Patriot! |
28 augustus 2004 15:38 |
Tweetalig huwelijk in Brussel: moeilijk, maar niet onmogelijk
[font=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif][size=4]Tweetalig huwelijk in Brussel: moeilijk, maar niet onmogelijk[/size][/font]
[font=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif][size=2]"Mijnheer, tweetaligen bestaan niet in Brussel, u moet ofwel voor het Nederlands, ofwel voor het Frans kiezen" was het norse antwoord dat de loketbediende van de Brusselse gemeente Jette mij toesnauwde toen ik vroeg dat de voltrekking van mijn burgerlijk huwelijk in het Nederlands en het Frans zou gebeuren. En ik die dacht dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tweetalig was...
Ik ben een overtuigde Belg, geboren uit een Franstalige moeder en een Vlaamse vader, en vlot tweetalig. Sinds 2000 ben ik woonachtig in Brussel. Voor de administratie ben ik Nederlandstalig vanwege mijn identiteitskaart en studies terwijl de grote meerderheid van mijn vrienden Franstalig zijn. In september trouw ik met een Franstalige Brusselse die over een elementaire kennis van het Nederlands beschikt. Om al die redenen zal, kan en wil ik nooit antwoorden op de vraag of ik nu Vlaming of Franstalig ben, ik antwoord dan altijd: "Ik ben in de eerste plaats Belg". Dat is ook het antwoord van mijn verloofde.
Mijn verloofde en ik hebben daarom besloten dat de voltrekking van ons huwelijk in de twee talen zal gebeuren, te meer omdat in onze beide gezinnen niet iedereen tweetalig is. Het getuigt immers van respect ten aanzien van die familieleden dat ze kunnen begrijpen wat er gezegd wordt.
We hadden nooit gedacht dat een gemeentelijke overheid in Brussel niet op ons verzoek zou kunnen (of willen) ingaan. Dat de huwelijksakte eentalig is, daar hebben we geen bezwaren tegen, maar dat een voltrekking niet in de twee talen mag gebeuren vinden we ronduit schandalig... en onlogisch aangezien het Brussels Hoofdstedelijk Gewest officieel tweetalig is. Dit is het zoveelste bewijs dat de taalnationalistische wantoestanden in Brussel een wig proberen te drijven tussen Nederlands- en Franstaligen door hen tegen elkaar op te zetten, waardoor de weg naar het separatisme volledig open ligt! Daarom zijn bicommunautaire koppels in Brussel en België zo cruciaal, zij zijn de enigen die de twee taalgemeenschappen dichter bij elkaar kunnen brengen. Dat hebben de prinsen Filip en Laurent goed begrepen toen hun burgerlijk huwelijk wel in de drie landstalen mocht gebeuren, dit gegeven is een doorslaggevend precedent voor bicommunautaire koppels die een tweetalig burgerlijk huwelijk wensen, want waarom zou die lijn niet doortrokken mogen worden naar alle huwelijken in Brussel? Grondwettelijk zijn immers alle Belgen gelijk, zowel prinsen als gewone burgers.
Geholpen door alle Belgische krachten van goede wil zullen mijn verloofde en ik alles eraan doen om het gezond verstand, tweetaligheid en verdraagzaamheid te laten zegevieren en zo een brug te slaan tussen de twee taalgemeenschappen. Daarom hadden mijn verloofde en ik onlangs een afspraak met de ambtenaar van de burgerlijke stand van Jette, en die gaf wel blijk van gezond verstand en taalcivisme door begrip op te brengen voor onze situatie en in te gaan op ons verzoek...[/size][/font] [font=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif][size=2]A. THIERENS [/size][/font]
|