djimi |
5 september 2010 21:12 |
Vlaanderen en z'n Franstaligen
Terwijl ik mij vandaag in Linkebeek bezig hield met wandelen, dansen, vrolijk fluiten, vriendelijk tegen iedereen goeiedag zeggen, mijn oren en ogen de kost geven en mijn hersenen hun ding laten doen, begon ik na te denken over de tekst waarmee ik een discussie op dit ons aller forum zou kunnen beginnen. Ik denk dat ik het hou bij wat nu volgt:
Waar het Vlaanderen (mét Brussel) aan ontbreekt is een "Communauté des Flamands Francophones" (of iets gelijkaardig, de naam doet er niet echt toe), een institutie die zich uitsluitend bezighoudt met het ten gunste van de Republiek Vlaanderen verleiden en inburgeren van - vooral - haar Frans-talige inwoners.
Ik zoek sinds vandaag alvast twee- of méér-talige medewerkers (NL-F- ...) voor het initiatief "DIFF/DDIV" (Défense des Intérêts des Flamands Francophones / Democratie en Diversiteit In Vlaanderen), dat de oprichting van dergelijke institutie op het programma heeft staan.
Voor alle duidelijkheid: ik wil in de eerste plaats in Brussel beginnen, maar het werkterrein kan zich uitstrekken tot waar dan ook ter wereld.
Ik ben op zoek naar:
1) Nederlandstaligen uit zowel Noord- als Zuid-Vlaanderen die niet alleen geboeid zijn door de Franse taal en cultuur en/of talen en culturen van minderheden i.h.a., maar ook willen opkomen voor en meewerken aan de verleiding en inburgering van
2) Frans- of anderstaligen, zowel die uit het huidige Vlaamse en Brussels-Hoofdstedelijke Gewest als die uit de toekomstige Republiek Vlaanderen of nog verder, die niet alleen geboeid zijn door de Vlaanderlandse taal en cultuur, maar ook willen opkomen voor en meewerken aan de verleiding en inburgering van zichzelf en hun naasten.
Om een reeds elders gestelde vraag nu al te beantwoorden, wil ik nog opmerken dat het feit dat de Franstalige minderheid in Vlaanderen de grootste en lastigste van allemaal is mij er toe heeft gebracht te mikken op de verleidingskracht van de naam van mijn initiatief. Dat de betekenis van het Franstalig deel verschilt van die van het Nederlandstalig deel, is daarvan een gevolg. Wat mij betreft hoeft dat geen probleem te zijn. Het betekenisverschil geeft stof tot nadenken, en dat laatste kan nooit kwaad.
Het is hoe dan ook in het belang van de loyale Franstalige inwoners van de Republiek Vlaanderen dat zij zichzelf bij de inburgering mogen helpen, en dat hun Vlaamse buren en vrienden die dat willen hen daarbij kunnen steunen.
Het is eveneens in hun belang dat zij de wettelijke mogelijkheden krijgen om te bewijzen dat zij hun rol van minderheid met gerechtvaardigde trots op zich nemen, en graag meewerken aan de opbouw van hun Vlaamse vaderland, zonder daarom evenwel zichzelf volledig weg te cijferen noch te assimileren.
De loyale Franstalige Vlamingen erkennen ten volle de waarde van de Vlaanderlandse cultuur en willen ten allen prijze voorkomen dat deze voorbeeldig gastvrije en grootmoedige cultuur door rabiaat ééntalige Vlamingenhaters van de aardbodem wordt geveegd.
Vriendelijk dank voor uw aandacht,
djimi
PS: une traduction française est en cours de préparation.
|