![]() |
11/11/11 : Vrees voor esoterie bij de pyramiden
De magische datum van vandaag
zit de Egyptenaar in de maag. Na hun revolte gonst 't in de holte van de verduivelde sarcofaag .... ![]() La Libre |
Citaat:
Paniek door getallenmystiek! Dat maakte al velen ziek. Stoppen met tellen zal ze herstellen. Een nul voor de Pharao-kliek! |
Citaat:
Alleen nog het aantal lettergrepen per versregel onder controle houden : 9-9-5-5-9 ;) Een suggestie : Volkspaniek door getallenmystiek maakte al heel wat aanhangers ziek. Stoppen met tellen zal ze herstellen. Awoert dus voor de Pharao-kliek! |
Citaat:
Vanwaar haal jij die 99559? Is dat een Belgisch Limerick-decreet? Of eerder Egyptische getallenmystiek? |
Citaat:
In de eerste regel wordt (meestal) een persoon of dier geïntroduceerd met een plaatsnaam. De regels 1, 2 en 5 rijmen met elkaar en er is een ander rijm tussen de kortere regels 3 en 4 (rijmschema: a a b b a). Voorts heeft een limerick vaak een wat dubbelzinnige inhoud, of kan zelfs zeer grof zijn. De laatste regel is een soort pointe of uitsmijter. Het is in 2011 precies honderd geleden dat de limerick in Nederland werd geïntroduceerd door Ko Doncker. |
Nederland.nl : Limerick
Vernoemd naar de Ierse plaats uit het refrein van het liedje 'Will you come up to Limerick'. Een vijfregelig speels en grappig versje met klank- en woordspelingen. Rijmschema A-A-B-B-A. Aantal lettergrepen 9-9-5-5-9. Het begin kent een eigennaam; dan volgt een komische situatie die wordt afgesloten door een pointe in de laatste regel. |
: ἀμφίβραχυς
Ik zei het al: Alexandrië:-( Soms wordt er gerekend in accenten.(heffingen en dalingen) Soms in lange en korte klanken. (romeins) Steeds ingewikkelder..:-( De Belgische Limerick-wetgeving is minder streng ------------------------------------ Bij de weg: Weet jij soms hoe het komt dat Sappho zelf de Saphische strofe niet volgt? (mocht je oud-Grieks hebben) Φάινετάι μοι κηνος ίσος θέοισιν saphische strofe — U| — X | — | — UU | — — | (x3) — | — — | (U = daling, — = heffing, X = heffing of daling) De Nederlandse literaire vertaling uit Griekse varia van Dr. W. E. J. Kuiper (Haarlem, 1956) luidt: Die schijnt mij den goden gelijk te zijn |
Citaat:
Ik neem hem terug: Volkspaniek door getallenmystiek maakte al heel wat aanhangers ziek. Stoppen met tellen zal ze herstellen. Nul op 't request voor de Pharao-kliek met één telfoutje:-( |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 00:44. |
Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be