook nog steeds druk ge- en bestudeerd door vele geInteresseerden in de Bijbel.

respublica 10 juni 2010 09:22

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door quercus (Bericht 4807176)
Inderdaad, een zogezegd "dode" taal kan terug springlevend worden. Of gewoon om allerlei redenen nog druk bestudeerd worden. Het meest markante voorbeeld is dat van het Hebreeuws. De Wit-Russische jood Eliëzer Perlman (later bekend als Eliëzer Ben Yehuda) is de grote promotor geweest van het herinvoeren van het Hebreeuws als de taal van de joodse immigranten in het toenmalige Palestina eind 19e begin 20e eeuw. Bovendien wordt die taal ook nog steeds druk ge- en bestudeerd door vele geInteresseerden in de Bijbel.

Wat ik vooral bedoel is dat Latijn niet echt een dode taal is, omdat ze nog voortleeft in het dagelijks taalgebruik (zeker in het Frans, Engels, etc...) en omdat ze nog veel bestudeerd wordt. Er zijn in elk geval duizenden oude talen die veel 'doder' zijn dan het Latijn.

quercus 10 juni 2010 09:34

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door respublica (Bericht 4807215)
Wat ik vooral bedoel is dat Latijn niet echt een dode taal is, omdat ze nog voortleeft in het dagelijks taalgebruik (zeker in het Frans, Engels, etc...) en omdat ze nog veel bestudeerd wordt. Er zijn in elk geval duizenden oude talen die veel 'doder' zijn dan het Latijn.

Dat is zeker zo. Net daarom sta ik een beetje sceptisch tegenover het Esperanto. Waarom inzake taal iets nieuw pogen uit te vinden als er een taal zoals het Latijn bestaat met achter zich een enorme cultuur die wij nog steeds bewust of onbewust met ons meedragen?

liberalist_NL 10 juni 2010 10:10

Ah, België volgens Namibisch model, dus. Bravo.

Leo 10 juni 2010 11:32

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door respublica (Bericht 4807150)
Tu censes linguam latinam omnino mortuam esse, sed ego hoc nego. Lingua enim Romanorum in multis ludis, in mentibus multorum atque in novis linguis vivit et floret!

(Jij denkt dat de Latijnse taal geheel dood is, maar ik ontken dat. De taal der Romeinen leeft en bloeit immers in veel scholen, in de geesten van vele mensen én in de nieuwe talen!)

Hola! niet te snel door de bocht!

Iets niet tegenspreken wil nog niet zeggen ermee akkoord gaan. Ik heb zelf Latijn gedaan, en ik ben daar blij om. Alleen zal die taal als je ze nieuw leven wil inblazen aan het leven van vandaag aangepast moeten worden. Ik bedoel dingen in de aard van machinamentum stato temporis momento erupturum zijn niet zo direkt geschikt als hedendaags "woord" voor tijdbom... In het Esperanto waar overigens ook behoorlijk wat Latijn in zit bestaat dat probleem niet, en nee, het moet niet meer uitgevonden worden, het bestaat al en wordt dagelijks gebruikt al is dat dan in beperkte kring.

Welke er ook als de beste uitkomt, beide talen voldoen niet alleen aan de noodzakelijke voorwaarde om lingua franca te worden als ze op brede schaal aangeleerd worden, maar ook aan de voldoende voorwaarde, met name niemand buitensporig voordeel verschafffen.

hurricane 10 juni 2010 11:34

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door quercus (Bericht 4806377)
Wat mij betreft, akkoord hoor. Als de Vlamingen, meer dan nu, verzorgd Engels (liefst géén Amerikaans) wordt aangeleerd en er evenzeer een extra inspanning wordt opgebracht inzake Nederlands, kan het zeker geen kwaad. De prioriteit van het Frans moet in ons secundair onderwijs niet meer als iets vanzelfsprekend worden beschouwd.

2

Volmondig mee eens.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 21:29.

Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be