Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door system
Wij spreken eerder van 'banenverlies' dan van 'jobverlies'. Maar uw Nederlands in Holland (lees hier: Nederland) is drastisch aan het verengelsen. En u doet ook geen of weinige pogingen om dit tegen te gaan.
In Nederland heeft men het in dit verband trouwens over de 'Vlaamse methode' om dit euvel te bestrijden. Wij proberen vaak een Nederlands woord te vinden (lukt niet altijd). U doet dit zelden, want u neemt het woord vaak letterlijk over uit het Engels. Zoals bijvoorbeeld met 'issue'.
|
Eerlijk gezegd merk ik maar bitterweinig van die zogezegde verengelsing die u meent te kunnen ontwaren in het taalgebruik in Nederland.
Vandaag de dag zie ik in Vlaanderen trouwens maar weinig pogingen om tot een puristisch taalgebruik te komen. De "Bond tegen Leenwoorden" is bijvoorbeeld geen Vlaams initiatief, maar wel een Nederlands.