Los bericht bekijken
Oud 13 december 2008, 17:13   #2
Everytime
Secretaris-Generaal VN
 
Geregistreerd: 3 februari 2004
Locatie: Bruxelles
Berichten: 33.189
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door renaat6 Bekijk bericht
Vanaf 5 januari noemt radio DONNA, je weet wel de 'eigentijdse' radiomuziekzender voor de jeugd, zichzelf 'MNM' . Een simpele geest zoals ik begrijpt niet waarom de Vlaamse radio en TV-zenders om de haverklap zo nodig hun naam wijzigen. Gezien het een zender is die zich in hoofdzaak tot de jeugd richt, is een verwarrende nietszeggende naam misschien wel passend, en de vraag of je nu met MNM 'een reuzetijd' kan beleven, moeten wij nog afwachten, maar dat die boodschap in het Engels moet (en kan?), daar heb ik toch mijn bedenkingen, bij.

Moet (mag?) een Vlaamse (Nederlandstalige) zender zich via zijn logo in de Engelse taal profileren? Is dat wel in overeenstemming te brengen met het taaldecreet dat stelt dat de Vlaamse overheidsdiensten zich in het Nederlands tot het publiek moeten richten? Ook al is de VRT via een beheersovereenkomst een autonome overheidsdienst, dan nog sluit dit, naar mijn inziens, de betrokken regelgeving niet uit.

Vlaanderen heeft een eeuw lang gevochten voor het officieel gebruik van haar streektaal, en eist van anderstalige inwijkelingen dat zij Nederlands kennen als zij met overheidsdiensten in contact willen treden. Dat éen van die overheidsdiensten zich via hun logo in het Engels tot het publiek richt, mag dan hip en cool zijn, het is toch wel bijzonder hypocriet..
Waarom zou het niet kunnen? Op de Franstalige kant hebt u NRJ. Hun slogan is "Hit Music Only!" en niemand klaagt daarover. Het is trouwens hun slogan over heel Europa (NRJ heeft verschillende radiostations in Europa).
Everytime is offline   Met citaat antwoorden