Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Ice-Man
Ge kunt het misschien eens gaan vragen in Laken op 't paleis, die zijn toch van "Saksen Coburgh" ???? dus die zullen perfect duits spreken en zitten waarschijnlijk niet om een vertalingske meer of minder verlegen !
|
' k zou er toch niet echt op rekenen. De officiële site van de Coburgs is slechts voor een klein stukje in 't Duits. De CV van König Albert II kan je nog in 't Duits vinden, maar de agenda of zijn toespraken zijn enkel in het Frans of het Nederlands te lezen.
Een vertalingske naar het Duits was teveel gevraagd.
