Los bericht bekijken
Oud 5 januari 2007, 02:06   #104
Cunning linguist
Staatssecretaris
 
Geregistreerd: 6 juni 2004
Locatie: Amsterdam
Berichten: 2.523
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jaani_Dushman Bekijk bericht
Een tijdje geleden ook een Quebecois gehoord die erover kloeg dat de Fransen niet hoorden dat hij Frans sprak.
(sprak wel voortreffelijk Engels)

Maar dat hebben we in Vlaanderen en Nederland ook. Wanneer je in Nederland AN praat, denkt men dat je één of andere Skandinavische taal aan het broebelen bent.
BS. Het gaat eerder om de mensen die iets fout zeggen in de naieve veronderstelling dat dat het AN is. Zoals bv. "kloeg" ipv "klaagde". "Hoe noemde gaai" voor "hoe heet je" en "droogkuis" voor "stomerij" is eveneens geen AN.

Laatst gewijzigd door Cunning linguist : 5 januari 2007 om 02:12.
Cunning linguist is offline   Met citaat antwoorden