Politics.be

Politics.be (https://forum.politics.be/index.php)
-   Staatsinrichting (https://forum.politics.be/forumdisplay.php?f=17)
-   -   BELGAe = vlaams ? (https://forum.politics.be/showthread.php?t=25926)

Wanderer 11 december 2004 16:54

BELGAe = vlaams ?
 
Goedendag,
Ik geloof dat de Vlamingen van plaatselijke oorsprong (BELGAe) en niet romands. zijn (romanisering en 'moyen-ageuse' komst) dat de Vlamingen derhalve denkt ?

(vertaalt on-line)

BELGIAN WARRIOR 11 december 2004 16:57

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Wanderer
Goedendag,
Ik geloof dat de Vlamingen van plaatselijke oorsprong (BELGAe) en niet romands. zijn (romanisering en 'moyen-ageuse' komst) dat de Vlamingen derhalve denkt ?

(vertaalt on-line)

Ik begrijp niet zo goed wat u bedoelt...

Wanderer 11 december 2004 17:03

Ik wil zeggen dat de antieke zone van BELGAe met die van taal Vlaams overeenstemt door de zone in Frankrijk in te sluiten. Het is geen toeval. En cel�* betekent beaucoups van dingen

ossaert 11 december 2004 17:05

U spreekt in raadsels... Zou je het niet beter in het Frans neerschrijven (en meteen je vertaalcomputer buitengooien)?

1handclapping 11 december 2004 17:13

De oorspronkelijke taal van de Belgae was Keltisch, na genocides en wegvoeringen
als slaven kwamen hier voornamelijk gepensioneerde romeinse militairen wonen, die
een zgn. "Soldatenlatijn" spraken - wat nu het Waals geworden is. In het Noorden
van het gebied Belgae kwamen voornamelijk Franken wonen, die een germaanse
taal spraken - vermenging van die taal met die van de oorspronkelijke bewoners
van Batavia de Ingwonen en de eveneens ingeweken Saksen leidde tot het
Oud-Nederlands (Gelobest thu en den halogan gast / Olla vogalas hebun nestas bigunan
hinase ick enda thu). Aan de noordelijke rand van dit gebied leefde nog een ander
Skandinaafs-Germaans volk waarvan de taal een invloed op dit Nederlands uitoefende nl. de friesen. Voor geïntresseerden is er een internetgroep nl.
LL Lowlands, waar de taalkundige samenhang van het Nederduits, Nederlands
Engels, Laaglandschots uitgerafeld worden met aftakkingen naar AŭstralIë,
Japan de USA en Nieŭw Zeeland toe - allemaal héél interessant.

Wanderer 11 december 2004 17:30

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door ossaert
U spreekt in raadsels... Zou je het niet beter in het Frans neerschrijven (en meteen je vertaalcomputer buitengooien)?

Als de on-line vertaler niet goed werkt, kan ik me er geen verslag mee helaas uitbrengen ikzelf

ossaert 11 december 2004 17:33

Doe het dan maar in het Frans... Ik denk dat de meesten hier er wel mee uit de voeten kunnen.

Wanderer 11 december 2004 17:41

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door 1handclapping
De oorspronkelijke taal van de Belgae was Keltisch, na genocides en wegvoeringen
als slaven kwamen hier voornamelijk gepensioneerde romeinse militairen wonen, die
een zgn. "Soldatenlatijn" spraken - wat nu het Waals geworden is. In het Noorden
van het gebied Belgae kwamen voornamelijk Franken wonen, die een germaanse
taal spraken - vermenging van die taal met die van de oorspronkelijke bewoners
van Batavia de Ingwonen en de eveneens ingeweken Saksen leidde tot het
Oud-Nederlands (Gelobest thu en den halogan gast / Olla vogalas hebun nestas bigunan
hinase ick enda thu). Aan de noordelijke rand van dit gebied leefde nog een ander
Skandinaafs-Germaans volk waarvan de taal een invloed op dit Nederlands uitoefende nl. de friesen. Voor geïntresseerden is er een internetgroep nl.
LL Lowlands, waar de taalkundige samenhang van het Nederduits, Nederlands
Engels, Laaglandschots uitgerafeld worden met aftakkingen naar AŭstralIë,
Japan de USA en Nieŭw Zeeland toe - allemaal héél interessant.

Le traducteur est incapable de suivre cela
Or je devine certaine connaissances.
Si quelqu'un souhaite approfondir mais en français

Wanderer 11 december 2004 17:46

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door ossaert
Doe het dan maar in het Frans... Ik denk dat de meesten hier er wel mee uit de voeten kunnen.

Merci,
J'aurais voulu savoir ce que les flamands pense du fait que la wallonie est une invention.
Et que la belgique est d'origine flamande.
Ici, il peut y avoir confusion, mais les francophone ne se confondent pas avec les africains, Pourtant, on parle le français en afrique.
si les flamands était dans une autre couleur, on verrait de suite que les francophone ne sont pas d'ici
la belgique �* été le fait des catholique, frustré de la perte de la france royale et donc catholique.
Le peuple n'a pas donner d'avis pour la 'révolution' qui n'a concerné que peut de personne.
Donc les flamands sont chrez eux mais pas les wallons.
Et je n'entend pas les flamands en parler dans leurs revendications !

Gunter 11 december 2004 18:50

Même en Français vous parlez dans un façon pas très clair.

Je crois que c'est très difficile et dangereuse d'utiliser des géneralisations historiques. La Belgicae, la province romaine n'était plus la même chose mille ans plus tard en moyen ages quand la Flandre historique est devenue très importante. Cette Flandre n'as pas les mêmes frontières que la province romaine et la Flandre contemporaine n'est plus la même chose qu'en moyen ages. Il y en avait aussi un Flandre francophone, autour la région de Lille, qui est situé en France depuis Louis XIY l'a pris en 18mme siecle. L�* on a parlé du français depuis l'origine de la Flandre. Un autre parti de la Belgique et maintenant la Flandre et la Wallonie, la duchese de Brabant, a aussi un parti néerlandophone, et un parti francophone. Ce que je veux dire c'est qui'il n'y en avait pas des relations linguistiques avant l'age moderne. Avec cette age et conception de l'état, il y en a aussi la conviction qu'un pays avait une seule langue. C'était compliqué, en Belgique, mais pas seulement ici, c'est quelque chose qui a fait beaucoup du mal partout: aux Etats Unis (Louisiane), en France (Corse, pays Basque, Bretagne, Lorraine, Alsace, Flandre), Allemagne (des gens de l'origine slavique), etc. Le frontier en Belgique qui "coupe" le pays en deux langues était plus ou moins la même depuis des siècles.

Je ne suis pas accord avec vos interpretations historiques parce qu'ils sont incorrects et trop géneralisés. Vous voyez un "clash of civilizations" comme Huntington et on ("Wallons" et "Flamends") a été ensemble comme région depuis les hauts moyen ages, environ 550 ans maintenant. Ce ne veux pas dire qu'on doivent parler la même langue ou avoir la même conviction, il y en avait un pluralité ici depuis toujours.

http://www.ru.nl/ahc/vg/html/images/im000032_2.jpg
En 16mme siècle, le sud des pays bas étaient comme sur ce map l�*.


Je m'excuse pour n'être pas capable d'écrire sans fautes en français.

Wanderer 11 december 2004 19:07

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Gunter
Même en Français vous parlez dans un façon pas très clair.

Je crois que c'est très difficile et dangereuse d'utiliser des géneralisations historiques. La Belgicae, la province romaine n'était plus la même chose mille ans plus tard en moyen ages quand la Flandre historique est devenue très importante. Cette Flandre n'as pas les mêmes frontières que la province romaine et la Flandre contemporaine n'est plus la même chose qu'en moyen ages. Il y en avait aussi un Flandre francophone, autour la région de Lille, qui est situé en France depuis Louis XIY l'a pris en 18mme siecle. L�* on a parlé du français depuis l'origine de la Flandre. Un autre parti de la Belgique et maintenant la Flandre et la Wallonie, la duchese de Brabant, a aussi un parti néerlandophone, et un parti francophone. Ce que je veux dire c'est qui'il n'y en avait pas des relations linguistiques avant l'age moderne. Avec cette age et conception de l'état, il y en a aussi la conviction qu'un pays avait une seule langue. C'était compliqué, en Belgique, mais pas seulement ici, c'est quelque chose qui a fait beaucoup du mal partout: aux Etats Unis (Louisiane), en France (Corse, pays Basque, Bretagne, Lorraine, Alsace, Flandre), Allemagne (des gens de l'origine slavique), etc. Le frontier en Belgique qui "coupe" le pays en deux langues était plus ou moins la même depuis des siècles.

Je ne suis pas accord avec vos interpretations historiques parce qu'ils sont incorrects et trop géneralisés. Vous voyez un "clash of civilizations" comme Huntington et on ("Wallons" et "Flamends") a été ensemble comme région depuis les hauts moyen ages, environ 550 ans maintenant. Ce ne veux pas dire qu'on doivent parler la même langue ou avoir la même conviction, il y en avait un pluralité ici depuis toujours.

http://www.ru.nl/ahc/vg/html/images/im000032_2.jpg
En 16mme siècle, le sud des pays bas étaient comme sur ce map l�*.


Je m'excuse pour n'être pas capable d'écrire sans fautes en français.

Merci pour la réponse.
Le mot BELGAe est un ot gaulois qui indique une région gauloise entre ARMORIK et GERMANIK et au-dessus de ARDUINNA
Le mot est resté mais san sla définition
Je n'ai pas de programme de dessins, sinon on peut voir que la langue flamande est répandu -+ comme la région BELGAe qui existait avant l'invasion romaine.
Le mot BEL est un mot gaulois fort utiliser en ardenne et liège !
On le retrouve en français et russe aussi avec la même définition
Or cela, personne ne le sait dans les académies.
Il ne faut pas croire que les versions officielles sont exactes et/ou complètes !
Au moyen-age il y a eu beaucoups de désordre !
Mais j'aimerais que vous compreniez que la version officille de l'histoire est celle des occupants ou du pouvoir.

Ici : http://www.terraburg.net/forum/viewtopic.php?t=88 je commence une discussion sur les origine des langues européennes avec de nouveaux matériaux.
Je peut démontrer que les flamands sond plus a l'origine de l'alphabet que les romans.
mais il faut oser penser !

Wanderer 11 december 2004 19:10

Citaat:

Je ne suis pas accord avec vos interpretations historiques parce qu'ils sont incorrects et trop géneralisés. Vous voyez un "clash of civilizations" comme Huntington et on ("Wallons" et "Flamends") a été ensemble comme région depuis les hauts moyen ages, environ 550 ans maintenant. Ce ne veux pas dire qu'on doivent parler la même langue ou avoir la même conviction, il y en avait un pluralité ici depuis toujours.
Mes propos concernent l'origine de l'europe et je me pose des question aux sujets des affirmations 'officielles' !
Et je ne pense pas pour les flamands d'aujourd'hui, ils le font bien sans moi !
Je m'étonne de ce que les flamands soient si ignorant du passé et n'ont que des versions d'origine romane, comme si on avait effacé.

Gunter 11 december 2004 19:35

Les Flamends ont plus a faire avec ce qui se passe a la fin de l'empire romain. Des peuples germaniques sont venus. A cette époque la frontière linguistique est établis et les fondations du français et néerlandais aussi.
L'histoire des pays bas n'est pas dominé par les "romanes". Aux moyen age, seulement Artois et Flandre étaient partie de la royaume français, la rest était partie de l'empire allemande. Les ducs de Bourgogne sont les gens qui ont crée "les pays bas" et ils ont établis le région comme une non-français et non-allemand, c'est indépendant. L'histoire des pays bas est différent que l'histoire française et allemande.
Bien sur, les français sont revenus quelques fois, ils ont pris quelques parties de notre région. Les allemands aussi sont venus deux fois en vingtièmme siècle. Et en Belgique il y en avait une domination des francophones de 1830 jusqu'aux années 30 de la 20mme siècle. Il faut dire qu'on parle des langues romanes et germaniques mais je crois que c'est clair dans l'histoire.

Wanderer 11 december 2004 19:42

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Gunter
Les Flamends ont plus a faire avec ce qui se passe a la fin de l'empire romain. Des peuples germaniques sont venus. A cette époque la frontière linguistique est établis et les fondations du français et néerlandais aussi.
L'histoire des pays bas n'est pas dominé par les "romanes". Aux moyen age, seulement Artois et Flandre étaient partie de la royaume français, la rest était partie de l'empire allemande. Les ducs de Bourgogne sont les gens qui ont crée "les pays bas" et ils ont établis le région comme une non-français et non-allemand, c'est indépendant. L'histoire des pays bas est différent que l'histoire française et allemande.
Bien sur, les français sont revenus quelques fois, ils ont pris quelques parties de notre région. Les allemands aussi sont venus deux fois en vingtièmme siècle. Et en Belgique il y en avait une domination des francophones de 1830 jusqu'aux années 30 de la 20mme siècle. Il faut dire qu'on parle des langues romanes et germaniques mais je crois que c'est clair dans l'histoire.

Non, ce n'est pas clair ni très vrais dans l'histoire
L'histoire belge est d'un catholique (Pirenne) et officielle.
Et qui ne dérange pas le pouvoir en place.
Sinon, Anvers est une ville francophone alors .....
Avant l'empire romain, il y avait déj�* des flamands !
Mais ce qu'il faut savoir est surtout �* comprendre :
Des germains sont prétendus �* l'intérieur de l'empire romains au 2eme siècle !
Ce qui est impossibles dans le monde romain !
Les livres d'histoire sont écrit par des citadins qui ne bouge jamais et ne comprennent pas !
Il y a le même problème en wallonie.
Il y a des dialectes non reconnus parce que l'université ne se dérange pas pour si peu ! Voil�* comment on écrit l'histoire.

Les flamands sont la suite des BELGAe.
qui sont similaire aux germains de toute façon !

Miguelito 11 december 2004 19:52

¡Hola!

toch eventjes reageren...
Belgium (met al zijn afleidingen), is de middeleeuwen Latijns naam voor Nederland, denk maar aan de kaart van de zeventien verenigde provinciën (Leo Belgico). Bovendien noemden zich de Hollandse Calvinisten in de nieuwe Republiek van het Noorden zich Belgen.

En zoals ik zie is het hier weer: Pour les flamands la même chose :-(

Wanderer 11 december 2004 19:56

Le mot belgica �* été pris du mot gaulois BELGAe qui désignait une grande région gauloise.

ossaert 11 december 2004 20:11

Het woord 'Belgium' is tijdens de Renaissance opnieuw opgepikt door de neo-Latinisten die een synoniem zochten voor 'de Nederlanden'. In het Frans is 'belgique' binnengekomen als adjectief van 'Pays-Bas', eenvoudigweg omdat er geen was.

Gunter 11 december 2004 20:13

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Wanderer
Merci pour la réponse.
Le mot BELGAe est un ot gaulois qui indique une région gauloise entre ARMORIK et GERMANIK et au-dessus de ARDUINNA
Le mot est resté mais san sla définition
Je n'ai pas de programme de dessins, sinon on peut voir que la langue flamande est répandu -+ comme la région BELGAe qui existait avant l'invasion romaine.
Le mot BEL est un mot gaulois fort utiliser en ardenne et liège !
On le retrouve en français et russe aussi avec la même définition
Or cela, personne ne le sait dans les académies.
Il ne faut pas croire que les versions officielles sont exactes et/ou complètes !
Au moyen-age il y a eu beaucoups de désordre !
Mais j'aimerais que vous compreniez que la version officille de l'histoire est celle des occupants ou du pouvoir.

Ici : http://www.terraburg.net/forum/viewtopic.php?t=88 je commence une discussion sur les origine des langues européennes avec de nouveaux matériaux.
Je peut démontrer que les flamands sond plus a l'origine de l'alphabet que les romans.
mais il faut oser penser !

L'origine du néerlandais est triple: il y avait 3 "langues" a ce base: le Francique-bas, le Saxon-bas et le Frison ancien. L'influence du Francique-bas est devenue dominant et a eu beaucoup d'influence sur la langue, surtout en sud des pays bas. On parle de autour de l'an 270 que les premiers Franques sont venus dans le région de la Belgique. Ils ont battus les Saxons pour le pouvoir en Europe du nord-ouest et les Franques ont gagnés. Les Franques ont aussi domminées la France. Les gens en France ont appellés leur langue qui n'était pas germanique, françois après les Franques. La France était bilingue germanique-romane pour 2 siècles, dominés par des germaniques. Les germaniques n'aimaient pas que les Français ont appellés eux-mêmes après les Franques. Donc ils ont pris un nouveau nom: "theudisk", un mot qui est devenu "Dietsch" en Néerlandais, "Deutsch" en Allemand, "Dutch" en Anglais, ça veut dire "langue du peuple".
Autour du 7 et 8mme siècle un frontier de langue est établis: des territoires francophones, et des territoires germaniques.

Les relations des "belges" avec le nom "Belgique" ou Belgica, ce n'est qu'un nom. C'est le nom latin de ce région ici. En néerlandais et français on a appellé cette région ici avec beaucoups mots: pays bas, flandre, pays belgique, pays embas, provinces belges, etc. La colonie de la "nouvelle-pays bas" (Nieuw-Nederland) en Amérique du nord (avec Nouvelle-Amsterdam qui est devenu New York après) est appellés Novi Belgii
http://mapmaker.rutgers.edu/HISTORIC...lyNJ2small.jpg
Quelque chose très connus est le Léo Belgicus:
http://www.engelfriet.net/Alie/Hans/leobelgicus.jpg
C'est une carte du 17mme siècle des pays bas dans la forme d'un lion. Ce 'na rien plus a faire avec la province romaine. La peuple des belges que Caesar écrit sur, se sont des gaulles. Beaucoups d'eux sont tués par des romains, romanisés, émigrés (par exemple en Ecosse), etc. Les Flamends ou les Wallons n'ont pas beaucoup a faire avec cette peuple ancien.
De la langue de cette culture, il ne reste que quelques mots aujourd'hui. Le mot "pink" (petit doigt) est le seul que je connais.

Wanderer 11 december 2004 20:23

Citaat:

Les relations des "belges" avec le nom "Belgique" ou Belgica, ce n'est qu'un nom. C'est le nom latin de ce région ici. En néerlandais et français on a appellé cette région ici avec beaucoups mots: pays bas, flandre, pays belgique, pays embas, provinces belges, etc. La colonie de la "nouvelle-pays bas" (Nieuw-Nederland) en Amérique du nord (avec Nouvelle-Amsterdam qui est devenu New York après) est appellés Novi Belgii
http://mapmaker.rutgers.edu/HISTORI...rlyNJ2small.jpg
Quelque chose très connus est le Léo Belgicus:
http://www.engelfriet.net/Alie/Hans/leobelgicus.jpg
C'est une carte du 17mme siècle des pays bas dans la forme d'un lion. Ce 'na rien plus a faire avec la province romaine. La peuple des belges que Caesar écrit sur, se sont des gaulles. Beaucoups d'eux sont tués par des romains, romanisés, émigrés (par exemple en Ecosse), etc. Les Flamends ou les Wallons n'ont pas beaucoup a faire avec cette peuple ancien.
De la langue de cette culture, il ne reste que quelques mots aujourd'hui. Le mot "pink" (petit doigt) est le seul que je connais.
Sur une carte dasn un livre finlandais (13e ?), j'ai vus le mot brabantia et pas belgica (resortie récente) !

Il ne faut pas trop croire jules césar et sa guerre des gaules.
Il prétendait �* des chiffres absolument impossibles ! les découvertes archéologiques en attestent !
Je prétent que la culture flamande remonte aux gaulois.
patisserie-chacuterie-cave-énergie hydromécanique-agronomie-etc...

on as fait passer les gaulois pour des sauvages, mais qui tenait l'histoire ? des romans !

Il y a un problème avec l'origine des lettre et de la langue.
ce qui est sure c'est que les romands en france n'ont jamais parler le latins qui n'était pas répandu ! Etrange ? peut-être pas.
Vous pouvez voir ici :
http://www.terraburg.net/forum/viewtopic.php?t=88
l'écriture des lettres s'explique d'une manière gauloise ou flamandes ou germanique, mais pas latine !!

Gunter 11 december 2004 20:46

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Wanderer
Sur une carte dasn un livre finlandais (13e ?), j'ai vus le mot brabantia et pas belgica (resortie récente) !

Il ne faut pas trop croire jules césar et sa guerre des gaules.
Il prétendait �* des chiffres absolument impossibles ! les découvertes archéologiques en attestent !
Je prétent que la culture flamande remonte aux gaulois.
patisserie-chacuterie-cave-énergie hydromécanique-agronomie-etc...

on as fait passer les gaulois pour des sauvages, mais qui tenait l'histoire ? des romans !

Il y a un problème avec l'origine des lettre et de la langue.
ce qui est sure c'est que les romands en france n'ont jamais parler le latins qui n'était pas répandu ! Etrange ? peut-être pas.
Vous pouvez voir ici :
http://www.terraburg.net/forum/viewtopic.php?t=88
l'écriture des lettres s'explique d'une manière gauloise ou flamandes ou germanique, mais pas latine !!

Brabant était devenu très important en 15-16mme siècle, c'est possible qu'on a utilisé ce nom pour tout la région. Ils ont utilisés si beaucoup des noms pour la région que c'est devenu très difficile et diverse dans des langues. Belgium c'est un nom parmi des autres, c'est un nom qui vient du Latin.

Je ne veux pas prendre Caesar comme un historien, je le sais. Je l'ai utilisé pour montrer la période romain. Ce qui est sur, c'est que les "belges" historiques ne sont pas des flamends parce que c'est une langue germanique (les "belges" anciennes parlaient une langue celtique) et cette langue est plus moderne. Les premières textes viennent de les haute moyen ages, des siècles après les romains.
Le Néerlandais fait des liens avec les anciens dieux des peuples germaniques. Le mot mercredi (qui réfère �* un dieu romain en français) est "woensdag" en Néerlandais. C'est très proche du mot wednesday en Anglais. Ils veuillent dire la même chose: le jour du Wodan, un die germanique important. La fête du Saint Nicolas, qui est un tradition aux pays bas a aussi un réference comme ca. Le cheval blanche du Saint Nicolas est le cheval de Wodan, avec les mêmes pouvoirs.
Les peuples Gauls et les peuples germaniques avaient des relations, c'est connus. Mais ce ne sont pas les mêmes peuples, pas les mêmes langues, etc. Quand vous prenez les langues celtiques qui restent, ils ne résemblent pas plus au langues germaniques qu'aux eux-mêmes.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 15:46.

Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be