Er is aan gans deze discussie omtrent de verschillen tussen "Vlaams" Nederlands en "Hollands" Nederlands een masochistisch trekje. Zoals hier reeds eerder werd gesignaleerd, dergelijke verschillen vind je evenzeer terug in het Duits taalgebied. Toch is er, bij mijn weten, in Oostenrijk of Beieren geen kat die zijn/haar taal met een andere benaming zal aanduiden dan "Deutsch". Waarom moet dit in ons taalgebied (en vooral in Vlaanderen) altijd aanleiding geven tot dergelijk spagaat? Ik heb het verschrikkelijk moeilijk met Vlamingen die hardnekkig hun taal blijven aanduiden met "Vlaams". Blijkbaar is het bij velen nog niet doorgedrongen dat daarmee een enorme dienst wordt bewezen aan de FDF-Franstaligen uit Brussel en Halle-Vilvoorde. Want hen is het er alles aan gelegen om tegenover de rest van Europa onze taal voor te stellen als "une petite langue, un patois..." en om elke stelling omtrent de eenheid van het Nederlands-Vlaamse taalgebied (zowat 22 miljoen sprekers) van de hand te wijzen.
|