Los bericht bekijken
Oud 8 februari 2008, 10:37   #1
Klijsters 19
Vreemdeling
 
Geregistreerd: 5 februari 2008
Berichten: 10
Standaard een kwetsbare Vlaamse cultuur in de Franse Westhoek

« Bienvenue chez les Ch’tis »…in Sint-Winoksbergen !!??

Joseph Dezitter, kom terug, ze zijn gek geworden !


‘Stilte, opname! Men gaat een film in Sint-Winoksbergen spelen, met Dany Boon !’

Le Journal des Flandres (sic) heeft er voor gezorgd dat de titel niet in de eerste pagina voorkomt, een manier om een polemiek te vermijden die voor een paar knorrepotten bestemd is. Het zou inderdaad spijtig zijn moesten er zich moeilijkheden voordoen.
Oordeelt U maar : een komedie (filmkunst) werd net gespeeld in Sint-Winoksbergen (Bergues, naast Duinkerke). Een grote productie met hindernissen, maar ook met economische gevolgen…

Men belooft ons een soort verheerlijking van de karikatuur ‘ch’ti bobo prolo pour Parisiens’ met de weergaloze Dany Boon in de hoofdrol.
Door het feit dat deze film zich in de regio Vlaanderen Artesië Henegouwen (of Nord Pas de Calais) afspeelt, voor een aantal lieve mensen die allen het Picardisch spreken. Sorry, ik bedoel ch’ti ; als men bovendien begint stipte woorden te gebruiken …

‘Dans ch’nord’, in Sint-Winoksbergen

De brave Kad Merad is dus postbode in het zuiden van Frankrijk, in Salon de Provence. Hij ondergaat een disciplinaire straf want hij heeft gelogen om zijn overplaatsing naar Cassis te hebben. Raad eens waar hij zal overgeplaatst worden ? Inderdaad, U hebt het geraden ; dans ch’nord, in Sint-Winoksbergen. Voil�* , men bespaart U het vervolg…

Het is het ogenblik om U het lezen aan te bevelen van ‘L’âme flamande �* Bergues Saint-Winoc’ (1) door Joseph Dezitter of om de gedichten van Emmanuel Looten opnieuw te beluisteren…

Grove nalatigheid van de Andere Regionale Cultuur

Het gaat natuurlijk niet over een complot tegen de Frans Vlamingen met de keuze van Sint-Winoksbergen voor deze film. Het is alleen maar het gevolg van een grove nalatigheid van de Andere Regionale Cultuur van de Franse Nederlanden.

We zullen andere steden zien in deze film, maar met zo’n titel (‘Bienvenue chez les Ch’tis’), de plaats van het draaien kon in geen enkel geval zich tussen de Leie en de Noordzee bevinden ! Als we denken dat Dany Boon afkomstig is uit Armentiers, een stad net ten zuiden van de Leie (…).

Dit alles is om te huilen, ja, te huilen, want de film zal zeker een groot nationaal volksucces hebben wanneer hij in de bioscopen zal uitkomen over enkele maanden. Zijn succes is verzekerd.
De kinderen van Sint-Winoksbergen zullen begrijpen dat ze geen Vlamingen zijn, maar ch’tis.

Misschien zullen ze opnieuw de beste dialogen van de film spelen… Ze zullen zeggen aan de kinderen van Hooimille of Warrem : ‘T’es d’min coin ti’ (jij bent van mijn streek)…

Voil�*, de wegwals van de ch’timisation heeft ons verpletterd. De Vlaamse Cultuur bloeit opnieuw, maar ze is zo kwetsbaar… Wat stelt ze voor tegenover de pseudo ch’ti cultuur die tegenwoordig zo sterk in zwang is ?
Het is zeer onwaarschijnlijk dat de echte liefhebbers van Picardische cultuur zich verheugen over de manier waarop ze is verdraaid om te bevallen aan bobos op zoek naar een geforceerd gezelligheid die niet de hunne is.

Weten ze dat de Frans-Vlaamse cultuur bestaat ?

Op dit gebied zijn La Voix du Nord (een dagblad) en France Bleu Nord (een radio) ontzettend actief. Die twee regionale media van Rijsel vergeten helemaal de Frans-Vlaamse cultuur. Weten ze trouwens dat ze bestaat ? Men kan er echt aan twijfelen als we luisteren naar de presentatoren van France Bleu die regelmatig de namen van onze dorpen van de Westhoek verminken. Deze radio pretendeert de radio van de hele regio te zijn. Nu, wanneer dagelijkse rubrieken in het Vlaams en in het Nederlands zoals deze die in het Picardisch bestaan ?

In de pagina’s van La Voix du Nord in Rijsel geschreven is er geen enkele dag zonder een halve pagina van reclame voor de produkten ‘Parole de ch’ti’. Het gaat niet over gewone reclames ; de krant is verspreider van deze regionale producten. Vergeet deze zomer niet het tee-shirt ‘ch’ti en vacances’ te bestellen om uwe streekgenoten in de camping of aan de kust te herkennen…

Het is zonder twijfel technisch moeilijk voor La Voix du Nord, maar het zou een teken van respect zijn voor zijn Vlaamse lezers deze reclames te schrappen uit de twee lokale edities van
Duinkerke en Hazebroek. Het is zoals Ouest France (de grootste krant van Frankrijk) producten zou verkopen met het opschrift ‘Parole de Normands’ in zijn Bretoense edities…
Daarentegen worden in de pagina’s van de editie van Hazebroek de mensen die in Frans-Vlaanderen leven regelmatig als ‘Vlamingen’ aanzien. Dat zou moeten vanzelfsprekend lijken, maar dit is zo ongewoon in de pers dat hierop dient gewezen te worden…

“Een ch’ti kardinaal op bezoek”

Maar het is La Croix du Nord die de zegepalm krijgt op het gebied van gebrek aan kennis over de regionale culturen. Kardinaal Albert Vanhoye is geboren en heeft gestudeerd in Hazebroek.
Het artikel van 8 december 2006 over zijn bezoek aan de hoofdstad van het Houtland was getiteld : “Een ch’ti kardinaal op bezoek” !!! Dergelijk gebrek aan kennis van een regionaal weekblad over zijn eigen regio is kwetsend voor de Vlaamse lezer.
Zowel ten aanzien van zijn gebied als van zijn bevolking, betekent de Franse Westhoek ¼ van het departement en 1/8 van de regio. Misschien bereikt ze niet een voldoende omvang opdat haar taal en haar cultuur het recht zouden hebben verder te bestaan dan haar (kleine) grenzen…
De film gedraaid in Sint-Winoksbergen gaat de perken te buiten ; men komt nu met de ‘grote media artillerie’ in het hart van Vlaanderen om uit te leggen aan de Vlamingen dat ze ch’tis zijn.

Dit kunnen we missen !

(1) ‘L’âme flamande �* Bergues Saint-Winoc’ door Joseph Dezitter, Kim uitgeverij, Duinkerke 1970.
Klijsters 19 is offline   Met citaat antwoorden