Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Jaani_Dushman
Een tijdje geleden ook een Quebecois gehoord die erover kloeg dat de Fransen niet hoorden dat hij Frans sprak. 
(sprak wel voortreffelijk Engels)
Maar dat hebben we in Vlaanderen en Nederland ook. Wanneer je in Nederland AN praat, denkt men dat je één of andere Skandinavische taal aan het broebelen bent.
|
BS. Het gaat eerder om de mensen die iets fout zeggen in de naieve veronderstelling dat dat het AN is. Zoals bv. "kloeg" ipv "klaagde". "Hoe noemde gaai" voor "hoe heet je" en "droogkuis" voor "stomerij" is eveneens geen AN.