Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Steve_M
Hier moet ik toch even ingrijpen, want hier klopt niets van. In de anlaut is de gooise r meestal een tongpunt-r (zoals in drie, droog ...), in de auslaut is er reductie en j-kleuring. Heeft weinig te maken met de uvulaire of huig-r.
|
De Gooise r is de uitspraak van de letter r zoals men haar, althans in naam, vooral in de Nederlandse streek het Gooi (provincie Noord-Holland) bezigt. Tegenwoordig is dit echter een wijdverbreide uitspraak van deze letter, die vooral in de Nederlandse media en in de Randstad voorkomt en verder in alle andere delen van Nederland. Het betreft hier overigens niet het Gooise dialect zoals dat oorspronkelijk werd gesproken.
Kenmerkend is de reductie van de r, waarbij de r vóór een klinker vaak nog wel als tong-r of huig-r te herkennen is, zeker in woorden als drie. Aan het eind van lettergrepen is er matige reductie waarbij j-kleuring kan optreden (daajdooj), of zelfs totale reductie (daadoo). De onhoorbare r behoudt dan echter wel de normale invloed op omliggende klanken, die sterk kan zijn (weet/weer, dood/door) of zwak (daad/daar). Een zodanig gevormd
daadoo heeft in de optiek van fonetici dan ook heel andere klinkers dan
halo.