![]() |
De VS en persvrijheid in het Midden-Oosten
Landen gaan 'bevrijden' �* volonté, maar dan wel de Arabische CNN (al-Jazeera) bombarderen en hun journalisten oppakken onder het mom van 'enemy combattants'.
Een al-Jazeera journalist die in Afghanistan opgepakt is en gedeporteerd naar Guantanamo Bay: http://www.prisoner345.net/ Hij zit daar intussen al 1835 dagen vast. De gebouwen van al-Jazeera in Bagdad en Kaboel werden al gebombardeerd: http://www.thenation.com/doc/20051219/scahill en www.uitpers.be (nr. 71, 7de jg., januari 2006; een artikel van Robert Fisk onder de titel 'Geen wonder dat al-Jazeera een doelwit was') Bush' plannen om ook het hoofdkwartier van al-Jazeera in Qatar te bombarderen zijn netjes onder de mat geveegd door de Britse journalisten af te dreigen met de Official Secrets Act. (zie vorige links en http://www.guardian.co.uk/usa/story/0,,1651881,00.html) 't is niet echt de bedoeling om een lange discussie op gang te brengen of zo, gewoon: 't is maar dat je 't weet. |
Schandalig maar...
Die filmpjes van Bin Laden zullen daar niet door Allah zijn gelegd!:lol: |
Als men nu van de capcommunisten ook eens zou kunnen vernemen hoe de persvrijheid er in de rode paradijzen is/was (zelfs zonder oorlog... voor hun eigen inwoners)...
Hoe zou het met die vrijheid staan in China, Noord-Korea, Cuba?... Of vroeger in de USSR?... Ook het Venezuela van kameraad Chavez niet vergeten... Communisten die commentaar hebben op persvrijheid... We hebben het laatste nog niet gezien... :-P |
ja en net doen of we hier persvrijheid hebben!
niet dus Pin d'Ar |
Citaat:
|
Voor de geïnteresseerden: een sterk staaltje van desinformatie in de Amerikaanse (en internationale) pers door de vertaaldienst MEMRI.
|
Citaat:
Hier ging het topic op Politics over: http://forum.politics.be/showthread.php?t=89030 Maakt de vertaling van deze ineens ook verdacht: http://forum.politics.be/showthread.php?t=84159 Heb al veel kritieken gelezen op hoe vertalingen gebeuren, die vaak zelfs het nieuws halen. Mensen hebben blijkbaar niet door dat mensen soms andere termen gebruiken om het zelfde te zeggen, nl het misvertstand dat onstaat door zaken te vertalen zonder de context erbij te nemen. Als dit bewust gebeurt heet dat mediamanipulatie. (heeft ook een wetenschappelijke benaming dacht ik, dat contexueel hetzelfde wordt gezegd, maar door zich anders uit te drukken.. Iemand?) |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Een land dat terrorisme toestaat, aanmoedigt en zelfs aanleert in hun invloedssfeer (Guatemala, El Salvador, Nicaragua,...) staat gelijk met "schurkenstaat" en ondersteunt ondertussen ook terrorisme. Of is het enkel omdat het VS is dat het allemaal niet geldt? |
Citaat:
Maar blijkbaar leidt het huidige klimaat/vorm van persvrijheid ertoe dat sensatie belangrijker is dan waarheidsgetrouwe berichtgeving... Edit: geen idee van de wetenschappelijke term die je zocht, mvg, Andy |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Dagenlang heb ik deze Amerikaanse beschuldigingen grondig onderzocht. En ze bleken allemaal vals te zijn. Opnames van guerrilla-aanvallen tegen de VS-troepen kwamen anoniem bij de al-Jazeeraredactie terecht en waren in geen geval gefilmd door al-Jazeeraploegen. |
Citaat:
GreetzZ |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 06:20. |
Forumsoftware: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content copyright ©2002 - 2020, Politics.be