Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Stef Leeuwenhart
Het noord Nederlands is meer doorspekt met Franse woorden dan het zogenaamde Vlaams, Jus d'orange is bij ons sinaasappelsap.
|
Dit is zo onderhand wel het grootste cliché op dit forum aan het worden, nog voor "Nederlanders zijn protestants, Vlamingen katholiek".
En dat terwijl de invloed van de verfransing in Vlaanderen toch echt nog niet is verdwenen uit het Vlaamse Nederlands. Het is alleen wel vaak erg subtiel, zo subtiel zelfs dat het de gemiddelde Vlaming waarschijnlijk niet eens opvalt.
Simpel voorbeeldje van kort geleden: "De VRT wenst u prettige feesten". Hoeveel Vlamingen zouden hier de invloed van het Frans in herkennen?