Politics.be

Politics.be (https://forum.politics.be/index.php)
-   Over koetjes en kalfjes... (https://forum.politics.be/forumdisplay.php?f=9)
-   -   alleen in Rusland (https://forum.politics.be/showthread.php?t=156977)

tomm 24 juni 2011 15:11

alleen in Rusland
 
http://www.youtube.com/watch?v=achRM7SnAe8&NR=1

Sommige leuke dingen die je in België zelden zult zien.

tomm 3 juli 2011 01:55

Dat zijn echt dingen die je veel ziet in Rusland en andere ex-Sovjet-republieken. Maakt het leven fijn. In het Westen is alles zo voorspelbaar en saai bwah mensen hebben geen enkele verbeelding. Als je verbeelding ziet is het in musea van moderne kunst, maar dat ius dan zodanig geforceerd dat het leuke en zeker het spontane er af is. Zeer vervelende maatschappij. Ik wou dat ik elders evenveel kon verdienn als hier :cry:

nihao 3 juli 2011 08:20

Geen nood, als we er economisch hard genoeg op achteruitgaan wordt het hier ook wel zo fijn...

tomm 16 juli 2011 08:10

http://www.youtube.com/watch?v=d4U5Z...eature=related

Kodo Kodo 16 juli 2011 15:14

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door nihao (Bericht 5537697)
Geen nood, als we er economisch hard genoeg op achteruitgaan wordt het hier ook wel zo fijn...

Het zal niet lang meer duren, maar wij zullen wel met honderdduizenden bladzijden wet- en regelgeving zitten die onze zelfredzaamheid tot nul zouden reduceren als we ze niet aan onze laars lappen. En dat laatste zal nodig blijken.

Kodo Kodo 16 juli 2011 15:16

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door tomm (Bericht 5565130)

Bij Russische wegen denk ik eerder aan "Odnozvuchno Gremit Kolokolchik!". Dat was toch wel romantischer...

Edit: adnazvoetsjna gremiet kalakooltsjiek voor wie het niet hoeft te googlen. De koetsier die gedichten schrijft terwijl hij onder het gerinkel van de koetsbel door de eindeloze steppe rijdt, en dan doodgevroren wordt aangetroffen met een dikke dichtbundel waarin hij zijn eenzaamheid in het verlaten landschap bezingt.

Kodo Kodo 16 juli 2011 15:20

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door tomm (Bericht 5525122)
http://www.youtube.com/watch?v=achRM7SnAe8&NR=1

Sommige leuke dingen die je in België zelden zult zien.

Die baders in St Petersburg, terwijl er ijsschotsen op de Neva drijven, die heb ik zelf gezien!

Nu ontstaat hier wel een vertekend beeld doordat die ex-sovjet-burgers ongelofelijk theatraal zijn. Zodra iemand een fototoestel bovenhaalt, gaan ze gek doen: een gelegenheid om een vertoning te geven. Maar leuk is het wel. En de vrouwen gaan dan soms van die sexy poses aannemen. Of zonnebrillen opzetten, want dat vinden ze daar kennelijk heel mooi.

Macchiavelli 16 juli 2011 19:17

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Kodo Kodo (Bericht 5565772)
Bij Russische wegen denk ik eerder aan "Odnozvuchno Gremit Kolokolchik!". Dat was toch wel romantischer...

Edit: adnazvoetsjna gremiet kalakooltsjiek voor wie het niet hoeft te googlen. De koetsier die gedichten schrijft terwijl hij onder het gerinkel van de koetsbel door de eindeloze steppe rijdt, en dan doodgevroren wordt aangetroffen met een dikke dichtbundel waarin hij zijn eenzaamheid in het verlaten landschap bezingt.

Ja, Omsk is een mooie stad, maar net iets te ver weg.

tomm 16 juli 2011 21:34

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Kodo Kodo (Bericht 5565778)
Die baders in St Petersburg, terwijl er ijsschotsen op de Neva drijven, die heb ik zelf gezien!

Nu ontstaat hier wel een vertekend beeld doordat die ex-sovjet-burgers ongelofelijk theatraal zijn. Zodra iemand een fototoestel bovenhaalt, gaan ze gek doen: een gelegenheid om een vertoning te geven. Maar leuk is het wel. En de vrouwen gaan dan soms van die sexy poses aannemen. Of zonnebrillen opzetten, want dat vinden ze daar kennelijk heel mooi.

Maar op pasfoto's, klasfoto's en officiële foto's kijken ze altijd heel stuurs.

tomm 16 juli 2011 21:40

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Kodo Kodo (Bericht 5565772)
Bij Russische wegen denk ik eerder aan "Odnozvuchno Gremit Kolokolchik!". Dat was toch wel romantischer...

Edit: adnazvoetsjna gremiet kalakooltsjiek voor wie het niet hoeft te googlen. De koetsier die gedichten schrijft terwijl hij onder het gerinkel van de koetsbel door de eindeloze steppe rijdt, en dan doodgevroren wordt aangetroffen met een dikke dichtbundel waarin hij zijn eenzaamheid in het verlaten landschap bezingt.

Een andere tijd hé...

Nu ja je kunt nog wel romantische beelden trekken in Rusland.

Niet alle Russische wegen zijn zo slecht, tussen grote steden in europees rusland valt het wel mee. Hoe meer naar het oosten en noorden hoe slechter. Daar zitten de harde klimaatsomstandigheden natuurlijk ook wel voor iets tussen.

freelancer 16 juli 2011 22:18

Ja echt spijtig dat we niet in Rusland wonen...

En vroeger was het nog veel beter...

Kodo Kodo 16 juli 2011 22:25

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Macchiavelli (Bericht 5566238)

Een juweeltje van Drs. P. Bedankt, die wolfjes mogen in koetjes en kalfjes niet ontbreken!

Kodo Kodo 16 juli 2011 22:51

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door tomm (Bericht 5566506)
Een andere tijd hé...

Maar muzikaal: wat een mooie tijd:

Однозвучно гремит колокольчик

En wat een prachtige romans daar in Rusland! Al snap ik nog steeds niet hoe die teksten in het origineel te genieten zijn, waar in iedere zin drie of vier lidwoorden ontbreken; als je bepaalde en onbepaalde substantieven niet onderscheidt... Maar ja, de Russen missen dat niet. Ik zou niet zonder willen leven.

Macchiavelli 16 juli 2011 22:59

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Kodo Kodo (Bericht 5566626)
Maar muzikaal: wat een mooie tijd:

Однозвучно гремит колокольчик

En wat een prachtige romans daar in Rusland! Al snap ik nog steeds niet hoe die teksten in het origineel te genieten zijn, waar in iedere zin drie of vier lidwoorden ontbreken; als je bepaalde en onbepaalde substantieven niet onderscheidt... Maar ja, de Russen missen dat niet. Ik zou niet zonder willen leven.

Volgens mij wordt dat onderscheid tussen bepaalde en onbepaalde substantieven wel in het Russisch, door woordvolgorde en naamvalsverbuigingen, uitgedrukt.

MaGNiFiCaT 16 juli 2011 22:59

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door tomm (Bericht 5525122)
http://www.youtube.com/watch?v=achRM7SnAe8&NR=1

Sommige leuke dingen die je in België zelden zult zien.

Ik vind die dingen niet echt leuk maar vooral schrijnend.

Kodo Kodo 16 juli 2011 23:10

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Macchiavelli (Bericht 5566643)
Volgens mij wordt dat onderscheid tussen bepaalde en onbepaalde substantieven wel in het Russisch, door woordvolgorde en naamvalsverbuigingen, uitgedrukt.

Woordvolgorde, zo goed ken ik het niet. De naamvallen dienen voor iets anders. Het is wel zo dat er van vrijwel alle werkwoorden twee vormen bestaan en dat zij de notie "bepaaldheid" als het ware van de substantieven op de werkwoorden kunnen overdragen, of hoe moet ik dat zeggen: het "aspect" van het werkwoord suggereert of het substantief, naar ons gevoel, een lidwoord van bepaaldheid of van onbepaaldheid moet krijgen. Maar ik heb me er niet erg in verdiept, want heb 15 jaar geleden besloten geen enkele taal meer bij te leren. Ik heb er sindsdien zelfs een aantal afgeleerd. maar ja, ik kan ook niet naar Rusland gaan en geen Russisch leren - tegen wil en dank bijna, en ik ben er dus wel eens geweest.

Macchiavelli 16 juli 2011 23:59

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Kodo Kodo (Bericht 5566658)
Woordvolgorde, zo goed ken ik het niet. De naamvallen dienen voor iets anders. Het is wel zo dat er van vrijwel alle werkwoorden twee vormen bestaan en dat zij de notie "bepaaldheid" als het ware van de substantieven op de werkwoorden kunnen overdragen, of hoe moet ik dat zeggen: het "aspect" van het werkwoord suggereert of het substantief, naar ons gevoel, een lidwoord van bepaaldheid of van onbepaaldheid moet krijgen. Maar ik heb me er niet erg in verdiept, want heb 15 jaar geleden besloten geen enkele taal meer bij te leren. Ik heb er sindsdien zelfs een aantal afgeleerd. maar ja, ik kan ook niet naar Rusland gaan en geen Russisch leren - tegen wil en dank bijna, en ik ben er dus wel eens geweest.

Ik heb het nog even opgezocht voor de zekerheid, omdat het nogal lang geleden is sinds ik één of andere cursus, waarin ook de eigenaardigheden van het Russisch oppervlakkig aan bod kwamen, afgesloten heb.

Citaat:

There are no definite or indefinite articles in the Russian language. The sense of a noun is determined from the context in which it appears. That said, there are some means of expressing whether a noun is definite or indefinite. They are:

The use of a direct object in the genitive instead of the accusative in negation signifies that the noun is indefinite, compare: "Я не вижу книги" ("I don't see books" or "I don't see any books") and "Я не вижу книгу" ("I don't see the book").
The use of the numeral one sometimes signifies that the noun is indefinite, e.g.: "Почему ты так долго?" - "Да так, встретил одного друга, пришлось поговорить" ("Why did it take you so long?" - "You see, I met a friend and had to talk").
Word order may also be used for this purpose, compare "В комнату вбежал мальчик" ("A boy rushed into the room") and "Мальчик вбежал в комнату" ("The boy rushed into the room").
The use of plural form instead of singular may signify that the noun is indefinite: "Вы купите это в магазинах." - "Вы купите это в магазине." ("You can buy this in a shop." lit. "...in shops" - "You can buy this in the shop.")

http://en.wikipedia.org/wiki/Russian_grammar#Nouns
Er was dus, zij het maar zelden, iets met naamvalgebruik.

koe de poing 17 juli 2011 00:02

oeps, verkeerde topic

tomm 17 juli 2011 00:09

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door MaGNiFiCaT (Bericht 5566644)
Ik vind die dingen niet echt leuk maar vooral schrijnend.

waarom?

tomm 17 juli 2011 00:30

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Kodo Kodo (Bericht 5566626)
Maar muzikaal: wat een mooie tijd:

Однозвучно гремит колокольчик

En wat een prachtige romans daar in Rusland! Al snap ik nog steeds niet hoe die teksten in het origineel te genieten zijn, waar in iedere zin drie of vier lidwoorden ontbreken; als je bepaalde en onbepaalde substantieven niet onderscheidt... Maar ja, de Russen missen dat niet. Ik zou niet zonder willen leven.

Ik vind Russisch net een geweldige taal omdat er zoveel dubbelzinnigheden en dubbele lagen zijn waarmee je kunt spelen. Niets is wat het lijkt. Verander een of twee letters en je hebt een heel ander woord en/of betekenis. Russische komieken, artisten en schrijvers spelen daarmee. Een heel deftige tekst kan bij nader inzien een zware belediging of een erg scrabreuze betekenis hebben.

Wat erg belangrijk is in alle Russische muziek en films is de "ziel" en de sfeer die geschapen wordt, een soort verbeten gelatenheid, dramatische melancholie. Zwaarmoedig, maar toch spottend, vol hartstocht en zichzelf niet serieus nemend.

http://www.youtube.com/watch?v=hmPrr...eature=related


http://www.youtube.com/watch?v=qRKKB...eature=related
Veel Russen aarden niet goed in het Westen, of blijven onder hun "eigen volk" (Oekraïeners, Russen, Caucasiërs, tc.) omdat ze zich door westerlingen niet begrepen worden, ze begrijpen ook de Belgische/westerse vorm van humor niet.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 23:18.

Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be