Politics.be

Politics.be (https://forum.politics.be/index.php)
-   Staatsinrichting (https://forum.politics.be/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Franstalig racisme (https://forum.politics.be/showthread.php?t=29712)

ilfalco 17 februari 2005 17:35

Franstalig racisme
 
Franstalig racisme maandag, 14-feb-2005 Afdrukken

De Franstalige commentaren bij de peiling van Le Soir waren weer uiterst grappig. Men kan zich afvragen of dit niet langzaam de sector psychiatrie wordt, maar minstens getuigen die commentaren van complete wereldvreemdheid.

Er is zelfs meer. De wijze waarop de Vlaamse pers de schuld krijgt van de groei van het Vlaams Belang gaat voorbij aan het recht van de Vlamingen om zelf de situatie van de Vlamingen in het Belgische regime te beoordelen/veroordelen.

In feite ontzeggen de Franstalige media en politici aan de Vlamingen het oordeelsvermogen dat ieder volk ter wereld in de stembus zelf soeverein hanteert. De Franstalige media en politici bedrijven een ordinaire vorm van racisme, een vulgaire vorm van racisme zelfs. De wereldvreemdheid, de agressiviteit, en de gepassioneerdheid van de commentaren laat overigens de indruk na dat het niets meer met de waarheid te maken heeft of met een analyse van kiesintenties, maar allemaal met belangenverdediging.

Het lawaai dat Franstalige media maken bij de peiling doet bijgevolg nog het meest denken aan het gegrom van een hond die voelt dat er mogelijk aan zijn voederbak wordt gerommeld.

GerolF Annemans



Wallonie onafhankelijk en die bevinden zich in 10 jaar op het niveau van het Roemenie van Ceausetiscu..... Snel op zoek naar een nieuwe gastheer om uit te zuigen . Het valt nog af te wachten of frankrijk ligt te wachten op Wallonie..

Knuppel 17 februari 2005 21:31

De vraag is hoelang de parasitaire symbiose in dit land tussen Vlaanderen en Wallonië nog kan blijven duren.

Everytime 18 februari 2005 10:10

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door ilfalco
Franstalig racisme maandag, 14-feb-2005 Afdrukken

De Franstalige commentaren bij de peiling van Le Soir waren weer uiterst grappig. Men kan zich afvragen of dit niet langzaam de sector psychiatrie wordt, maar minstens getuigen die commentaren van complete wereldvreemdheid.

Er is zelfs meer. De wijze waarop de Vlaamse pers de schuld krijgt van de groei van het Vlaams Belang gaat voorbij aan het recht van de Vlamingen om zelf de situatie van de Vlamingen in het Belgische regime te beoordelen/veroordelen.

In feite ontzeggen de Franstalige media en politici aan de Vlamingen het oordeelsvermogen dat ieder volk ter wereld in de stembus zelf soeverein hanteert. De Franstalige media en politici bedrijven een ordinaire vorm van racisme, een vulgaire vorm van racisme zelfs. De wereldvreemdheid, de agressiviteit, en de gepassioneerdheid van de commentaren laat overigens de indruk na dat het niets meer met de waarheid te maken heeft of met een analyse van kiesintenties, maar allemaal met belangenverdediging.

Het lawaai dat Franstalige media maken bij de peiling doet bijgevolg nog het meest denken aan het gegrom van een hond die voelt dat er mogelijk aan zijn voederbak wordt gerommeld.

GerolF Annemans



Wallonie onafhankelijk en die bevinden zich in 10 jaar op het niveau van het Roemenie van Ceausetiscu..... Snel op zoek naar een nieuwe gastheer om uit te zuigen . Het valt nog af te wachten of frankrijk ligt te wachten op Wallonie..

Het is liever Annemans die richting psychiatrie zou moeten gaan. Ik heb die artikel in "Le Soir" gelezen en ik ga totaal akkoord met die krant!

Geertje 18 februari 2005 10:18

Het taalracisme is een ideaal van vele franstalige politici. Hun grote voorbeeld Frankrijk heeft zo in eigen land elke anderstalige bevolkingsgroep zwaar geïntimideerd en gedwongen het frans als enige verheven taal te gebruiken. Zo hebben ze het Bretoens, het Vlaams in Noord-Frankrijk en nog verschillende regionale talen totaal vernietigd. Deze holocaust van regionale talen is weerzinwekkend maar de Franstaligen vinden dit zo te zien nog steeds iets om fier op te zijn.

Everytime 18 februari 2005 10:34

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Geertje
Het taalracisme is een ideaal van vele franstalige politici. Hun grote voorbeeld Frankrijk heeft zo in eigen land elke anderstalige bevolkingsgroep zwaar geïntimideerd en gedwongen het frans als enige verheven taal te gebruiken. Zo hebben ze het Bretoens, het Vlaams in Noord-Frankrijk en nog verschillende regionale talen totaal vernietigd. Deze holocaust van regionale talen is weerzinwekkend maar de Franstaligen vinden dit zo te zien nog steeds iets om fier op te zijn.

Het Bretoens, het Vlaams, het Occitaans, enz.......... beschouw ik niet als talen maar als dialecten. Natuurlijk kunnen die dialecten nog bestaan. Ik heb niets tegen het feit dat mensen hun dialect willen behouden. Zeker niet. In Wallonië hebt u bijvoorbeeld William Dunker, een Waalse zanger die in het Waals zingt. In Vlaanderen had u enkele jaren geleden KIA (Krapoel in Axe), een rapgroep uit Aarschot als ik me niet vergis, die in hun dialect rapte. Waarom zou ik iets tegen hun dialect hebben? Maar ze moeten wel beseffen dat het een dialect blijft en dat het niet de voertaal van hun land is.

Public energy 18 februari 2005 11:53

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Everytime
Het Bretoens, het Vlaams, het Occitaans, enz.......... beschouw ik niet als talen maar als dialecten. Natuurlijk kunnen die dialecten nog bestaan. Ik heb niets tegen het feit dat mensen hun dialect willen behouden. Zeker niet. In Wallonië hebt u bijvoorbeeld William Dunker, een Waalse zanger die in het Waals zingt. In Vlaanderen had u enkele jaren geleden KIA (Krapoel in Axe), een rapgroep uit Aarschot als ik me niet vergis, die in hun dialect rapte. Waarom zou ik iets tegen hun dialect hebben? Maar ze moeten wel beseffen dat het een dialect blijft en dat het niet de voertaal van hun land is.

Het Bretoens is nochtans een Keltische taal die allerminst verwant is aan het Frans, en dus bezwaarlijk een Frans dialect kan genoemd worden als het dat is wat je bedoelt.

Bovendien is de Bretoense taal sinds veel langer in de regio aanwezig dan het Frans. Het waren echter de toevloed van taalnationalistische Franstalige edellui die niet wilden beseffen wat de voertaal was van hun omgeving (sound familiar?), en het anti-Bretoense beleid van staatsnationalistisch Frankrijk dat daarop volgde die dit stukje cultureel erfgoed grotendeels omzeep geholpen hebben.

Geertje 18 februari 2005 12:09

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Everytime
Het Bretoens, het Vlaams, het Occitaans, enz.......... beschouw ik niet als talen maar als dialecten. Natuurlijk kunnen die dialecten nog bestaan. Ik heb niets tegen het feit dat mensen hun dialect willen behouden. Zeker niet. In Wallonië hebt u bijvoorbeeld William Dunker, een Waalse zanger die in het Waals zingt. In Vlaanderen had u enkele jaren geleden KIA (Krapoel in Axe), een rapgroep uit Aarschot als ik me niet vergis, die in hun dialect rapte. Waarom zou ik iets tegen hun dialect hebben? Maar ze moeten wel beseffen dat het een dialect blijft en dat het niet de voertaal van hun land is.

Deze mensen zijn verboden geweest om onderwijs in hun eigen taal te volgen. Dit is de zo geroemde franse verdraagzaamheid ten op zichte van andere talen. Een taalholocaust is het.

instromaniac 18 februari 2005 12:58

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Everytime
Het Bretoens, het Vlaams, het Occitaans, enz.......... beschouw ik niet als talen maar als dialecten. Natuurlijk kunnen die dialecten nog bestaan. Ik heb niets tegen het feit dat mensen hun dialect willen behouden. Zeker niet. In Wallonië hebt u bijvoorbeeld William Dunker, een Waalse zanger die in het Waals zingt. In Vlaanderen had u enkele jaren geleden KIA (Krapoel in Axe), een rapgroep uit Aarschot als ik me niet vergis, die in hun dialect rapte. Waarom zou ik iets tegen hun dialect hebben? Maar ze moeten wel beseffen dat het een dialect blijft en dat het niet de voertaal van hun land is.

Dat is wel een grove opmerking Everytime, je voelt je duidelijk beter dan iemand die een andere taal spreekt. Je klinkt net zoals het Front National.
Vlaams en Bretoens zijn helemaal geen dialecten, ze hebben niks met het Frans te maken. Het zijn enkel dialecten omdat taalfascisten het zo willen laten lijken om hun eigen taal aan anderen op te dringen. Extreem-rechtse praat om het in jouw woordenschat te zeggen.

Everytime 18 februari 2005 13:51

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door instromaniac
Dat is wel een grove opmerking Everytime, je voelt je duidelijk beter dan iemand die een andere taal spreekt. Je klinkt net zoals het Front National.
Vlaams en Bretoens zijn helemaal geen dialecten, ze hebben niks met het Frans te maken. Het zijn enkel dialecten omdat taalfascisten het zo willen laten lijken om hun eigen taal aan anderen op te dringen. Extreem-rechtse praat om het in jouw woordenschat te zeggen.

Dat is uw standpunt. En ik kan u ergens begrijpen; u bent misschien voor een Europa van de volkeren. En dat respecteer ik, zelfs als ik persoonlijk er geen voorstander voor ben maar dat is een ander debat.

Is Vlaams geen dialect? Wat is de voertaal in Vlaanderen? Het Nederlands, niet het Vlaams. Op school heb ik Nederlands (ABN) geleerd. Niet het Antwaarps of het dialect van Gent. Als iemand me vraagt : "Tu connais le Flamand?" antwoord ik "Non, je connais le Néerlandais". Spreekt u Waals als u naar Wallonië gaat of als u met Walen spreekt? Nee, u spreekt Frans met hen.

jOOSt 18 februari 2005 13:53

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door instromaniac
Dat is wel een grove opmerking Everytime, je voelt je duidelijk beter dan iemand die een andere taal spreekt. Je klinkt net zoals het Front National.
Vlaams en Bretoens zijn helemaal geen dialecten, ze hebben niks met het Frans te maken. Het zijn enkel dialecten omdat taalfascisten het zo willen laten lijken om hun eigen taal aan anderen op te dringen. Extreem-rechtse praat om het in jouw woordenschat te zeggen.

Pfff...wat wil je, de Walen zelf, zijn content dat al hun dialecten verdwenen zijn. Die gasten zijn echte cultuurbarbaren!

jOOSt 18 februari 2005 13:56

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Everytime
Dat is uw standpunt. En ik kan u ergens begrijpen; u bent misschien voor een Europa van de volkeren. En dat respecteer ik, zelfs als ik persoonlijk er geen voorstander voor ben maar dat is een ander debat.

Is Vlaams geen dialect? Wat is de voertaal in Vlaanderen? Het Nederlands, niet het Vlaams. Op school heb ik Nederlands (ABN) geleerd. Niet het Antwaarps of het dialect van Gent. Als iemand me vraagt : "Tu connais le Flamand?" antwoord ik "Non, je connais le Néerlandais". Spreekt u Waals als u naar Wallonië gaat of als u met Walen spreekt? Nee, u spreekt Frans met hen.

En wat dan? Zijn de Waalse dialecten geen deel van de Waalse cultuur? Waarom moesten ze verdwijnen? En als ik bijvoorbeeld naar Gent ga, dan haal ik mijn beste Gents boven, wat is daar verkeerd aan?

instromaniac 18 februari 2005 13:56

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Everytime
Dat is uw standpunt. En ik kan u ergens begrijpen; u bent misschien voor een Europa van de volkeren. En dat respecteer ik, zelfs als ik persoonlijk er geen voorstander voor ben maar dat is een ander debat.

Is Vlaams geen dialect? Wat is de voertaal in Vlaanderen? Het Nederlands, niet het Vlaams. Op school heb ik Nederlands (ABN) geleerd. Niet het Antwaarps of het dialect van Gent. Als iemand me vraagt : "Tu connais le Flamand?" antwoord ik "Non, je connais le Néerlandais". Spreekt u Waals als u naar Wallonië gaat of als u met Walen spreekt? Nee, u spreekt Frans met hen.

Jij hebt het over de Belgische context, in dat geval heb je gelijk. Maar in de Franse context ligt dit anders omdat het Vlaams daar niet behoort tot een gestandaardiseerde taal zoals het AN. Dus in Frankrijk is Vlaams wel degelijk een taal en niet een dialect.
En wat met het Bretoens, hoe ga je dat als dialect verklaren?

Zelfs al ben je geen voorstander van het Europa der volkeren zie ik niet in waarom volkeren of streken niet hun eigen taal mogen gelijkwaardig beschouwen aan de nationale taal. Ik zie gewoon niet in waarom een land één taal voorop stelt aan de andere talen die er worden gesproken. Dat heeft niets te maken met regionalisme of nationalisme maar wel met de gelijkwaardigheid van de mensen.

instromaniac 18 februari 2005 13:59

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Willem de Spreker
Pfff...wat wil je, de Walen zelf, zijn content dat al hun dialecten verdwenen zijn. Die gasten zijn echte cultuurbarbaren!

Ik weet niet of de modale Waal daar zo blij mee is. Velen zullen er waarschijnlijk niet wakker van liggen maar dat ze er allemaal blij mee zijn betwijfel ik. Het is trouwens de Franstalige en verfranste elite die dit opgedrongen heeft, de Walen zijn ook voor een groot deel slachtoffer van het elitaire Franse taalfascisme.

Everytime 18 februari 2005 14:00

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Willem de Spreker
Pfff...wat wil je, de Walen zelf, zijn content dat al hun dialecten verdwenen zijn. Die gasten zijn echte cultuurbarbaren!

Verdwenen? Ben je al naar Wallonië geweest? Waalse dialecten zijn helemaal niet verdwenen. Ze bestaan nog. Vroeger had u zelf dagelijks Waalse theater en Waalse uitzendingen op de RTBF. Niet zoveel omdat men ook realist moet blijven. Het is maar een minderheid die interesse voor die Waalse dialecten hebben, vooral oude mensen. De jonge generatie wil niets weten van zo'n dialecten en heeft liever de "echte talen". In Vlaanderen is het ook zo, denk ik.

instromaniac 18 februari 2005 14:04

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Everytime
Verdwenen? Ben je al naar Wallonië geweest? Waalse dialecten zijn helemaal niet verdwenen. Ze bestaan nog. Vroeger had u zelf dagelijks Waalse theater en Waalse uitzendingen op de RTBF. Niet zoveel omdat men ook realist moet blijven. Het is maar een minderheid die interesse voor die Waalse dialecten hebben, vooral oude mensen. De jonge generatie wil niets weten van zo'n dialecten en heeft liever de "echte talen". In Vlaanderen is het ook zo, denk ik.

Het dialect geraakt er wel een beetje uit in Vlaanderen, de meeste jongeren spreken eerder een mengtaal van hun dialect en het AN. Ik bvb. kan m'n dialect niet zo goed vergeleken met m'n vader. Maar de jongeren spreken het wel nog steeds hoor, ik ken vrijwel niemand die er niets van moet weten. Maar bij diegene die wat lager opgeleid zijn zal je wel nog gemakkelijk de echte dialecten terugvinden.

jOOSt 18 februari 2005 14:11

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door instromaniac
Het dialect geraakt er wel een beetje uit in Vlaanderen, de meeste jongeren spreken eerder een mengtaal van hun dialect en het AN. Ik bvb. kan m'n dialect niet zo goed vergeleken met m'n vader. Maar de jongeren spreken het wel nog steeds hoor, ik ken vrijwel niemand die er niets van moet weten. Maar bij diegene die wat lager opgeleid zijn zal je wel nog gemakkelijk de echte dialecten terugvinden.

Ik heb onlangs gelezen dat 85% van de Westvlamingen nog dialect spreekt, dat vind ik toch veel.

Everytime 18 februari 2005 14:30



Ergens hebt u wel gelijk. Kijk, KIA enkele jaren geleden. De rappers van Aarschot met hun "Zaterdag" waren bijzonder populair in Vlaanderen. Vooral bij de Vlaamse jeugd. En ze rapten in hun dialect. Gelukkig had ik de tekst op internet gevonden. Anders had ik helemaal niets van hun liedje begrepen!:-P

Dimitri 18 februari 2005 14:42

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door instromaniac
Jij hebt het over de Belgische context, in dat geval heb je gelijk. Maar in de Franse context ligt dit anders omdat het Vlaams daar niet behoort tot een gestandaardiseerde taal zoals het AN. Dus in Frankrijk is Vlaams wel degelijk een taal en niet een dialect.

Dat is toch wel een beetje kromme redenering. Vlaams kan niet aan de ene kant van de grens wel en aan de andere kant van de grens ineens geen taal zijn. Of het is een aparte taal, of het is een dialect of verzameling dialecten van het Nederlands. Een van de twee.
Dus als het West-Vlaams in Vlaanderen een dialect van het Nederlands is, waar taalkundigen het vrij algemeen over eens zijn, dan is het Frans-Vlaams ook een dialect van het Nederlands.

Bretons en Baskisch zijn wel aparte talen, maar ook die zijn volgens mij onder te verdelen in dialecten. Het Elzassisch is qua status te vergelijken met Vlaams: het is een dialect van het Duits. Het Corsicaans neemt dan weer een eigen plaats in, alhoewel sommigen Corsicaans wel beschouwen als Italiaans dialect.

Citaat:

Zelfs al ben je geen voorstander van het Europa der volkeren zie ik niet in waarom volkeren of streken niet hun eigen taal mogen gelijkwaardig beschouwen aan de nationale taal. Ik zie gewoon niet in waarom een land één taal voorop stelt aan de andere talen die er worden gesproken. Dat heeft niets te maken met regionalisme of nationalisme maar wel met de gelijkwaardigheid van de mensen.
Daar ben ik het wel mee eens, maar in het geval van Frans-Vlaanderen zou het Nederlands dan als tweede taal moeten gelden en niet Vlaams. In de Elzas geldt hetzelfde: Duits i.p.v. Elzassisch. In Frans-Baskenland en Bretagne zou het wel Baskisch en Bretons moeten zijn. Maar goed, in Frankrijk zijn andere talen dan het Frans als officiële taal momenteel absoluut niet mogelijk. Het enige dat gebeurt is tweetalig onderwijs en ook dat vindt plaats volgens de logica die ik hierboven geschetst heb: in de Elzas zijn er heel wat tweetalige scholen, maar die zijn allemaal tweetalig Frans-Duits, niet Frans-Elzassisch. In Bretagne zijn er wel Bretonstalige scholen.

instromaniac 19 februari 2005 15:45

Citaat:

Oorspronkelijk geplaatst door Dimitri
Dat is toch wel een beetje kromme redenering. Vlaams kan niet aan de ene kant van de grens wel en aan de andere kant van de grens ineens geen taal zijn. Of het is een aparte taal, of het is een dialect of verzameling dialecten van het Nederlands. Een van de twee.
Dus als het West-Vlaams in Vlaanderen een dialect van het Nederlands is, waar taalkundigen het vrij algemeen over eens zijn, dan is het Frans-Vlaams ook een dialect van het Nederlands.

Ik denk dat je me misschien fout begrepen hebt of dat ik me niet echt duidelijk heb uitgedrukt.
Het Vlaams is inderdaad een Nederlands dialect, althans als de taalkundigen dit zeggen. Dit ontken ik dus helemaal niet.
Maar Everytime schetste in een Franse context dat Bretoens, Vlaams en andere talen in Frankrijk slechts dialecten zijn, daarvan die reactie. Dus bij mij kwam die opmerking over als de xxx taal is minderwaardig aan het Frans, het is maar een dialectje.
Dus daarom zei ik dat in een Belgische context het Vlaams inderdaad wel een dialect zou zijn van het Nederlands, maar in een Franse context is het een aparte taal, binnen Frankrijk dus.
Dus jij bekijkt het vanuit een Europese context, waar het allemaal dialecten zijn behorende tot het Nederlands, ik bekeek het uit een Franse context waar het Vlaamse de enige vertegenwoordiging is van de Nederlandse taal.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 06:15.

Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be