Los bericht bekijken
Oud 13 januari 2010, 15:52   #3522
djimi
Secretaris-Generaal VN
 
djimi's schermafbeelding
 
Geregistreerd: 3 januari 2006
Locatie: Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Berichten: 34.557
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door azert Bekijk bericht
Velen doen het toch; maar het enthousiasme is niet zo groot want wat kun je in het Nederlands lezen, bekijken,... dat al niet in het Frans bestaat of in het FR vertaald is.

Als er dan al eens iets speciaals is; zoals de Helaasheid der dingen; dan wordt dat snel gedubd.

Wie Engels leert kan wel films, series, boeken,... lezen die niet in de eigen taal beschikbaar zijn.
Mìjn leerlingen hebben toch al hoorbaar zitten genieten van films/TV-reeksen die nog niet in het Frans ondertiteld - laat staan gedubd - zijn.

"Axel Nort" en "Kapitein Zeppos" waren allebei voltreffers.

"Firmin" kreeg een luid applaus.
__________________
"There's No Such Thing As Society!" ONLY I CAN HELP YOU!
I AM your Protector and I WILL protect you.
Whether you like it or not: I'M COMING TO PROTECT YOU!

YOUR BODY, MY CHOICE, FOREVER! HANG MIKE PENCE!!!
djimi is offline   Met citaat antwoorden