![]() |
Anderstalige verkeersbordjes in Verenigd Koninkrijk......verpoolsing?!
Het leek me interessant om dit toch even te posten.8O
http://www.ad.nl/buitenland/article1135310.ece ‘Het lijkt net of wij dom zijn’ Door FRANKA HUMMELS LONDEN - Ze schieten als paddenstoelen uit de grond, Poolstalige verkeersborden in Groot- Brittannië. ![]() Om opstoppingen te voorkomen, zijn bij omleidingen in Cheshire Poolstalige borden geplaatst voor de Poolse arbeiders daar. FOTO AP De vele Polen lijken ermee geholpen, de Britten vinden het maar niks. Behalve in Londen. Verkeersborden in het Pools zijn geen bijzonderheid meer in Groot-Brittannië. En daarmee neemt de irritatie onder delen van de autochtone bevolking toe. Plaatsing van de uitheemse borden leidde in het Noord-Engelse district Cheshire onlangs tot boze reacties van de bevolking. Maar in Londen, waar de Poolse borden eveneens als paddenstoelen uit de grond schieten, haalt men er de schouders over op. In Cheshire, waar ruim drieduizend Polen werken in de landbouw, wordt onderhoud gepleegd aan de hoofdweg. Veel Poolse automobilisten begrepen de omleidingsborden niet en veroorzaakten opstoppingen. Daarom besloot het bouwbedrijf naast de tweehonderd Engelstalige ook acht Poolse borden te plaatsen. De lokale bevolking was woedend over zoveel politieke correctheid. De Londense politie reageert laconiek op de drukte in Cheshire. ,,Die borden zijn bedoeld voor de veiligheid. Je moet zorgen dat de omwonenden ze begrijpen. Als die een vreemde taal spreken gebruik je dus die taal. Simpel. Er zijn verder geen regels voor. Wij grijpen pas in als de veiligheid in het geding is.’’ Voetgangers in Londen werden onlangs in het Pools om een gat in de stoep geleid. Volgens de stratenmakers had dat niets met veiligheid te maken. Het Poolse bedrijf waarvoor zij werkten had simpelweg geen Engelstalige borden. Dat denkt ook Daniel Tokarczyk van de Polish Express, de grootste krant voor de ruim driehonderdduizend Polen in de hoofdstad. Hij werkt aan een artikel hierover en ziet ook borden opduiken in wijken waar helemaal geen Polen wonen. Londenaren maken zich er vooralsnog niet druk om, Polen echter wél. Verkoopster Anna Wilkosz: ,,Het lijkt nu net of wij dom zijn. Maar wij begrijpen de Engelstalige borden natuurlijk best. Ze spreken voor zich. Britten snappen de Poolse borden toch ook?’’ 8O |
Citaat:
|
Ach, die borden zijn voor de veiligheid. Op termijn leren die Polen wel Engels, zo moeilijk is die taal niet. Bovendien is het een ''small price to pay'', want de Britse economie draait zo goed door de Polen.
@Evilbu: Beregoeie avatar!:-P |
Zo'n 300 kilogram vloeistoffen per dag
do 01/03/07 - Op Brussels Airport wordt nog elke dag tot driehonderd kilogram aan vloeistoffen in beslag genomen bij passagiers. Vier maanden na invoering van de beperking blijken nog steeds veel mensen niet op de hoogte te zijn. De hoeveelheid vloeistof die mee aan boord mag, is sinds november vorig jaar drastisch beperkt om aanslagen te voorkomen. Passagiers mogen maximaal 100 mililiter per flesje meenemen, die ze in een zakje moeten stoppen van maximaal één liter. ![]() De uitbater van de luchthaven vraagt de luchtvaartmaatschappijen om de passagiers beter in te lichten. Om de haverklap moet het veiligheidspersoneel dat de handbagage controleert, de regels die gelden voor vloeistoffen uitleggen. Per uur kunnen tot 25 mensen minder langs de controle. De controleurs hebben de handen vol, vooral met transitpassagiers, luidt het. De luchthaven zelf stelt in de vertrekhal informatiefolders in drie talen ter beschikking van de passagiers. Tegen de paasvakantie komen daar nog twee talen bij: Turks en Arabisch. Volgens Brussels Airport blijken vooral Turkse en Arabische passagiers onvoldoende op de hoogte te zijn van de beperkingen. http://www.vrtnieuws.net/nieuwsnet_m...en/index.shtml Iets dichter bij huis. Had ook in het subforum 'Vreemdelingenbeleid en Integratie' gekund, maar is hier ook relevant. |
Erg dat het Duits weer ontbreekt op die folders...
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Hoe zit het met de rechten van het Duits in het parlement van het Waals Gewest eigenlijk? :roll: |
Citaat:
|
Citaat:
Die faciliteiten in de Oostkantons houdt dat ook in dat er lagere scholen (mogen?) zijn voor Franstaligen? Hoe komt het dan trouwens dat er nog geen volledige invasie heeft plaatsgevonden? |
Citaat:
|
Citaat:
Wat omschrijft u als "invasie"? Als u tot die slotconclusie komt, kunt u mij dan misschien zeggen waarop u zich baseert? Heeft u cijfermateriaal over de Franstalige aanwezigheid? |
Citaat:
Maar op basis waarvan claimen de Finnen die eilanden, die zowel geografisch als op het vlak van taal bij Zweden horen? Citaat:
Ik vraag u eigenlijk om cijfermateriaal.:oops: |
Citaat:
Citaat:
|
Citaat:
wel een degelijke basis maar niet zo vloeiend en niet super veel interesse bij de jeugd ten voordele van Engels.:? 8O Ik heb ook gehoord (ben nog niet in Finland geweest :-( ) dat een agent of zo wel tweetalig moet zijn, en dat velen ook familiebanden hebben met Zweedstaligen. Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 10:01. |
Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be