![]() |
waarom zegt men in antwerpen 'merci' & 'ça va'?
ik stel me de vraag want het zijn toch geen walen of brusselaars? in het nederlands is het toch; 'dankje/danku', en 'het gaat'.... dus waarom zeggen die dat dan in het frans?? thx van me hierover in te lichten want ik ben best wel nieuwsgierig moet ik zeggen, het intrigeert me zelfs, lol
|
wij doen dat hier ook. Dat is voor echte autochtonen niet vreemd dat men dat zegt. Enkel geimporteerden vinden zoiets vreemd.
|
ok
|
Citaat:
Zo, dat is speciaal voor u dus.. ? |
i see :-)
|
Citaat:
|
Citaat:
Waarom zeggen mensen dat? Wel misschien is dat, omdat wij naast onze Nederlandse taal, af en toe wel eens leenwoordjes uit andere talen gebruiken, het Engels, het Frans, het Duits. :-D |
:-):-)
|
Ik zeg geen ça va. Occasioneel wel çavakes.
|
Hey, alles bon ?
Bwoh, ca va. Allez dan, salu eh. Ja, ciao. :-D |
lol
|
Ik zeg gewoonlijk, ca va con?
In Wallonie hé. |
goeike :lol::lol:
|
Franse woorden verkopen meer streken.
|
Citaat:
|
Antwerpenaars zijn sarcastische mensen, zijt maar zeker dat ze 'salut en de kost' denken, wanneer ze tegen u 'merci en ca va' zeggen.
|
Hollanders zeggen zelfs zu d orans .
West-Vlamingen assanseur en sandriee. Antwerpenaren: "aaa moeder iis en hoer". En als ze dan an willen schrijven, dan wordt dat "u moeder is een hoer". |
Och alle talen worden min of meer door elkaar "besmet", vooral dan bij uitspraken die te maken hebben sociale contacten. Veel van die woorden zijn omzeggens "internationaal" geworden. Om maar enkele op te noemen:
ciao! skol! bye bye... hallo! (van het Engels "hello") santé! enchanté! |
Citaat:
Sint Luc De Vos vond dergelijke uitspraken niet erg. Hij kon ermee lachen. |
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 19:08. |
Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be