![]() |
Oewat als oewij ons accent qebruikèn?
Misschien een luchtige communautaire discussie... Mag ook eens...
Franstaligen kunnen niet echt goed Nederlands. Het Koetervlaams van Di Rupo is niet echt fantastisch te noemen en de vocabulaire van Mathil' de Belziek is ook niet echt divers. Maar het ergste is hun accent als ze er in slagen toch een Nederlandse zin correct te construeren. Vooral bij eigennamen is dat grappig: De Annei (Dehaene), Deuh Oewinteir (Dewinter),... Wat moesten wij Vlamingen de Franstalige namen uitspreken op een Nederlandse manier? Een aantal voorbeelden: Andries Flaahout, Elio De Ruipe, Joëlle Milket, Jos Hapert, Jan-Claude Maarkort, Karel Pikket,... Wat zouden wij als verwijten niet krijgen? |
Laten we de proef op de som nemen. :)
|
Oewat als oewij ons accent qebruikèn?
Dat hoeft niet, flaminganten maken zich zo al belachelijk genoeg, die hebben daar geen slechte uitspraak van het Frans voor nodig. |
Citaat:
|
Namen als "Van Cauwenberghe", "Demotte", "Reynders",... op z'n Nederlands uitspreken. Dat zal vonken geven! ;)
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
En Nederlands is nu eenmaal een stuk moeilijker dan Frans. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Trouwens: zie jij het verschil niet tussen schimpen op "de flaminganten" en iemand peroonlijk uitschelden voor oen? Wie kritiek op "de flaminganten" persoonlijk opneemt, tja... . Weer typisch voor flaminganten dat ze het verschil niet kennen tussen volk en individu. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Alé dan maar: Ik denk dat flamingantisme een expressie is van geestelijke achterstand. Zo goed? |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 09:46. |
Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be