Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jan van den Berghe
Weer fout. Weer een foute vergelijking. Het is toch wel uw handelsmerk, nietwaar? Nederlands is in België een officiële taal, een de eerste ambtelijke taal binnen het Nederlands taalgebied en medeofficiële taal in Brussels Gewest. Russisch is niet in Oekraïne, ook niet in het verleden. De situatie is dan ook verschillend.
|
Hoe komt dat denk je?
Omdat de Vlamingen jarenlang geknokt hebben om dit te bekomen. 100 jaar geleden was Belgie eentalig Frans officieel.
Russisch is geen erkende taal in Oekraine, de historische Russische minderheid en de regio s waar al eeuwen door de meerderheid Russisch gesproken wordt, zijn dus onderdrukt, net zoals bvb. de Koerden in Turkije. En de Koerden verzetten zich gewapend tegen deze onderdrukking. De Russen in Oekraine zijn nog niet zo goed georganiseerd, want hun onderdrukking is nog maar recent. In tegenstelling tot de Koerden daarentegen kunnen ze rekenen op de hulp van hun grote broer.
De situuatie is inderdaad verschillend, in Belgie worden er geen historische minderheden onderdrukt.