Herr Flick |
16 augustus 2023 10:43 |
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door IJsboer
(Bericht 10219214)
Tegenwoordig worden artikels niet meer echt grondig nagelezen. Er gaat geen dag voorbij of ik zie fouten in artikels. Ik zie zelden spelfouten (dankzij spelchecker-applicaties), maar wel bijvoorbeeld zinnen die niet kloppen. Ik bedoel dus dingen als "De man verschanste zich in de woning heeft verschanst." (fictief voorbeeld). Wat ik eigenlijk nog erger vind dan spelfouten, want spelfouten hoor je niet als je de zin hardop leest, maar als je deze zin hardop leest hoor je direct dat die niet klopt. Dat heeft weinig te maken met welke krant het is trouwens. Ik zie dit op HLN, Het Nieuwsblad, Gazet Van Antwerpen, zelfs in De Standaard en De Morgen. Ik zeg het er maar bij omdat hier weer mensen de ene krant boven de andere beginnen te plaatsen. Er zijn dus daadwerkelijk nog mensen die denken dat er een verschil is tussen verschillende kranten. Ongelooflijk maar waar.
|
Je ziet inderdaad heel dikwijls copy-pastes, die ze ergens van een of andere news feed halen (Reuters etc... ) en dan gewoon direct online kieperen.
Soms halen ze dat door een vertaler en zie je de vertaalfouten zo staan, er is geen hond die dat naleest of kennis van zaken heeft.
Dat is toch juist de job van een journalist, die naam waardig, van die informatie te checken, en van daar een artikel rond te schrijven.
Ik kan best geloven dat ze hun info van ergens halen maar dat mag dan wel deftig opgesteld zijn.
en de eindredactie moet dat nakijken
Nu hebben ze daar ene gezet, die die artikelen van Reuters haalt, ze door google translate zwiert en ze dan copy paste en op publish klikt.
binnenkort wordt die zijn job vervangen door AI dan gaat het misschien beter zijn.
|