Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Scarabaeida
Wie kan het wat schelen eigenlijk dat de ene winkel een product aanprijst als 'platte kaas' en een andere als 'kwark' ? Ik vraag me af wat de psychologie erachter is. Een bepaald soort Belgicisme draait om 'den eeuwigen stryd tegen den Ollander', blijkbaar.
Het is kleinzielig, recht uit een marginale VTM-sketch voor het klootjesvolk, vleesgeworden.
Vergeet niet met een boertig accent te praten wanneer je kans krijgt op de televisie je beklag te doen.
|
Idd, ik vind dit nogal belachelijk. Ik heb mij van uit mijn moedertaal véél meer moeten aanpassen aan het (Vlaams) AN dan een paar woordjes.
Tja VTM-volk en taal. Of moet ik schrijven gebreke aan taal? Als ik naar hun series kijk is ht héél bedroevend met de (eigen-)taalkennis van het Vlaamse volk.
PS de pot verwijt de ketel.....
Citaat:
Mijn Restaurant!' heeft zijn eerste rel beet. In Halle kan men niet lachen met naam die Ludovic en Jurgen kozen voor hun restaurant. Het duo koos voor 'Les Deux', maar een Franstalige naam ligt zeer gevoelig in Halle.
|