Los bericht bekijken
Oud 20 oktober 2025, 17:32   #2394
De gemuilkorfde
Perm. Vertegenwoordiger VN
 
De gemuilkorfde's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 24 maart 2010
Berichten: 16.797
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Eberhard Leclerc Bekijk bericht
Wat is er nu leuk aan om iemand uit Hasselt ondertiteld te zien?

Waar zit de lol?
Mij gaat het over andere talen dan het Nederlands.
Helpt bij de taalverwerving van andere talen, bovendien heb je meer controle over de inhoud.
Is het wel allemaal juist gedubd?
Bij de vertaling zie ik soms zaken die twijfelachtig vertaald worden, dat kun je nog controleren, dat gaat niet meer met dubben.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Eberhard Leclerc Bekijk bericht
Waarom? Kinderfilms worden in ons taalgebied bijna allemaal gedubd. Zelden klachten over gehoord.
Dat geldt enkel voor kinderen die nog niet vlot kunnen lezen.
Als volwassene ga ik liever naar Shrek Engels gesproken met ondertitels dan naar de Vlaamse gedubde versie.
Meestal krijg je hier de keuze.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Eberhard Leclerc Bekijk bericht
Sterker, menigmaal wordt een in het Engels gedubde film uit verweggistan uitgezonden met Nederlandse ondertiteling.
Ook nauwelijks klachten over.
Misschien, mijn Oezbeeks is niet zo hoogstaand.
__________________
Deze kaste van beroepspolitici die de politiek mismeestert en dan een potje gaat jammeren over antipolitiek, die kaste mandaatmaniakken, die moet weg. (Jonathan Holslag)
De gemuilkorfde is offline   Met citaat antwoorden