Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Pelgrim
Alleszins niét van het Frans.
|
Klopt. Ik vermeldde dit omdat veel oude Luxemburgers boos worden als je hun taal een dialect van het Duits noemt (met als vaak de banale reden het feit dat Hitler hun land wilde integreren in het grote Duitsland). Dit terwijl men Groot-Hertogdom Luxemburg Frans overal opgelegd krijgt terwijl slechts twee dorpjes een meerderheid van Franstaligen heeft (die dan nog vaak ééntalig zijn ook).
De gemiddelde Luxemburger is dan wel een heuse polyglot, maar toch is het ergens logisch dat het eigenlijk Duitstaligen zijn die erg goed Frans kunnen (vroeger werden ze ook echt als Duitstaligen aanzien; al doet de jonge generatie dat zelf ook meer en meer).
Het Beiers en het Allemaans verschillen bovendien beiden meer van het Standaardhoogduits dan het Luxemburgs.
Allemaal propaganda omdat Luxemburg omstreden grond was tussen Duitsland en Frankrijk. Maar goed, Luxemburgers leren ook Duits en gebruiken die taal ook.