Vertaling van tekst van Medvedev volgens Slavyangrad
Citaat:
Sometimes you have to respond to the enemy's statements in more than just diplomatic or somehow allegorical terms.
I answer,
There are various cockroaches breeding in Kiev's insectarium, constantly threatening to "return Crimea." The aims are clear: to cheer up the tame insects around and to show the owner of the insectarium that they are still very capable of running after a piece of food. It's almost like the favourite cockroach, Janissary, in the play "On the Run" by the famous Kievanist Mikhail Bulgakov.?*
So I want to remind them of the indisputable facts:
1. Kiev is the capital of ancient Russia.
2. Kiev is a major little Russian city within the Russian Empire.
3. Kiev was the republican capital as part of the USSR.
And finally, Kiev is simply a Russian city where people have always thought and spoken in Russian.?*
To be perfectly clear, what and how should be returned...
|
Ook in Rusland begint men te spreken over "ongedierte", het woordgebruik van extremisten. Zoals gezegd. Oorlogen dreigen te escaleren. Beide zijden denkend de goeden te zijn. De media spelen een grote rol daarin.