![]() |
De Christelijke Taliban !
|
Taliban betekent "Student van Islam". Een scholier aan een madrassa is een "Taliban". Pakistan heeft in Afghanistan diverse van deze madrassa's geopend. Degene die hieruit kwamen hebben er de macht gegrepen. Vandaar dat deze groepering zich ook de "Taliban" is gaan noemen.
"Christelijke Taliban" is dus een tegenstrijdigheid. |
Citaat:
Misschien heb je het dan wel!;-) |
Taliba betekent volgens mij gewoon student hoor.
|
Citaat:
Maar het is zo ingeburgerd als de term voor de leerlingen aan een Islam-school, dat het hedendaags een religieuze nuance heeft. Zo'n beetje als Soldaat <-> Acolyt. Beiden zijn gevechtstroepen, maar de 2de heeft een religieuze nuance. |
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 12:16. |
Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be