Politics.be

Politics.be (https://forum.politics.be/index.php)
-   Binnenland (https://forum.politics.be/forumdisplay.php?f=13)
-   -   minister Geert Boerzjwa geeft tips (https://forum.politics.be/showthread.php?t=179038)

Vigilante VL 7 november 2012 14:27

minister Geert Boerzjwa geeft tips
 
... Om beter te leren omgaan met anderstaligen. Hij bracht alvast de handige Leidraad-Pocket uit, die als Field Survival Manual moet dienen om de Nederlandsonkundige Barbaren en Vandalen NOG beter de weg naar het OCMW en de plaatselijke moskee te wijzen.

Dankzij Geert kunnen de inboorlingen weer wat geruster slapen, want met de 'handige' tips en tricks uit de eigen ervaringsdeskundigheid van onze minister, hoeft niemand nog een woord Vlaams te brabbelen.
Nooit meer het schaamrood op de wangen bij de gedachte of de expressie van de eigen identiteit, taal, cultuur, waarden of normen! Geert is de man ons collectief schuldbewustzijn een handje helpt, niet omdat het moet, maar omdat het kán.

Sterke communicatie, zonodig in het 6-voud en 8 verschillende talen, is immers steeds het speerpunt van de minister en zijn partij.

Driewerf hoera voor Boerzjwa ... En opkankeren, kut.

Vigilante VL 7 november 2012 14:28

http://www.standaard.be/artikel/deta...MF20121106_029

Liederik 7 november 2012 14:41

In het stadhuis van Mechelen ligt aan ieder loket een pamflet in ongeveer 12 talen; waarop ruwweg staat:
Hier spreken we Nederlands. Laat u begeleiden door iemand die het kan, en leer Nederlands op dit [adres].

Ik vind dat een praktische aanpak.

pajoske 7 november 2012 14:58

Citaat:

1 Schakel niet te snel over op een andere taal.
2 Spreek langzaam en articuleer goed.
3 Gebruik gebaren die je uitleg ondersteunen.
4 Gebruik eenvoudige woorden en synoniemen.
5 Vermijd dialectwoorden.
6 Hertaal: leg het ook uit in andere woorden
7 Geef de anderstalige de tijd om even te zoeken naar zijn of haar woorden.
8 Geef de Nederlandse vertaling van woorden die de anderstalige in een andere taal zegt. (BV: 'Kan ik hier sacs poubelle kopen? Welke vuilniszakken heeft u nodig: blauwe, groene, bruine?')
9 Wijs voorwerpen waarover je spreekt aan.
10 Zeg niet dat iets fout, is, maar corrigeer op een positieve manier (In hoeveel stationnen stopt de trein? In vijf stations.)

'In de context van toenemende internationalisering wordt dagelijks bekeken hoe een, van nature gastvrij Vlaanderen de nieuwe inwoners kan warm maken voor de taal en eigenheid van de regio', besluit Bourgeois.

8O8O8O

Liederik 7 november 2012 15:11

Citaat:

1 Schakel niet te snel over op een andere taal.
2 Spreek langzaam en articuleer goed.
3 Gebruik gebaren die je uitleg ondersteunen.
4 Gebruik eenvoudige woorden en synoniemen.
5 Vermijd dialectwoorden.
6 Hertaal: leg het ook uit in andere woorden
7 Geef de anderstalige de tijd om even te zoeken naar zijn of haar woorden.
8 Geef de Nederlandse vertaling van woorden die de anderstalige in een andere taal zegt. (BV: 'Kan ik hier sacs poubelle kopen? Welke vuilniszakken heeft u nodig: blauwe, groene, bruine?')
9 Wijs voorwerpen waarover je spreekt aan.
10 Zeg niet dat iets fout, is, maar corrigeer op een positieve manier (In hoeveel stationnen stopt de trein? In vijf stations.)

'In de context van toenemende internationalisering wordt dagelijks bekeken hoe een, van nature gastvrij Vlaanderen de nieuwe inwoners kan warm maken voor de taal en eigenheid van de regio', besluit Bourgeois.
Met die twee richtlijnen, wil ik wel Bourgeois eens "Dat hangt hier mijn kloten uit." zien vertellen aan een anderstalige.

De schoofzak 7 november 2012 15:22

Uit het krantenartikel van de link hierboven ook nog:

Citaat:

..
Na een bondige schets van de taalwetgeving en richtlijnen omtrent het woonbeleid biedt de brochure tal van tips en goede praktijken voor het opstarten en uitbouwen van een taal- en integratiebeleid om het Nederlandstalig karakter van de gemeente te versterken.

Bourgeois benadrukt in zijn inleiding dat ook wie niet rechtstreeks bevoegd is voor taal en integratie hierbij eveneens een belangrijke rol kan spelen bijvoorbeeld in beleidsdomeinen als sport, cultuur, jeugd..

Hoe geeft een gemeente haar taalbeleid vorm, haar integratiebeleid... het staat allemaal in de brochure. Net als een overzicht van de vormingsinitiatieven.

Aardig is ook dat de brochure uitlegt hoe we moeten omgaan met een anderstalige die Nederlands wil leren. Deze tien tips kunnen u helpen.
..
Ik vind dat allemaal positief.

En nu ga ik even stout zijn:
heb ik nu de indruk dat de draadopstarter het betreurt dat er geen laarzengestamp bij staat ?

.

De schoofzak 7 november 2012 15:24

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Liederik (Bericht 6406103)
Met die twee richtlijnen, wil ik wel Bourgeois eens "Dat hangt hier mijn kloten uit." zien vertellen aan een anderstalige.

Zelfs zonder die twee richtlijnen, hebben zeer veel Vlamingen die boodschap kunnen brengen tijdens de twee laatste verkiezingen. Allez, niet zozeer aan een anderstalige, maar wel aan mensen die niet wilden verstaan wat we al langen aan het zeggen waren.

.

Vito 7 november 2012 15:30

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door De schoofzak (Bericht 6406117)

Ik vind dat allemaal positief.

Ik begrijp ook niet wat het probleem is...

vrijevlaming 7 november 2012 15:34

ik vind dat nogal logische punten. Ik maak me tegen streekgenoten ook kwaad als ze enkel plat dialect spreken tegen een nieuwkomer die zijn best doet.

"die gasten spreken geen nederlands" krijg je dan te horen, waarop mijn repliek meesta is "gij ook niet"

vlijmscherp 7 november 2012 15:35

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door pajoske (Bericht 6406087)
8O8O8O

ja, dat is toch het meest duidelijk, veronderstel ik? hoe kan je anders iemand laten integreren???

Amon_Re 7 november 2012 15:38

Betaald hij het ook uit eigen zak? Want dit lijkt me nogal een verspilling van geld eigenlijk.

pajoske 7 november 2012 15:45

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door vlijmscherp (Bericht 6406139)
ja, dat is toch het meest duidelijk, veronderstel ik? hoe kan je anders iemand laten integreren???

Iemand die hier perfect wil integreren moet de Limburgse streektaal spreken. Met Nederlands gaat hij/zij dat slechts gedeeltelijk kunnen doen.

Als iemand die de streektaal niet machtig mij (privé)aanspreekt kan ik ofwel koppig mijn eigen moedertaal blijven spreken (de vreemden moeten zich maar aanpassen=waarop Bourgeois aanstuurt) of overschakelen op een andere taal. Als ik overschakel op Engels is de kans groter dat we elkaar gaan begrijpen dan als ik Nederlands begin te spreken.

morte-vivante 7 november 2012 15:48

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door pajoske (Bericht 6406153)
Iemand die hier perfect wil integreren moet de Limburgse streektaal spreken. Met Nederlands gaat hij/zij dat slechts gedeeltelijk kunnen doen.

Als iemand die de streektaal niet machtig mij (privé)aanspreekt kan ik ofwel koppig mijn eigen moedertaal blijven spreken (de vreemden moeten zich maar aanpassen=waarop Bourgeois aanstuurt) of overschakelen op een andere taal. Als ik overschakel op Engels is de kans groter dat we elkaar gaan begrijpen dan als ik Nederlands begin te spreken.

gelul

ik heb jarenlang een lief gehad uit het maasland. Nooit, Jamais een probleem gehad, behalve als de familie in het dialect onder elkaar sprak (waarvan de kinderen en vooral de kleinkinderen dus ook niets van begrepen, want zij gaan in het Nederlands naar school en spreken dat thuis ook gewoon)

ge maakt er een karikatuur van Pajos

Sammael 7 november 2012 15:51

Citaat:

1 Schakel niet te snel over op een andere taal.
2 Spreek langzaam en articuleer goed.
3 Gebruik gebaren die je uitleg ondersteunen.
4 Gebruik eenvoudige woorden en synoniemen.

5 Vermijd dialectwoorden.
6 Hertaal: leg het ook uit in andere woorden
7 Geef de anderstalige de tijd om even te zoeken naar zijn of haar woorden.
8 Geef de Nederlandse vertaling van woorden die de anderstalige in een andere taal zegt. (BV: 'Kan ik hier sacs poubelle kopen? Welke vuilniszakken heeft u nodig: blauwe, groene, bruine?')
9 Wijs voorwerpen waarover je spreekt aan.
10 Zeg niet dat iets fout, is, maar corrigeer op een positieve manier (In hoeveel stationnen stopt de trein? In vijf stations.)

Roflol.

Hier zit echt wel veel materiaal in voor een paar komische sketches.

parsprototem 7 november 2012 15:51

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Vigilante VL (Bericht 6406034)
... Om beter te leren omgaan met anderstaligen. Hij bracht alvast de handige Leidraad-Pocket uit, die als Field Survival Manual moet dienen om de Nederlandsonkundige Barbaren en Vandalen NOG beter de weg naar het OCMW en de plaatselijke moskee te wijzen.

Dankzij Geert kunnen de inboorlingen weer wat geruster slapen, want met de 'handige' tips en tricks uit de eigen ervaringsdeskundigheid van onze minister, hoeft niemand nog een woord Vlaams te brabbelen.
Nooit meer het schaamrood op de wangen bij de gedachte of de expressie van de eigen identiteit, taal, cultuur, waarden of normen! Geert is de man ons collectief schuldbewustzijn een handje helpt, niet omdat het moet, maar omdat het kán.

Sterke communicatie, zonodig in het 6-voud en 8 verschillende talen, is immers steeds het speerpunt van de minister en zijn partij.

Driewerf hoera voor Boerzjwa ... En opkankeren, kut

1 Schakel niet te snel over op een andere taal.
2 Spreek langzaam en articuleer goed.
3 Gebruik gebaren die je uitleg ondersteunen.
4 Gebruik eenvoudige woorden en synoniemen.
5 Vermijd dialectwoorden.
6 Hertaal: leg het ook uit in andere woorden
7 Geef de anderstalige de tijd om even te zoeken naar zijn of haar woorden.
8 Geef de Nederlandse vertaling van woorden die de anderstalige in een andere taal zegt. (BV: 'Kan ik hier sacs poubelle kopen? Welke vuilniszakken heeft u nodig: blauwe, groene, bruine?')
9 Wijs voorwerpen waarover je spreekt aan.
10 Zeg niet dat iets fout, is, maar corrigeer op een positieve manier (In hoeveel stationnen stopt de trein? In vijf stations.).

1° Zal ik niet meer doen. Na uitgemaakt te zijn voor 'sales cochons' door mijn buurman vanwege een kat in zijn tuin (een 'chen') , ga ik alleen nog maar Nederlands spreken.

2° Dat ben ik beu. Voor hardhorenden doe ik het wel en voor mentaal gehandicapten.

3° Elk gebaar kan misgeïnterpreteerd worden. Beter iedereen negeren. Als je als vrouw in de grond zit in je voortuin om bloembollen te planten, wordt je al aanzien als een freak.

4° Hoezo? Geen metaforen meer, geen rijkheid van taal meer? Alle klassieke Vlaamse schrijvers draaien zich in hun graf om.

5°Daar heeft hij gelijk in. Je weet nooit wanneer je nog eens een taaltje nodig hebt dat zij niet begrijpen.

6° Graag tegen betaling. Eén of andere subsidie om de teloorgang van eigen cultuur te compenseren?

7° Tijd geven kan soms in je nadeel uitdraaien...

8° Ook tegen betaling. Bourgeois kent de tarieven niet van vertalers en tolken.

9° Alleen als ik een lange arm heb.

10° Een tet, een tut en een pamper dus?

Maar die man bedoelt wellicht uitsluitend toeristen die verdwaald zijn of geëduceerde expats?

santos 7 november 2012 15:53

gebruik synoniemen, voor verwarming is dan chauffage toegestaan en voor vrachtwagen camion? :p

Eberhard Leclerc 7 november 2012 15:56

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door pajoske (Bericht 6406153)
Iemand die hier perfect wil integreren moet de Limburgse streektaal spreken. Met Nederlands gaat hij/zij dat slechts gedeeltelijk kunnen doen.


Vrijwel alle recente muziek van het volk uit Limburg is in perfect Nederlands.

Gisteren kwam deze nog uit in Limburg:


Soms nog net een zachte G te herkennen, 0 dialect.
http://www.youtube.com/watch?v=4odsSnhvweI


Misschien moeten de oude autochtone draken zich maar eens aanpassen. Het Limburgse dialect verdwijnt razendsnel, dat is een realiteit.

vlijmscherp 7 november 2012 15:58

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Eberhard Leclerc (Bericht 6406175)
Vrijwel alle recente muziek van het volk uit Limburg is in perfect Nederlands.

Gisteren kwam deze nog uit in Limburg:


Soms nog net een zachte G te herkennen, 0 dialect.
http://www.youtube.com/watch?v=4odsSnhvweI


Misschien moeten de oude autochtone draken zich maar eens aanpassen. Het Limburgse dialect verdwijnt razendsnel, dat is een realiteit.

het echte dialect verdwijnt overal. wat ook niet goed is natuurlijk.

maar tegen anderstaligen geldt 1 regel: spreek Nederlands, de taal die je op school geleerd hebt.

parsprototem 7 november 2012 16:26

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Vigilante VL (Bericht 6406034)
... Om beter te leren omgaan met anderstaligen. Hij bracht alvast de handige Leidraad-Pocket uit, die als Field Survival Manual moet dienen om de Nederlandsonkundige Barbaren en Vandalen NOG beter de weg naar het OCMW en de plaatselijke moskee te wijzen.

Dankzij Geert kunnen de inboorlingen weer wat geruster slapen, want met de 'handige' tips en tricks uit de eigen ervaringsdeskundigheid van onze minister, hoeft niemand nog een woord Vlaams te brabbelen.
Nooit meer het schaamrood op de wangen bij de gedachte of de expressie van de eigen identiteit, taal, cultuur, waarden of normen! Geert is de man ons collectief schuldbewustzijn een handje helpt, niet omdat het moet, maar omdat het kán.

Sterke communicatie, zonodig in het 6-voud en 8 verschillende talen, is immers steeds het speerpunt van de minister en zijn partij.

Driewerf hoera voor Boerzjwa ... En opkankeren, kut.

Ik kan dit initiatief trouwens niet rijmen met N-VA. Speelt hij de rol van 'softener' ?

Maikel Joosten 7 november 2012 16:26

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Liederik (Bericht 6406103)
Met die twee richtlijnen, wil ik wel Bourgeois eens "Dat hangt hier mijn kloten uit." zien vertellen aan een anderstalige.

Ge hangt met een hand aan de deur en met de andere neemt ge uw edele delen vast.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 16:10.

Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be