Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door system
"Als men in de grote Van Dale, editie 1961, kijkt, kan men daar ongeveer 10.000 woorden of uitdrukkingen tellen, waarnaast staat vermeld: 'Zuidn.' voor Zuid-Nederlands. Dit 'Zuidn.' stond aangeduid naast die typische Vlaamse woorden en uitdrukkingen die in Nederland onbekend waren. Maar nergens stond vermeld: 'Noordn.' voor Noord-Nederlands om daarmee de typische (Noord-)Nederlandse woorden aan te duiden die in Vlaanderen onbekend zijn, zoals 'haringslag' (ruzie), 'kloffie' (kostuum) of 'klojo' (sufferd). Ook hier werkt men met twee maten en twee gewichten.
Waarom Vlaams aanduiden met 'Zuid-nederlands' ? Als er Zuidnederlands bestaat, dan bestaat er ook Noord-nederlands, want het woordje 'Zuid' heeft alleen maar betekenis in een positie tegenover 'Noord'.
Zuid-Nederlands wordt gesproken in het zuidelijk gedeelte van Nederland, niet in Vlaanderen.
Niemand zal durven betwisten dat Vlaams deel uitmaakt van de Nederlandse taalgroep, maar het is geen Nederlands, het is er wel dicht mee verwant, maar het is geen Nederlands, evenmin als het Afrikaans is of het Papiamentoe.
Zoals ik reeds meerdere malen heb aangetoond gebruikt men in Nederland heel wat woorden die in het Vlaams onbekend zijn. Daarnaast gebruikt men in Vlaanderen heel wat woorden en uitdrukkingen die een Nederlander noch verstaat, noch kent. Daarbij zijn er nog woorden, die zowel in Nederland als in Vlaanderen voorkomen, doch in ieder dezer talen een verschillende betekenis hebben. In gesprekken tussen Nederlanders en Vlamingen leidt dit soms tot koddige situaties of ergerlijke misverstanden."
Zo is dat. De nagel op de kop! Blijkbaar moet het 'Noord' Nederlands bij van Dale altijd de richtstnoer zijn waaraan hij zich toetst. Zoals bij het gebruik van 'je' en 'jij'. Welnu, niet met mij.
|
Ter redactie van Nederlandse woordenboeken is men zich bewust van het feit dat het label 'Zuid-Ned.' een min of meer pejoratieve betekenis heeft voor het Nederlands in de zuidelijke provincies, want het geldt ook voor de gesproken omgangstaal in Noord-Brabant en Limburg.
Het beleid van de Nederlandse Taalunie is erop gericht in het gehele Nederlandstalige gebied een Algemeen Nederlands te ontwikkelen. Afwijkingen in dialectvorm worden in moderne woordenboeken steeds vaker aangeduid met de term 'gew.', die staat voor 'gewestelijk' zonder specifieke aanwijzingen.