Politics.be

Politics.be (https://forum.politics.be/index.php)
-   Binnenland (https://forum.politics.be/forumdisplay.php?f=13)
-   -   Taaldecreet (https://forum.politics.be/showthread.php?t=185379)

Universalia 16 april 2013 12:11

Taaldecreet
 
Artikel

Is dat nu echt het enige waar die idioten zich nog mee bezig houden?

Zoals ik al eerder schreef, beste optie is uit dat Verenigde Europa stappen!

Of moeten we zelf gaan verhuizen naar 'betere oorden' :roll:

Schelfie 16 april 2013 12:12

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Universalia (Bericht 6602730)
Artikel

Is dat nu echt het enige waar die idioten zich nog mee bezig houden?

Zoals ik al eerder schreef, beste optie is uit dat Verenigde Europa stappen!

Of moeten we zelf gaan verhuizen naar 'betere oorden' :roll:

Dus volgens dat hof mag ik in Frankrijk, in een Frans bedrijf met als hoofdzetel Parijs verwachten dat ze alles in het nederlands doen?

Xenophon 16 april 2013 12:15

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Schelfie (Bericht 6602731)
Dus volgens dat hof mag ik in Frankrijk, in een Frans bedrijf met als hoofdzetel Parijs verwachten dat ze alles in het nederlands doen?

Neen, want Nederlands begrijpen ze daar niet

Citaat:

Volgens het Hof moet het perfect mogelijk zijn om naast een versie in het Nederlands ook "rechtsgeldige versie op te stellen in een door alle betrokken partijen begrepen taal".

Schelfie 16 april 2013 12:17

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Xenophon (Bericht 6602734)
Neen, want Nederlands begrijpen ze daar niet

Ik begrijp niet veel frans. Wat nu?

Xenophon 16 april 2013 12:31

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Schelfie (Bericht 6602740)
Ik begrijp niet veel frans. Wat nu?

Een petit Belge die geen Frans begrijpt? Daar zal men in Frankrijk een flink mee lachen.

BonBon 16 april 2013 12:38

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Schelfie (Bericht 6602731)
Dus volgens dat hof mag ik in Frankrijk, in een Frans bedrijf met als hoofdzetel Parijs verwachten dat ze alles in het nederlands doen?

Of in het arabisch

Blijkbaar wel

pajoske 16 april 2013 12:39

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Schelfie (Bericht 6602731)
Dus volgens dat hof mag ik in Frankrijk, in een Frans bedrijf met als hoofdzetel Parijs verwachten dat ze alles in het nederlands doen?

Zo lees ik dat niet. Er wordt gezegd dat het niet verboden is om die overeenkomst in het Nederlands op te stellen. M.a.w. dat een overeenkomst in Nederlands opgesteld rechtsgeldig is.

Volgens het principe van bekrompen flamingante navelstaarders kan een Belg in China alleen een in het Chinees opgestelde arbeidsovereenkomst rechtsgeldig ondertekenen.

Snerror 16 april 2013 13:32

Dit is weer alleen in het voordeel van Franstaligen. "...in een door alle betrokken partijen begrepen taal". De bevolkingsgroep die niet 'open minded' is en weigert moeite te doen wint weeral.

De schoofzak 16 april 2013 13:34

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door pajoske (Bericht 6602773)
Zo lees ik dat niet. Er wordt gezegd dat het niet verboden is om die overeenkomst in het Nederlands op te stellen. M.a.w. dat een overeenkomst in Nederlands opgesteld rechtsgeldig is.

Volgens het principe van bekrompen flamingante navelstaarders kan een Belg in China alleen een in het Chinees opgestelde arbeidsovereenkomst rechtsgeldig ondertekenen.

Nu geeft ge wel een verkeerd voorbeeld.

Naar men mij verteld heeft, plooien die Chinezen niet voor het Engels.

Verder zijn er inderdaad een paar op dit forum die het krantenartikel niet tot op het einde gelezen hebben. En dus niet weten wat precies het Hofken van Europa beslist en besloten heeft. Of niet willen weten.

:|

Txiki 16 april 2013 15:41

Ik wil het eigenlijke arrest zelfs eens lezen.

edit: bingo!
http://curia.europa.eu/jcms/upload/d...cp130046nl.pdf

Bolleke Wol 16 april 2013 16:00

Het toont natuurlijk wel hoe dat fletse euroregionalisme niet te rijmen valt met het streven naar een soevereine Vlaamse staat.

Munglik 16 april 2013 16:26

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Bolleke Wol (Bericht 6603009)
Het toont natuurlijk wel hoe dat fletse euroregionalisme niet te rijmen valt met het streven naar een soevereine Vlaamse staat.

Je kan altijd op het VB stemmen.

peter1962 16 april 2013 16:39

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Universalia (Bericht 6602730)
Artikel

Is dat nu echt het enige waar die idioten zich nog mee bezig houden?

Zoals ik al eerder schreef, beste optie is uit dat Verenigde Europa stappen!

Of moeten we zelf gaan verhuizen naar 'betere oorden'
:roll:

Er zal niet veel anders opzitten vrees ik voor jou. Dat, of aanvaarden dat Europa een realiteit is.

peter1962 16 april 2013 16:42

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Munglik (Bericht 6603056)
Je kan altijd op het VB stemmen.

Annemans is veel te druk bezig met Belkacem zijn nationaliteit af te laten pakken om zich met dergelijke zaken te kunnen bezighouden.
(sorry, kon het niet laten... )

Universalia 16 april 2013 16:54

Stof tot nadenken of lezen?

Taaldecreet

Citaat:

Annemans is veel te druk bezig met Belkacem zijn nationaliteit af te laten pakken om zich met dergelijke zaken te kunnen bezighouden.
(sorry, kon het niet laten... )
Ja, dat die allemaal wel met wat anders bezig zijn dat is algemeen geweten.

Citaat:

Er zal niet veel anders opzitten vrees ik voor jou. Dat, of aanvaarden dat Europa een realiteit is.
Ik ben van in het prille begin nooit fan geweest van een Verenigd Europa en alle grenzen zomaar lukraak open te 'gooien' :roll:
Misschien was dat wel handig voor diegenen die er grof geld mee verdienen ja, maar wat heeft de gewone brave burger daar eigenlijk aan buiten niets dacht ik. Het kan zijn dat ik mij deftig vergis nu maar toch ...

peter1962 16 april 2013 17:11

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Universalia (Bericht 6603100)
Stof tot nadenken of lezen?

Taaldecreet



Ja, dat die allemaal wel met wat anders bezig zijn dat is algemeen geweten.



Ik ben van in het prille begin nooit fan geweest van een Verenigd Europa en alle grenzen zomaar lukraak open te 'gooien' :roll:
Misschien was dat wel handig voor diegenen die er grof geld mee verdienen ja, maar wat heeft de gewone brave burger daar eigenlijk aan buiten niets dacht ik. Het kan zijn dat ik mij deftig vergis nu maar toch ...

Met grenzen opengooien bedoel je in deze kontekst dus het excessief binnenlaten van niet-europeanen. Wel, dat is eigenlijk geen fout van europa, maar wel van onze eigen laksheid. Dertig jaar geleden deed een flik hetzelfde als vandaag als hij bij controle een illegaal tegenkomt : dienst vreemdelingenzaken contacteren, die routinegewijze een "bevel tot verlating van het grondgebied" uitschrijft en verder laten lopen. Papier de vuilbak in, en huppekee het circus kan herbeginnen.
Ook de veel te lakse wetgeving op nationaliteitsverwerving dateert van voor de periode dat Europa op politiek en legistiek vlak zo een dominante rol speelt.
Elke volstrekte loser kan op vakantie in thailand of indonesië een spontane en acute verliefdheid gaan oppikken en mits wat administratie hebben we er weer een belg bij. Kun je dan van de eerste en tweede golf migranten verwachten dat ze datzelfde truukje niet mogen toepassen om de helft van hun dorp naar hier te halen.
We zijn zelf verantwoordelijk voor deze chaos !

Alleen steken we de fout omwille van ons eigen comfort op "europa". Dezelfde calimero houding zien we overigens in onze buurlanden hoor, ook daar is men ziek in hetzelfde bedje.

BonBon 16 april 2013 17:11

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Txiki (Bericht 6602973)
Ik wil het eigenlijke arrest zelfs eens lezen.

edit: bingo!
http://curia.europa.eu/jcms/upload/d...cp130046nl.pdf

Valt nog mee, het erkent dat een land z'n taal mag beschermen maar een engelstalig contract gebruiken bij een buitenlander maakt het contract niet ongeldig. Lijkt me eigenlijk logisch.

Klojo eerste klas 16 april 2013 18:52

"""De partijen bij een arbeidsovereenkomst met een grensoverschrijdend karakter beheersen evenwel niet noodzakelijkerwijs het Nederlands. In een dergelijke situatie verlangt de vorming van een vrije wilsovereenstemming tussen de partijen dat zij de overeenkomst kunnen opstellen in een andere taal dan de officiële taal van die lidstaat.
Bovendien zou, vervolgt het Hof, een regeling die zou voorzien in de mogelijkheid om naast de versie in het Nederlands ook een rechtsgeldige versie op te stellen in een door alle betrokken partijen begrepen taal, minder ingrijpen in het vrije verkeer van werknemers, maar toch geschikt zijn om de doelstellingen van een dergelijke regeling te waarborgen."""
Blijkbaar wordt dat (toch in alle krantenartikels die ik gelezen heb) voor het gemak over het hoofd gezien en wordt enkel gekoeiletterd 'Vlaams taaldecreet ongeldig verklaard'.
Ben ik nu zo mis als ik uit de vrijgegeven tekst opmaak dat enkel het feit dat alleen het Nederlands is toegelaten, wordt gehekeld, en dat er de mogelijkheid moet zijn om NAAST HET NEDERLANDS, ook een vertaalde versie te krijgen ?

De schoofzak 16 april 2013 19:15

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door BonBon (Bericht 6603126)
Valt nog mee, het erkent dat een land z'n taal mag beschermen maar een engelstalig contract gebruiken bij een buitenlander maakt het contract niet ongeldig. Lijkt me eigenlijk logisch.

Dat lijkt niet alleen logisch, dat is het ook.

Alleen zitten we momenteel in Vlaanderen nog steeds niet in een omgeving waar logica logisch is:
er is een onverantwoorde druk op onze taalgrens en er zijn voldoende mensen die dit onwenselijk vinden, in die mate dat ze er een politiek punt van kunnen maken.

Als het Hofken van Justitie daar geen rekening mee kan houden, dan lokt het zelf uit dat wij voorlopig nog iets geniepiger maar des te inventiever de nodige 'ontwijkende' maatregelen uit onze mouw schudden.

.

pajoske 16 april 2013 19:40

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Klojo eerste klas (Bericht 6603245)
"""De partijen bij een arbeidsovereenkomst met een grensoverschrijdend karakter beheersen evenwel niet noodzakelijkerwijs het Nederlands. In een dergelijke situatie verlangt de vorming van een vrije wilsovereenstemming tussen de partijen dat zij de overeenkomst kunnen opstellen in een andere taal dan de officiële taal van die lidstaat.
Bovendien zou, vervolgt het Hof, een regeling die zou voorzien in de mogelijkheid om naast de versie in het Nederlands ook een rechtsgeldige versie op te stellen in een door alle betrokken partijen begrepen taal, minder ingrijpen in het vrije verkeer van werknemers, maar toch geschikt zijn om de doelstellingen van een dergelijke regeling te waarborgen."""
Blijkbaar wordt dat (toch in alle krantenartikels die ik gelezen heb) voor het gemak over het hoofd gezien en wordt enkel gekoeiletterd 'Vlaams taaldecreet ongeldig verklaard'.
Ben ik nu zo mis als ik uit de vrijgegeven tekst opmaak dat enkel het feit dat alleen het Nederlands is toegelaten, wordt gehekeld, en dat er de mogelijkheid moet zijn om NAAST HET NEDERLANDS, ook een vertaalde versie te krijgen ?

Neen men hekelt vooral dat als men een vertaalde versie heeft, naast een Nederlandstalige, deze vertaalde versie niet rechtsgeldig is. VB bij vertaalfouten telt enkel de Nederlandstalige.

Hebben sommige posters er al ooit eens aan gedacht dat (geschoolde) buitenlandse werknemers een zegen kunnen zijn voor onze bedrijven?


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 10:50.

Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be