Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Mark
TomB schreef:
Citaat:
Laat ons de 1000 beste candidaten nemen op gebied van uitspraak en we zullen open solicitaties nemen. U heeft misschien de drie of vier uitzonderingen die Taiwanees zijn en accentloos engels praten en dan de 997 anderen die native speakers zijn. Laten we een kat een kat noemen en ineens gewoon native english speakers aannemen. Efficientie noem ik dat, discriminatie noemt u dat. Taalimperialisme noemt u dat, Taalrealisme noem ik dat
|
Dit is een volstrekte waarheid. De eerste taal die je als mens leert is deze die je ouders spreken. De taal die je niet op school en wel van native speakers geleerd hebt beheers je dus het beste.
Dit is een indicatie van hoe je best een taal leert:
-Niet door op school woordjes van buiten te leren, dito grammaticale wetten.
-Wel op de manier waarop een kind zijn moedertaal leert, in een realistische omgeving, waar de taal slechts een middel is om met de wereld rondom je te communiceren eerder dan een doel op zich.
Met native speakers rondom je gaat dit dus het beste lukken.
|
Daar ben ik het 100% met u eens. Ik praat vlot Spaans, Engels, Nederlands en Frans. Met de uitzondering van mijn moedertaal komt omdat ik in streken gewoond heb waar ze bijna enkel die taal praten zodat ik geen keuze had dan zo te communiceren. Voor enkele andere talen heb ik veel meer moeite gedaan op academisch gebied. Ik kan ze correct schrijven en zinnen vormen, maar in practisch gebruik schiet ik tekort.
Het is echter wel zo dat het enkel aanwerven van native speakers een discriminerend effect heeft. Als je er rekening mee houdt dat onze vriend hier een leraar is met niet engelse moedertaal, is zijn opinie dus meer dan begrijpelijk.
De discussie of Engels nu een wereldtaal is of niet is nogal overbodig: Als het Engels de wereldtaal nog niet is, is ze onweerlegbaar de taal die er momenteel het dichts bijstaat. De redenen die daartoe leiden doen er niet toe.
Nu zit je met een kip en ei situatie: Als we de native speakers aanwerven om Engels aan te leren discrimineren we, als we ze niet aannemen en het Engels negeren als wereldtaal beknotten we onze huidige economische kansen in de wereld.
In die optiek zou het als oplossing niet te slecht zijn om het Esperanto op te nemen in lessenpaketten. Je moet er niet op rekenen dat de huidige wereld dit gaat opnemen. De praktijk uit de invoering van het metriek systeem leert ons dat de zakenmensen/vakmensen het Engels nog voor generaties zullen gebruiken. Op lange termijn kan men er echter voor zorgen dat er een evolutie volgt naar een echt neutrale taal.
U merkt dat ik het niet 100% eens ben met de andere stemmen naar het Esperanto toe. Toch vind ik het niet slecht om me bij deze vrienden hun opinie aan te sluiten. Laat hen maar veel lawaai maken en keet schoppen over Esperanto in de EU. Na genoeg tijd en met genoeg stemmen komt er dan een oplossing.