Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door azert
en de gallicismen van de Vlamingen.
"Walen buiten" was een letterlijke en foutieve vertaling van "Wallons dehors".
Correct Nederlands = Walen eruit!
|
Hé waaltje : walen buiten = walen eruit = walen niet gewenst = walen blijf in de wallonie = allemaal hetzelfde, begrepen! 
__________________
Als ge een Cordon Sanitaire graaft voor een ander, val je er zelf in!
De rooien waren bezig een autoritair regime te vestigen!
Alles gratis maken kan niet, iemand zal het moeten betalen!
Voor smeergeld, corruptie, nepotisme en belastingen, stem op het socialisme!
We leven NIET in ’n democratie, maar in een particratie!
|