Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Koenaard Depuydt
Geachte heren
De huidige ambtelijke benaming "De Panne" is een leenvertaling van "La Panne". Er was oorspronkelijk sprake van "Kerkepanne". In de tijd van de Oostenrijkse Nederlanden werd aldaar een vissersdorp opgericht en dit dorp werd naar de vorst genoemd: "Jozefsdorp".
Met Oostenrijkse groeten
|
Geachte,
Op huidig ogenblik schiet er van De Panne niet veel meer over, het Nederlandse deel dan bedoel ik want het is de laatste tijden zwaar overspoeld door Noord-Fransen die het met de regels die daar gelden qua parkeren en andere niet al te nauw nemen.
Het parkeren zal overal betalend worden. (
Strateo De Panne)
Op huidig ogenblik (van horen zeggen) is men te De Panne veel straten aan het verfraaien met nieuwe riolering en elektriciteit. (volgens de buurtbewoners aldaar was dat ook hoogst nodig, dus een goede zaak

)
Met vriendelijke groet,
Universalia
p.s.
U merkte het al, ik kom al wel eens aan de kust.
